Übersetzung für "Hinweise finden" in Englisch
Diese
Hinweise
finden
Sie
am
Ende
der
Packungsbeilage.
These
instructions
can
be
found
at
the
end
of
the
package
leaflet.
ELRC_2682 v1
Hinweise
zur
Handhabung
finden
sich
in
der
Packung.
Instructions
for
use
are
included
in
the
pack.
EMEA v3
Weitere
Hinweise
zur
Lagerung
finden
Sie
in
der
Gebrauchsinformation.
For
more
information
on
storage
see
the
package
leaflet.
ELRC_2682 v1
Hinweise
dazu
finden
sich
in
den
Abschnitten
3.3
bis
3.13
dieser
Leitlinien.
Guidance
on
those
specific
issues
is
set
out
in
Sections
3.3
to
3.13
of
these
Guidelines.
DGT v2019
Ich
musste
ihm
einen
Dämpfer
verpassen,
um
Hinweise
zu
finden.
I
had
to
burst
the
balloon,
deflate
his
pomposity...
to
find
one
significant
clue.
OpenSubtitles v2018
Wertvolle
Hinweise
darauf
finden
sich
im
Europäischen
Konjunkturprogramm.
Valuable
indications
of
this
are
provided
by
the
European
Economic
Recovery
Plan.
TildeMODEL v2018
Ich
kann
nur
keine
Hinweise
finden,
wieso
sie
unsere
Hilfe
braucht.
I
just
can't
find
any
clues
as
to
why
she
needs
our
help.
OpenSubtitles v2018
Wir
könnten
Hinweise
finden,
wie
wir
Jesse
helfen
können.
We
might
find
clues
how
to
help
Jesse.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
sicher,
dass
wir
diesmal
die
Hinweise
finden
können.
I'm
sure
we
can
find
the
clues
this
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
Hinweise
finden,
die
du
nicht
siehst.
I
can
find
the
clues
that
you
can't.
OpenSubtitles v2018
Dasselbe
wie
Sie:
Hinweise
finden.
Like
you,
I'm
looking
for
clues.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
hier
keine
Hinweise
finden.
You
will
find
nothing
here.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
nur
die
Hinweise
finden.
We
just
have
to
find
the
clues.
OpenSubtitles v2018
Hab
sie
angezapft,
konnte
aber
keine...
Hinweise
auf
Khasinau
finden.
I
ran
a
tap
on
it
but
I
couldn't
find...
any
leads
on
Khasinau.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
nichts
als
Hinweise
finden.
And
that's
all
you'll
ever
find,
is
another
clue.
Don't
you
get
it,
Ben?
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte
wenigstens
bei
der
Polizei
irgendwelche
Hinweise
zu
finden.
And
I
figured
the
police
would
at
least
have
some
clues.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
die
Hinweise
finden,
die
er
für
uns
da
ließ.
You
gotta
find
the
clues
that
he
left
for
us.
OpenSubtitles v2018
Hinweise
auf
Aminosubstituenten
finden
sich
nicht.
References
to
amino
substituents
are
not
found.
EuroPat v2
Ich
möchte
hier
Hinweise
über
Charles
finden.
I
wanna
find
something
that
links
this
place
to
Charles.
OpenSubtitles v2018
Aber
wir
können
keine
konkreten
Hinweise
finden.
But
we
can't
find
anything
concrete.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
das
benutzen,
um
Hinweise
zu
finden.
I
can
use
this
to
find
clues.
OpenSubtitles v2018
Hinweise
hierzu
finden
sich
gegebenenfalls
in
den
Anmerkungen
zu
den
einzelnen
Staaten.
The
20
weeks
of
work
placement
(practice)
are
integrated
in
the
different
parts
of
the
studies.
EUbookshop v2
Adressen
und
nützliche
Hinweise
finden
Sie
am
Ende
dieses
Leitfadens.
Addresses
and
useful
information
are
given
at
the
end
of
this
guide.
EUbookshop v2
Schauen
Sie,
ob
Sie
Hinweise
finden.
See
if
we
can
come
up
with
any
leads.
OpenSubtitles v2018