Übersetzung für "Holprig" in Englisch

Doch der Weg hin zu nuklearen Abrüstung ist lang und holprig.
But the road to global nuclear disarmament will be long and bumpy.
News-Commentary v14

Am Schluss wird es dann sehr holprig.
The last bit has a very rough surface.
OpenSubtitles v2018

Die Erholung von Finanzkrisen verläuft oftmals schleppend und holprig.
Recoveries from financial crises are often slow and bumpy.
TildeMODEL v2018

Es kann da oben schrecklich holprig sein, selbst in einer klaren Nacht.
It can be terribly bumpy up there, even on a clear night.
OpenSubtitles v2018

Also, ich weiß, dass unser Start etwas holprig war.
Uh, so, listen, I know we kind of got off to a bumpy start.
OpenSubtitles v2018

Falls wir es machen, dann ganz sicher nicht holprig.
If we do, we definitely wouldn't do it in a way that was jarring.
OpenSubtitles v2018

Anfangs ein wenig holprig, aber es ist alles gut gegangen.
A little bumpy at first, but it all worked out.
OpenSubtitles v2018

Ich sage nur, dass mancher Augenkontakt grundsätzlich holprig ist.
I'm just saying that some eye contact is inherently jarring.
OpenSubtitles v2018

Pysischer Kontakt kann zu Beginn holprig sein.
Remember -- Physical contact can be jarring at first.
OpenSubtitles v2018

Also, die letzten zehn Jahre waren ein wenig holprig.
Well, the last 10 years have been kind of bumpy.
OpenSubtitles v2018

Es ist noch ein bisschen holprig, aber das läuft.
It's still just a little rough, But we're onto something.
OpenSubtitles v2018

Schnallen Sie sich an, es könnte verdammt holprig werden.
Get strap in. This may get bumpy.
OpenSubtitles v2018

Es ist etwas holprig, aber... man kann den Sinn erfassen.
That's a little rough, but you get the idea. What are you showing us?
OpenSubtitles v2018

Die Diebin und der Alte finden es zu holprig!
The thief and the old guy find it bumpy back here!
OpenSubtitles v2018

Dann wissen Sie ja, dass es holprig werden kann.
Then you know it can get a little bumpy.
OpenSubtitles v2018

Ja, wie dem auch sei, der Motor läuft etwas holprig.
Yeah, so anyway, the engine's been idling a little rough.
OpenSubtitles v2018

Oh, gut festhalten, jetzt wird"s ein bisschen holprig.
Oh, hold on tight. It's gonna be a bumpy ride.
OpenSubtitles v2018

Finden Sie es nicht ein bisschen holprig?
You didn't find it a bit bumpy?
OpenSubtitles v2018

War es auf dem Meer holprig?
Bit bumpy out there on the ocean waves?
OpenSubtitles v2018

Seine Warpstarts sind immer etwas holprig.
His warp jumps were always a little rough.
OpenSubtitles v2018

Es wird holprig, aber es spart uns 1 Stunde.
It'll be bumpy, but it's an hour shorter.
OpenSubtitles v2018