Übersetzung für "Hoch halten" in Englisch
Es
ist
wichtig,
die
Nachfrage
hoch
zu
halten
und
Investitionen
anzukurbeln.
It
is
important
to
keep
demand
high
and
to
stimulate
investment.
Europarl v8
Foodwatch
bemüht
sich,
den
Druck
auf
den
Manager
hoch
zu
halten.
Foodwatch
is
striving
to
keep
up
the
pressure
on
the
manager.
WMT-News v2019
Denkt
daran,
diese
Kerzen
schön
hoch
zu
halten!
Remember,
kids,
hold
those
candles
up
good
and
high
for
me,
aren't
you?
OpenSubtitles v2018
Hände
hoch
halten,
damit
du
nichts
Ekosianisches
berührst.
Keep
your
hands
in
the
air
so
you
don't
touch
anything
Ekosian.
OpenSubtitles v2018
Bitte
öffnen
Sie
Ihr
Hemd...
und
den
Kopf
schön
hoch
halten.
Could
you
open
your
shirt,
please?
And
head
nice
and
high.
OpenSubtitles v2018
Ein
Mädchen
muss
ihre
Ansprüche
hoch
halten.
A
girl
has
to
keep
up
her
standards.
OpenSubtitles v2018
Wir
Alten
haben
die
Aufgabe
übernommen,
die
Stimmung
zuhause
hoch
zu
halten.
We
old
codgers
have
our
work
cut
out
for
us,
keeping
spirits
high
at
home.
OpenSubtitles v2018
Port
de
bras
nach
vorne...
und
hoch...
und
halten.
Port
de
bras
forward
and
up
and
hold.
OpenSubtitles v2018
Vergiss
nicht,
die
Hände
hoch
zu
halten.
Don't
forget
to
put
your
hands
up.
Okay.
OpenSubtitles v2018
Halten
Sie
Ihre
Handys
hoch,
halten
Sie
sie
hoch!
Hold
your
phones
up,
hold
your
phones
up!
TED2020 v1
Wenn
wir
die
Mieten
hoch
halten,
werden
wir
nur
reiche
Menschen
anziehen.
By
keeping
the
rents
high,
we'll
appeal
to
a
select
class
of
people.
OpenSubtitles v2018
In
Okinawa
ist
der
Gurt
nur,
um
Hosen
hoch
zu
halten.
I
meant...
In
Okinawa
a
belt
means
no
need
rope
hold
up
pants.
OpenSubtitles v2018
So,
Kinn
runter,
aber
den
Kopf
schön
hoch
halten.
So,
chin
down...
but
head
held
high.
OpenSubtitles v2018
Natürlich
können
wir
eine
solche
Verwaltung
einführen
und
unsere
Preise
astronomisch
hoch
halten.
Of
course
we
can
have
supply
management
and
keep
our
prices
sky-high.
EUbookshop v2
Das
gestattet
uns,
die
Preise
für
diese
Arten
hoch
zu
halten.
This
means
prices
for
these
species
can
be
kept
high.
EUbookshop v2
Ich
kann
nun
meine
Beine
bewegen
und
die
Arme
so
hoch
halten.
I
can
move
my
legs
now
and
can
lift
my
arms
this
high.
OpenSubtitles v2018
Du
sollst
sie
lieben
und
sie
hoch
halten.
You
are
to
love
the
world
and
hold
it
high.
ParaCrawl v7.1
Es
sollte
auch
genügend
Kalorien,
um
den
Stoffwechsel
hoch
zu
halten.
It
should
also
contain
enough
calories
to
keep
your
metabolism
high.
ParaCrawl v7.1
Es
gilt
noch
einmal
den
Kampf,
seinen
Maaßstab
hoch
zu
halten.
It
is
once
more
a
fight
to
keep
one's
standard
high.
ParaCrawl v7.1
Zur
Betreuung
von
Frau
Bucher
können
wir
nur
den
Daumen
hoch
halten.
Mrs
Bucher
took
good
care
of
us,
we
can
only
keep
the
thumbs
up.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
die
Luftfeuchtigkeit
für
Klone
sehr
hoch
halten.
You
must
keep
humidity
very
high
for
the
clones.
ParaCrawl v7.1
Damit
Ihre
Muskelmasse
hoch,
halten
Proteinaufnahme
up!
To
maintain
their
high
muscle
mass,
keep
the
protein
up!
ParaCrawl v7.1