Übersetzung für "Historische epoche" in Englisch

Der Antisemitismus kommt in Wellen und jede historische Epoche liefert die entsprechenden Motivationen.
Anti-Semitism comes in waves, and each historical epoch provides its motives.
News-Commentary v14

Jede historische Epoche und jeder Kulturkreis verfügte über typische Behausungen.
Every era and every culture has specific residential buildings.
ParaCrawl v7.1

Verwenden Sie WikipediaData, um den Wikipediatext fü r jede historische Epoche abzurufen.
Use WikipediaData to retrieve the text on the page for each historical era.
ParaCrawl v7.1

Jede historische Epoche hat ihre eigene "Religion" im weitesten Sinne.
Each historical epoch has its own "religion" in a broad sense.
ParaCrawl v7.1

Jede historische Epoche schafft ihre eigene wünschbare Vision.
Every historical epoch creates its own desirable vision.
ParaCrawl v7.1

Das grandiose Theater und der Triumphbogen sind historische Zeugen dieser Epoche.
The magnificent theater and the Arch are historical witnesses of this era.
ParaCrawl v7.1

Zudem verkörpert jeweils eine der Turm-Suiten eine bestimmte historische Epoche.
Also, each tower suite embodies a particular historical period.
ParaCrawl v7.1

Welche historische Epoche der Architektur fasziniert Sie besonders?
What era of architecture most fascinates you?
ParaCrawl v7.1

Jede historische Epoche hat seine Selbst "Religion" in einer weiten Richtung.
Each historical epoch has its own "religion" in a broad sense.
ParaCrawl v7.1

Zwischen beiden liegt eine ganze historische Epoche.
After all a whole historical epoch lies between both.
ParaCrawl v7.1

Jedes Stadium oder historische Epoche, ist mit einer "Zivilisation" verbunden.
Each stage, or historical epoch, is associated with a "civilization".
ParaCrawl v7.1

In beiden Fällen würde eine historische Epoche zu anderen nachgeben.
In both cases, one historical epoch would give way to another.
ParaCrawl v7.1

Sowohl in Fällen wäre eine historische Epoche Weg zu einem anderen geben.
In both cases, one historical epoch would give way to another.
ParaCrawl v7.1

Unser Domizil wurde 1850 erbaut, die historische Epoche des weltberühmten Schriftstellers Hans Christian Andersen.
Our domicile was built in 1850, the historic epoque of world famous writer Hans Christian Andersen.
CCAligned v1

Diese Darstellung basiert auf archäologische Entdeckungen, Bilder aus einer bestimmten Epoche, historische Beschreibung.
This restoration is based on archaeological discoveries, epoch images and historical descriptions.
ParaCrawl v7.1

Letztlich zeigt Mario Van Peebles‘ Film eine historische Epoche, die längst vergangen ist.
At the same time, Mario Van Peebles’ film is also the portrait of a long-forgotten historical era.
ParaCrawl v7.1

Da Princeton ist ein Teil eines solchen historische Epoche, seine Campus-Gebäude eine der Hinterlassenschaften.
Since Princeton is part of such a historical era, its campus buildings are one of its legacies.
ParaCrawl v7.1

Das Gründungsdokument der Vierten Internationale definierte die gegenwärtige historische Epoche als Todeskrise des Kapitalismus.
The founding document of the Fourth International defined the present historical epoch as that of the death agony of capitalism.
ParaCrawl v7.1

Während die historische Epoche weiterkommt, entwickeln diese Anstalten ihre eigene Form des Reiches.
As the historical epoch progresses, these institutions develop their own form of empire.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Ende der kostengünstigen Förderung der Kohlevorräte, dem Grubenunglück von Stolzenbach am 1. Juni 1988 und der Abschaltung des Kraftwerks Borken am 15. März 1991 endete diese historische Epoche, die Ökonomie, Landschaft und Menschen nachhaltig geprägt hatte.
With the end of the coal stocks, the Stolzenbach mine disaster in 1988 and the Borken Power Plant shutdown on 15 March 1991, this epoch in the region's history, which had lastingly shaped the economy, the landscape and the people, came to an end.
WikiMatrix v1

Barocke Adelshöfe bestimmen das Straßenbild und erinnern an eine historische Epoche Niersteiner Ortsgeschichte, als etwa zwei Dutzend Adelsfamilien als reichsunmittelbare Lehensträger hier ansässig waren und über die Reichsämter des Vogtes, des Schultheißen oder der Burgmannen, als Schöffen des Rittergerichts oder des kirchlichen Sendgerichts das Geschehen bestimmten.
Baroque noble estates define the streetscape and recall a mediaeval epoch in Nierstein’s local history when some two dozen noble families lived here as Imperially immediate fiefholders who shaped events by holding the office of Vogt, Schultheiß or Burgmannen, as Schöffen (roughly “lay jurists”) at the knightly court or the ecclesiastical court.
WikiMatrix v1

Für die Polen istdies eine historische Epoche, und ichfreue mich, dass ich unter den ersten Polen bin, die ein Praktikum bei der Kommission machen, die den Mittelpunkt des europäischen Aufbauwerksbildet.
This is a historic time for the Polish and I am reallypleased to be one of the first traineesfrom the enlargement countries to beat the Commission, which is the centre of it all.
EUbookshop v2

Das ist kein Schlag, das ist kein Sprung – erklärte ich meinen damaligen Kritikern aus dem Lager des Kleinbürgertums –, das ist eine ganze historische Epoche.
This is not a single blow, it is not a leap – I explained to my critics in the camp of the petty bourgeoisie of that time – it is a whole historical epoch.
ParaCrawl v7.1

Wir nähern uns einem jener Knotenpunkte der Geschichte, wo die Komintern – nach einer Reihe großer aber immer noch „partieller“ Fehler, die ihre im ersten Jahrfünft ihres Bestehens gesammelten Kräfte untergraben und erschüttert haben – riskiert, den kapitalen, verhängnisvollen Fehler zu begehen, der die Komintern als revolutionären Faktor für eine ganze historische Epoche von der politischen Karte hinwegfegen kann.
One of those decisive moments in history is closely approaching, when the Comintern, after a series of big but still “partial” mistakes which have undermined and shaken up the forces accumulated in its first five years, risks committing the capital, fatal error which may erase the Comintern as a revolutionary factor from the political map for an entire historic epoch.
ParaCrawl v7.1

Wir sehen also: Was als das maurische Spanien bezeichnet wird, isteine historische Epoche von größter Tragweite für die iberoromanischen Nationen und für ganz Europa, eine Epoche voller Glanz und Tragik, deren Auswirkungen bis in die Gegenwart reichen.
Thus, it becomes clear: What is termed Moorish Spain is a historical epoch of utmost importance for the Ibero-Romanic nations and for all of Europe, an epoch full of splendor and tragedy, whose impact may be felt still today.
ParaCrawl v7.1

Bei McLuhan entspringen wie bei den Geschichtsdialektikern historische Änderungen und Umschläge dem Umstand, daß eine historische Epoche mit ihren Charakteristika selber die Welt so lange verändert, bis aus dem einstmals revolutionärem Prinzip selbst der Umschlag in etwas Neues erfolgt.
For McLuhan, just like the dialectians of history, the case for historic change emanates in that a historic era with its characteristics changes the world for so long that what had once been a revolutionary principle emerges into a turnover to something new.
ParaCrawl v7.1

Über Monitore im diesem investigativen Ausstellungs- und Erlebnisraum können Interviewsequenzen und historische Hintergrundinformationen abgerufen werden, um die persönlichen Geschichten rund um die Postkarten in die historische Epoche einordnen zu können und zu verstehen.
Interview clips and historical background information will be given via monitors in the exhibition room to fully comprehend the embedment of the personal character's story introduced by the postcard in the historical period.
ParaCrawl v7.1

Kleidung spiegelt die historische Epoche, in der wir leben, unsere Kultur, Beruf, soziale Gruppe, Lebensstil und Persönlichkeit.
Clothing reflects the historical era in which we live, our culture, profession, social group, lifestyle and personality.
ParaCrawl v7.1