Übersetzung für "Hoher investitionsbedarf" in Englisch

Dadurch entsteht in den kommenden Jahren ein hoher Investitionsbedarf.
This will require a high level of investment in the coming years.
ParaCrawl v7.1

Bereits im Rahmen dieser Diskussionen wurde klar, dass Kapazitätsengpässe und ein hoher Investitionsbedarf zur Herstellung der technischen Interoperabilität reale Hindernisse darstellen.
During the discussions it became clear that capacity bottlenecks and a need for high levels of investment in order to achieve technical interoperability posed real obstacles.
TildeMODEL v2018

Strukturreformen können dazu beitragen, private produktive Investitionen anzuziehen, insbesondere in den netzgebundenen Branchen und in der intelligenten Fertigung, wo hoher Investitionsbedarf besteht.
Structural reforms can help to attract private productive investment, particularly in network industries and smart manufacturing where investment needs are high.
TildeMODEL v2018

Da die Planung neuer Infrastrukturen zeitaufwändig und teuer ist und ein hoher Investitionsbedarf besteht, wird ein harmonisierter europäischer Ansatz gebraucht, der zuverlässige Prognosen liefert.
Given that planning new infrastructure is a time-consuming, costly process necessitating huge investment, there is a need for a harmonised European approach able to deliver reliable forecasts.
EUbookshop v2

Wir nehmen die vielen Aus sagen über den Rückzug amerikanischen und japanischen Kapitals aus Europa ernst, wo doch ein hoher Investitionsbedarf besteht.
The quality of life which in this day and age we have rightly come to expect is not a God-given thing but the result of costly investment.
EUbookshop v2

Das Umweltmanagement in der Türkei verfügt über viel Ausbaupotential, besteht hier doch hoher Informations- und Investitionsbedarf.
Since the environmental management in Turkey is still in its infancy, there is here a high need of information and investments.
ParaCrawl v7.1

Der hohe Investitionsbedarf mußte durch Kapital­importe gedeckt werden.
Strong investment demand had to be met by imports of capital.
TildeMODEL v2018

Wie finanziert man ein Technologie-Startup mit hohem Investitionsbedarf?
How do you finance a technology startup with its immense investment needs?
CCAligned v1

In Bereichen wie Energie- und Verkehrsinfrastruktur hat Flandern einen hohen Investitionsbedarf.
Flanders has a strong need for investment in areas such as energy and transport infrastructure.
ParaCrawl v7.1

Die Finanzierung von internationalen Großprojekten mit hohem Investitionsbedarf ist schwierig und komplex.
Financing large-scale international projects requiring a high investment volume is a difficult and complex endeavour.
ParaCrawl v7.1

Der Börsengang fiel damals in eine Phase starken Unternehmenswachstums mit hohem Investitionsbedarf.
The IPO took place during a period of strong business growth with high investment needs.
ParaCrawl v7.1

Auf welche Weise kann der hohe Investitionsbedarf zur Erfüllung von Umweltnormen als Entwicklungschance genutzt werden?
How can the substantial investments needed to meet environmental standards be harnessed for regional development?
TildeMODEL v2018

Der hohe Investitionsbedarf bei kommunalen Krankenhäusern vor dem Hintergrund begrenzter öffentlicher Fördermittel verlangt nach innovativen Finanzierungslösungen.
The growing need for investment for municipal hospitals in light of limited subsidies requires innovative financing solutions.
ParaCrawl v7.1

Und dieser hohe Investitionsbedarf besteht dadurch, dass jetzt das europäische Auto der Zukunft entwickelt und auf den Markt gebracht werden muss.
This high level of investment is necessary because the industry must develop and bring onto the market the European car of the future.
Europarl v8

Das Wichtigste ist nach unserer Überzeugung, die Funktionsfähigkeit des Finanzsystems wieder herzustellen, damit der hohe Investitionsbedarf der europäischen Automobilindustrie finanziert werden kann.
In our opinion, the most important task is to enable the financial system to function effectively once again, so that the high level of investment needed by the European car industry can be provided.
Europarl v8

Bei der Unterstützung für Kontrollausrüstung ist die Verteilungswirkung von Bedeutung, da für Mitgliedstaaten an der Außengrenze der EU höherer Investitionsbedarf besteht als für die anderen Mitgliedstaaten.
Distributional impact for the support to control equipment is relevant because Member States located at the external EU-border face higher investments than the others.
TildeMODEL v2018

Daher ist es ratsam, diesem Instrument einen stärkeren Impuls zu verleihen und es noch mehr auf die höheren Risiken, die Spitzentechnologie-Sektoren mit hohem Investitionsbedarf und die Gründung von Unter­nehmen auszurichten.
It would be advisable to inject greater dynamism into this instrument, gearing it more towards higher risks, high-technology investment sectors and company start-ups.
TildeMODEL v2018

Dies wird für die Landwirtschaft, die Fischerei und die Tourismuswirtschaft in bestimmten Gebieten ernsthafte Probleme und einen hohen Investitionsbedarf zur Bewältigung von Trockenheit, Waldbränden, Überschwemmungen und der Erosion von Küstengebieten mit sich bringen.
This will pose serious challenges to agriculture, fisheries and the tourism industry in certain areas, and will require significant investment to face drought, fires, coastal erosion and flooding.
TildeMODEL v2018

Eine Begrenzung auf 2 Mio. GBP könnte daher nach Ansicht der britischen Behörden mittelfristig der Erfolg des Investbx-Projekts gefährden, weil sie KMU mit einem höheren Investitionsbedarf ausschließen würde.
A GBP 2 million ceiling might therefore, according to the UK authorities, create real barriers to the success over time of the Investbx project, excluding certain SMEs which may require a higher level of investment.
DGT v2019

Ein höherer Investitionsbedarf erklärt rund 60 % des Gesamtanstiegs der Energiesystemkosten bis 2020, den Rest tragen steigende Brennstoffkosten bei.
Increased investment needs explain around 60% of the total energy system cost increases until 2020 with increasing fuel costs as the other important contributor to increasing system costs.
TildeMODEL v2018

Mit diesem neuen Instrument soll der mit einem höheren Risiko verbundene Investitionsbedarf innovativer Unternehmen finanziert werden, die für die europäische Wettbewerbsfähigkeit eine entscheidende Rolle spielen und ausreichende und attraktive Finanzierungsmittel häufig nur schwer beschaffen können.
This new instrument is designed to finance the higher risk investment needs of innovative companies, which are key drivers of European competitiveness and which often face difficulties securing sufficient and attractive financial resources.
TildeMODEL v2018

Ziel des Modernisierungsfonds ist die Unterstützung von Mitgliedstaaten mit niedrigem Einkommensniveau, damit diese ihren hohen Investitionsbedarf in Bezug auf Energieeffizienz und die Modernisierung ihrer Energiesysteme decken können.
The aim of the Modernisation Fund is to support lower income Member States in meeting the high investment needs relating to energy efficiency and the modernisation of their energy systems.
TildeMODEL v2018

Durch die jüngste Ausweitung ihrer Operationen in Polen zeigt die Bank ihre hohe Bereitschaft, den Investitionsbedarf des Landes in einem weiten Spektrum von Sektoren zu unterstützen.
The recent growth in the Bank’s operations reflects a high degree of support for Poland’s investment needs across a wide range of sectors.
TildeMODEL v2018

Mit der Abkehr vom Import fossiler Brennstoffe befindet sich Europas Energiesektor heute im Unterschied zu früher mitten in einer großen Umwälzung und hat, selbst in Zeiten wirtschaftlicher Ungewissheit, einen hohen Investitionsbedarf.
The difference today is that Europe's energy sector is in the midst of a major shift away from imported fossil fuels and needs high levels of investment, even at a time of economic uncertainty.
TildeMODEL v2018

So kann ein Leistungsbilanzdefizit von 3 % in einem konvergierenden Land mit hohem Investitionsbedarf durchaus für akzeptabel befunden werden, nicht jedoch in einem weiter entwickelten Land mit rasch alternder Bevölkerung.
For instance, a current account deficit of 3 % may be considered acceptable in a converging country with strong investment needs but not in a more advanced country with a rapidly ageing population.
TildeMODEL v2018