Übersetzung für "Hoch geschätzt" in Englisch

Das Programm wird auch von der europäischen Wirtschaft in Japan hoch geschätzt.
The programme is also highly valued by the European Business Community in Japan.
TildeMODEL v2018

Der wird ab jetzt sehr hoch geschätzt, egal ob einer gegenhetzt.
He will be highly estimated from now on, even if someone says the opposite.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte nicht respektlos wirken, Ihre Gesellschaft wird von mir hoch geschätzt.
I mean no disrespect, your company holds the greatest value to me.
OpenSubtitles v2018

Anzugträger, dein Zubehör wird hoch geschätzt.
Suit, your supplies are much appreciated.
OpenSubtitles v2018

Dieses Haus wird wegen seines Wagemutes während der Kriege hoch geschätzt.
This clan has been regarded highly for the bravery we have shown in battle.
OpenSubtitles v2018

Die Samen sind hoch geschätzt und werden verwendet, um Gebetskränze herzustellen.
The seeds are highly valued and are used to make garlands.
GlobalVoices v2018q4

Sein Können als großer Geograf wird jetzt hoch geschätzt.
His prowess as a geographer is now well-recognized.
WikiMatrix v1

Sie werden im Moment hoch geschätzt.
You're highly regarded at the moment.
OpenSubtitles v2018

Das Verständnis von Theorien, Konzepten und Paradigmen wird hoch geschätzt.
Understanding theories, concepts and paradigms is highly appreciated.
EUbookshop v2

In westafrikanischen Kulturen wurden Frauen mit langem Haar hoch geschätzt.
In West African cultures, women with long hair were highly valued.
WikiMatrix v1

Er wird von allen Dorfbewohnern hoch geschätzt.
And he is well-respected by everyone in the village.
WikiMatrix v1

Künstler werden in Frankreich hoch geschätzt.
Artists are highly respected in France.
Tatoeba v2021-03-10

Die haben die Heimat und die deutsche Sprache hoch geschätzt.
They have estimated the home and the German language high.
ParaCrawl v7.1

Klare und nachvollziehbare Erklärungen werden allgemein hoch geschätzt.
Decent edit summaries and clear and transparent explanations are universally appreciated.
ParaCrawl v7.1

Teile des Lehrplans sind um hoch geschätzt Zertifizierungen entwickelt.
Parts of the curriculum are designed around highly valued certifications.
ParaCrawl v7.1

Wilhelmine Schröder-Devrient wurde von zahlreichen Musikern und Komponisten ihrer Zeit sehr hoch geschätzt.
Wilhelmine Schröder-Devrient was highly regarded by numerous contemporary musicians and composers.
CCAligned v1

Inzwischen werden seine Rosen-Malereien unter anderem, Weltweit hoch geschätzt.
His rose paintings, for example, are highly appreciated worldwide.
ParaCrawl v7.1

Guten Tag, Dank für die Festsetzung des Französisch-Version, hoch geschätzt.
Thanks for the comments and input Ola, Thanks for fixing the French version, highly appreciated.
ParaCrawl v7.1

Firmenreisen und Schulungen für Mitarbeiter werden bei vielen Arbeitgebern hoch geschätzt.
Company journeys and trainings for employees are appreciated by many employers.
CCAligned v1