Übersetzung für "Hoch heben" in Englisch

Kannst nicht einmal die Kanone hoch heben!
You can't even lift that cannon!
OpenSubtitles v2018

Du musst das gegenüberliegende Bein zuerst hoch heben.
You have to raise the opposite leg first.
OpenSubtitles v2018

Es braucht schon drei Kerle, um sie so hoch zu heben.
Must have taken three guys to lift her up that high.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen aufstehen und mich hoch heben.
YOU'VE GOT TO STAND UP AND PICK ME UP.
OpenSubtitles v2018

Jetzt habe ich keine Schmerzen, Ich kann die Hände hoch heben.
Now I have no pain, I can lift my hands.
ParaCrawl v7.1

Wegen eines Unfalls, konnte ich die Hände nicht hoch heben.
I could not lift the hands because of my previous accident.
ParaCrawl v7.1

Ich konnte meine Hände weder bewegen noch hoch heben.
I could not move or lift my hands.
ParaCrawl v7.1

Die Haubitze kann, wie ein Mörser, sein Kanonenrohr sehr hoch heben.
The howitzer, like the grenade thrower, can lift its barrel high.
ParaCrawl v7.1

Der Griff ist sehr praktisch, wenn man den Hund hoch heben muss.
The handle is very practical when you have to lift the dog.
ParaCrawl v7.1

Lasst uns sie hoch heben und oben tragen.
Let's lift it up and carry it high.
ParaCrawl v7.1

Alles, was nötig ist, ist, dich selbst hoch zu heben.
All that is necessary is that you lift yourself up.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie die Leiche hoch heben, werden Sie nicht die Spur von Porzellan darunter finden.
If you lift up that body I think you'll find there's not a vestige of broken china underneath.
OpenSubtitles v2018

Es war so dumm von mir dich hoch zu heben und gegen diese Wand zu pressen.
It was so dumb of me to pick you up and press you up against that wall.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ein paar Veränderungen vorgenommen. Damit kann ich das Ding 50 cm hoch heben.
With the few modifications I've made on this, I'll now be able to lift that thing about a foot and a half.
OpenSubtitles v2018

Die Wellen sind so stark, dass sie dich hoch heben... und endlos herumwirbeln lassen.
The power in the waves in that bar they can pick ya up, they can turn ya end for end over and over again.
OpenSubtitles v2018

Gehen Sie mit dem Körper in einem rechten Winkel hoch und heben Sie den Oberschenkel an.
Walking high (up to a right angle with the body) lifting the thigh.
ParaCrawl v7.1

Ich bin vollkommen von allen Schmerzen geheilt und ich kann jetzt meine Hände hoch heben.
I am fully healed of all the pains and now I can lift my hands. Halelluya
ParaCrawl v7.1

Ein langer Stock wurde benutzt, um seine Hände so weit wie möglich hoch zu heben.
A long stick was then used to lift his hands up as far as possible.
ParaCrawl v7.1

Als die anderen Männer das Teil hoch heben, zieht Jack den eingeschlossenen Mann heraus.
As the other men lift, Jack drags the trapped man out.
ParaCrawl v7.1

Dieses Glas hier: Wir halten es, um es hoch zu heben und es anzusehen.
This glass here: We hold on to it to pick it up and look at it.
ParaCrawl v7.1

Du kannst es hoch heben, aber seine Flamme kannst du nie in der Hand halten.
You can raise it high, but you cannot carry its flame in your hand.
ParaCrawl v7.1

In unsere Gesellschaft gibt es eine bedauerliche Tendenz, den Eltern den Ratschlag zu geben, ihre Kinder nicht hoch zu heben, sie nicht im Arm zu halten, weinende Babys nicht zu sich in den Arm zu nehmen, aus Angst, sie damit zu sehr zu verwöhnen, oder als Ansporn für das Kind die Nacht durchzuschlafen.
In our society, there is an unfortunate tendency to tell parents not to pick up their kids, not to hold them not to pick up babies who are crying for fear of spoiling them or to encourage them to sleep through the night
OpenSubtitles v2018

Ich würde Sie gern hoch heben und durch die Luft wirbeln,... aber die Leute sollen nicht glauben, dass ich so den Job bekommen habe.
I would like to pick you up and spin you around right now, but I don't want people to think that's how I got the job.
OpenSubtitles v2018

Zusammen mit Marschall Tito, unserem heldenmütigen Sohn, wird uns nicht einmal die Unterwelt zu fassen kriegen, Wir heben hoch unsere Stirne, keck schreitend mit stark geballter Faust.
With Marshall Tito, our heroic son, even the devil will admit we have won, with heads held high, walk with a grin, and keep our hand firmly in a fist!
OpenSubtitles v2018

Sie gleiten dabei an dieser Querkante 15 hoch und heben infolge dessen zwangsläufig die Schottwand-Teile 8a und 8b soweit an, daß deren Gelenkachsen 10a und 10b in den Schiebeführungen 11 hochsteigen, und zwar soweit, bis die Rastklauen 9a und 9b unter dem Eigengewicht der Schottwand-Teile in die Widerlager 16 einrücken können, um dort die Verriegelung zu bewirken.
In so doing, they slide up along this transverse edge 15 and consequently necessarily lift the bulkhead wall parts 8a and 8b until their hinge axles 10a and 10b rise up into the sliding guides 11 and until the snap-in claws 9a and 9b can mesh, under the weight of the bulkhead wall parts, with the abutments 16, in order to effect locking there.
EuroPat v2

Diese Ausführungsform hat den Vorteil, daß ein genau gezieltes Einsetzen auch des unteren, horizontalen Schenkels des Abstandhalterrahmens in die Ansetzvorrichtung möglich ist, ohne daß die Greifer diesen sehr hoch heben müssen.
This embodiment has the advantage that an exactly controlled insertion of also the lower, horizontal leg of the spacer frame in the attachment device is possible without the grippers having to lift this spacer frame very high.
EuroPat v2

Hermine kann eine Feder 35 Zentimeter hoch heben, was 5 Mal höher ist als Rons Versuch.
Hermione can lift a feather 35 feet into the air which is 5 times as high Ron can lift a feather.
QED v2.0a