Übersetzung für "Hoher anteil" in Englisch
Ein
so
hoher
Anteil
ist
in
unseren
europäischen
Ländern,
Gottseidank,
unbekannt.
This
is
a
percentage
which
is
unknown
in
our
European
countries,
thank
God.
Europarl v8
Ein
hoher
Anteil
davon
ist
auf
den
Gebrauch
von
Schusswaffen
zurückzuführen.
A
large
proportion
of
these
occur
through
the
use
of
firearms.
Europarl v8
Ein
unverhältnismäßig
hoher
Anteil
bewaffneter
Konflikte
ereignet
sich
in
armen
Ländern
und
Regionen.
Poor
countries
and
regions
account
for
a
disproportionate
share
of
armed
conflict.
MultiUN v1
Auf
sie
entfällt
auch
ein
hoher
Anteil
der
Landminenopfer.
They
also
form
a
large
proportion
of
anti-personnel
mine
victims.
TildeMODEL v2018
Ein
hoher
Anteil
der
Beschäftigten
sind
Frauen
(60%).
Female
employment
is
also
high
(60%).
TildeMODEL v2018
Ein
hoher
Anteil
an
alten,
großen
Individuen
ist
Kennzeichen
für
gesunde
Bestände.
Healthy
stocks
are
characterised
by
high
proportion
of
old,
large
individuals.
DGT v2019
Ein
hoher
Anteil
der
Tiere
wird
bisher
erst
im
Bestimmungsland
geschlachtet.
A
large
proportion
of
animals
carried
in
international
transport
are
destined
for
slaughter
in
the
country
of
destination.
TildeMODEL v2018
Ein
relativ
hoher
Anteil
an
Ressourcen
wurde
von
der
Lintra
Beteiligungsholding
selbst
beansprucht.
The
holding
company
itself
absorbed
a
relatively
large
share
of
resources.
TildeMODEL v2018
Ein
hoher
Anteil
verfehlte
das
Ziel.
A
high
percentage
never
made
it
to
their
target.
OpenSubtitles v2018
Allgemein
zeichnet
sich
ein
hoher
Anteil
von
Personen
mit
leichten
Behinderungen
ab.
In
general,
there
is
a
high
proportion
of
persons
with
slight
disability.
EUbookshop v2
Ein
relativ
hoher
Anteil
des
Güterseeverkehrs
wurde
in
den
letzten
zehn
Jahren
verzeichnet.
The
relatively
large
proportion
of
sea
transport
devoted
to
freight
has
been
observed
over
the
last
decade.
EUbookshop v2
Ein
hoher
Anteil
(27
%)
äußert
sich
nicht.
A
large
number
(27%)
could
not
say.
EUbookshop v2
Ein
hoher
Anteil
am
Personenverkehr
waren
Beschäftigte
der
Paderborner
Ausbesserungswerke.
A
large
proportion
of
passengers
had
been
employees
of
the
Paderborn
workshop.
WikiMatrix v1
Ein
hoher
Anteil
der
Aerosolpartikel
stammt
aus
dem
Material
der
Steuerstäbe.
A
high
proportion
of
aerosol
particles
originates
from
the
reactor
control
rod
materials.
WikiMatrix v1
In
solchen
Olefingemischen
ist
ein
hoher
Anteil
an
Olefinen
mit
endständiger
Doppelbindung
vorhanden.
Such
olefin
mixtures
contain
a
high
proportion
of
olefins
with
terminal
double
bonds.
EuroPat v2
Üblicherweise
wird
ein
überdurchschnittlich
hoher
Anteil
an
Nicht-EAGFL-Zahlungen
im
Monat
Dezember
getätigt.
An
aboveaverage
proportion
of
non-EAGGF
payments
are
usually
made
in
the
month
of
December.
EUbookshop v2
Bei
spielsweise
hat
ein
hoher
Anteil
der
Arbeitslosen
ein
niedriges
Bildungsniveau.
For
example,
a
large
proportion
of
the
unemployed
have
low
education.
EUbookshop v2
Ein
außergewöhnlich
hoher
Anteil
an
S
&
I-Absolventinnen
war
in
Rumänien
zu
finden.
An
exceptionally
high
share
of
S
&
E
graduates
among
female
graduates
was
found
in
Romania.
EUbookshop v2
Ihr
hoher
Anteil
an
den
Übernachtungszahlen
wird
dadurch
umso
bemerkenswerter.
This
makes
their
share
of
overnight
stays
even
more
remarkable.
EUbookshop v2
Überdies
lernt
ein
hoher
Anteil
der
europäischen
Schüler
zumindest
eineeuropäische
Fremdsprache.
Also,
a
high
percentage
of
European
school
pupils
learn
at
least
one
European
language
besides
their
own.
EUbookshop v2
In
der
Löschflüssigkeit
soll
ein
relativ
hoher
Anteil
an
reduzierendem
Sulfit
enthalten
sein.
The
ink
eradicator
solution
generally
comprises
a
relatively
high
proportion
of
the
reducing
sulfite.
EuroPat v2
Hierdurch
ergibt
sich
ein
relativ
hoher
Anteil
an
Ausschußware.
This
results
in
a
relatively
high
proportion
of
damaged
goods.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
ein
hoher
Anteil
an
Anhydrid
in
das
Mischpolymere
eingebaut.
In
this
manner;
a
high
proportion
of
the
anhydride
is
built
into
the
mixed
polymer.
EuroPat v2