Übersetzung für "Hinweise finden" in Englisch

Diese Hinweise finden Sie am Ende der Packungsbeilage.
These instructions can be found at the end of the package leaflet.
ELRC_2682 v1

Hinweise zur Handhabung finden sich in der Packung.
Instructions for use are included in the pack.
EMEA v3

Weitere Hinweise zur Lagerung finden Sie in der Gebrauchsinformation.
For more information on storage see the package leaflet.
ELRC_2682 v1

Hinweise dazu finden sich in den Abschnitten 3.3 bis 3.13 dieser Leitlinien.
Guidance on those specific issues is set out in Sections 3.3 to 3.13 of these Guidelines.
DGT v2019

Ich musste ihm einen Dämpfer verpassen, um Hinweise zu finden.
I had to burst the balloon, deflate his pomposity... to find one significant clue.
OpenSubtitles v2018

Wertvolle Hinweise darauf finden sich im Europäischen Konjunkturprogramm.
Valuable indications of this are provided by the European Economic Recovery Plan.
TildeMODEL v2018

Ich kann nur keine Hinweise finden, wieso sie unsere Hilfe braucht.
I just can't find any clues as to why she needs our help.
OpenSubtitles v2018

Wir könnten Hinweise finden, wie wir Jesse helfen können.
We might find clues how to help Jesse.
OpenSubtitles v2018

Ich bin sicher, dass wir diesmal die Hinweise finden können.
I'm sure we can find the clues this time.
OpenSubtitles v2018

Ich kann Hinweise finden, die du nicht siehst.
I can find the clues that you can't.
OpenSubtitles v2018

Dasselbe wie Sie: Hinweise finden.
Like you, I'm looking for clues.
OpenSubtitles v2018

Sie werden hier keine Hinweise finden.
You will find nothing here.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen nur die Hinweise finden.
We just have to find the clues.
OpenSubtitles v2018

Hab sie angezapft, konnte aber keine... Hinweise auf Khasinau finden.
I ran a tap on it but I couldn't find... any leads on Khasinau.
OpenSubtitles v2018

Du wirst nichts als Hinweise finden.
And that's all you'll ever find, is another clue. Don't you get it, Ben?
OpenSubtitles v2018

Ich dachte wenigstens bei der Polizei irgendwelche Hinweise zu finden.
And I figured the police would at least have some clues.
OpenSubtitles v2018

Du musst die Hinweise finden, die er für uns da ließ.
You gotta find the clues that he left for us.
OpenSubtitles v2018

Hinweise auf Aminosubstituenten finden sich nicht.
References to amino substituents are not found.
EuroPat v2

Ich möchte hier Hinweise über Charles finden.
I wanna find something that links this place to Charles.
OpenSubtitles v2018

Aber wir können keine konkreten Hinweise finden.
But we can't find anything concrete.
OpenSubtitles v2018

Ich kann das benutzen, um Hinweise zu finden.
I can use this to find clues.
OpenSubtitles v2018

Hinweise hierzu finden sich gegebenenfalls in den Anmerkungen zu den einzelnen Staaten.
The 20 weeks of work placement (practice) are integrated in the different parts of the studies.
EUbookshop v2

Adressen und nützliche Hinweise finden Sie am Ende dieses Leitfadens.
Addresses and useful information are given at the end of this guide.
EUbookshop v2

Schauen Sie, ob Sie Hinweise finden.
See if we can come up with any leads.
OpenSubtitles v2018