Übersetzung für "Hinterste position" in Englisch
Diese
Stiftposition
ist
vorzugsweise
die
hinterste
Position.
This
pin
position
is
preferably
the
rearmost
position.
EuroPat v2
Schliesszylinder
nach
Anspruch
8,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
unbewegliche
Stiftposition
die
hinterste
Position
ist.
Locking
system
according
to
claim
8,
characterized
in
that
the
fixed
pin
position
is
the
rearmost
position.
EuroPat v2
In
dem
gezeigten
Zustand
ist
die
Kolbenstange
4
bereits
bis
in
ihre
hinterste
Position
zurückgesetzt
worden.
In
the
state
shown,
the
piston
rod
4
has
already
been
reset
to
its
rearmost
position.
EuroPat v2
Um
zu
ermöglichen,
daß
der
hintere
Anschlag
beim
Spannen
der
Zugfeder
selbsttätig
in
seine
hinterste
Position
zurückverschoben
wird,
kann
an
dem
hinteren
Anschlag
ein
zweites
Zugseil
in
entgegengesetzter
Richtung
zu
dem
ersten
Zugseil
angreifen,
wobei
das
zweite
Zugseil
über
eine
hintere
fests
Rolle
oder
Umlenkung
und
eine
an
dem
Lagerbock
vorgesehene
zweite
lose
Rolle
oder
Umlenkung
zu
einer
am
hinteren
Fachende
gelegenen
Befestigungsstelle
führt.
In
order
to
permit
that
the
rear
abutment
when
tensioning
the
tension
spring
automatically
is
pushed
rearwardly
into
its
rearmost
position,
a
second
pull
cord
may
engage
with
the
rear
abutment
in
opposite
direction
to
the
first
pull
cord,
the
second
pull
cord
passing
over
a
rear
stationary
roll
or
reversing
means
and
a
second
loose
roll
or
reversing
means
provided
at
the
bearing
block
to
an
attachment
point
positioned
at
the
rear
compartment
end.
EuroPat v2
Um
zu
ermöglichen,
daß
der
hintere
Anschlag
beim
Spannen
der
Zugfeder
selbsttätig
in
seine
hinterste
Position
verschoben
wird,
kann
an
dem
hinteren
Anschlag
ein
zweites
Zugseil
in
entgegengesetzter
Richtung
zu
dem
ersten
Zugseil
angreifen,
wobei
das
zweite
Zugseil
über
eine
hintere
feste
Rolle
oder
Umlenkung
und
eine
an
dem
Lagerbock
vorgesehene
zweite
lose
Rolle
oder
Umlenkung
zu
einer
am
hinteren
Fachende
gelegenen
Befestigungsstelle
führt.
In
order
to
permit
that
the
rear
abutment
when
tensioning
the
tension
spring
automatically
is
pushed
rearwardly
into
its
rearmost
position,
a
second
pull
cord
may
engage
with
the
rear
abutment
in
opposite
direction
to
the
first
pull
cord,
the
second
pull
cord
passing
over
a
rear
stationary
roll
or
reversing
means
and
a
second
loose
roll
or
reversing
means
provided
at
the
bearing
block
to
an
attachment
point
positioned
at
the
rear
compartment
end.
EuroPat v2
Durch
die
vorgeschobene
Position
des
Schwerthandgriffs
wird
die
hinterste
Position
des
Mastfußes
beschränkt,
der
mittels
eines
in
einer
Mastschiene
verschiebbaren
Schlittens
in
Brettlängsrichtung
verstellbar
ist.
On
account
of
the
forward-shifted
position
of
the
dagger
board
handle,
the
rearmost
position
of
the
mast
foot
is
limited,
the
latter
being
adjustable
in
the
longitudinal
direction
of
the
board
by
means
of
a
slide
displaceable
in
a
mast
rail.
EuroPat v2
Aus
diesem
Grunde
kann
das
Werkstückvorziehmittel
den
Werkstückzustand
der
Spannung
durch
die
in
ihrer
Position
fixierte
hintere
Spanneinheit
beibehalten,
wenn
es
die
vordere
Spanneinheit
veranlasst,
in
die
hinterste
Position
zurückzufahren,
in
der
die
Backen
der
vorderen
und
der
hinteren
Spanneinheit
in
Kontakt
miteinander
gebracht
sind.
As
a
result,
the
work
pullout
process
can
keep
the
work
clamped
by
the
positionally
fixed
rear
vice
while
causing
the
front
vice
retract
to
the
rearmost
position,
in
which
the
jaws
of
the
front
and
rear
vices
are
brought
into
contact
with
each
other.
EuroPat v2
Ferner
kann
die
hintere
Spanneinheit,
während
die
vordere
Spanneinheit
bei
Rückzug
in
ihre
hinterste
Position
das
Werkstück
spannt,
veranlasst
werden,
das
Werkstück
zu
entspannen.
Furthermore,
while
the
front
vice
clamps
the
work
as
it
is
retracted
to
its
rearmost
position,
the
rear
vice
may
be
caused
to
unclamp
the
work.
EuroPat v2
Der
Dosierblockiereingriff
wird
auf
besonders
einfache
Weise
dadurch
gebildet,
dass
das
Dosierblockierelement
16
im
Ausgangszustand,
in
dem
das
Dosier-
und
Förderglied
12
seine
in
Bezug
auf
die
Vortriebsrichtung
hinterste
Position
relativ
zum
Gehäuse
1
und
zum
Reservoir
5
einnimmt,
in
das
Dosisanzeigefenster
2
ragt,
so
dass
dessen
linke
und
rechte
Seitenwand
im
und
gegen
den
Uhrzeigersinn
um
die
Achse
A
jeweils
als
ein
Verdrehanschlag
22
wirken.
The
dosing
blocking
engagement
is
formed
such
that
the
dosing
blocking
element
16
protrudes
into
the
dosage
display
window
2
in
the
initial
state
in
which
the
dosing
and
conveying
member
12
adopts
its
rearmost
position,
in
relation
to
the
advancing
direction,
relative
to
the
housing
1
and
the
reservoir
5,
such
that
the
left-hand
and
right-hand
side
wall
of
the
dosage
display
window
2
each
act
as
a
rotational
abutment
22
clockwise
and
anti-clockwise
about
the
axis
A.
EuroPat v2
In
Figur
5
ist
die
hinterste
Position
der
drei
möglichen
Verstellpositionen
dargestellt,
wobei
die
hintere
Bohrung
17
für
die
Festlegung
verwendet
wird.
FIG.
5
illustrates
the
rearmost
position
of
the
three
possible
adjusting
positions,
wherein
the
rear
hole
17
is
used
for
securing
purposes.
EuroPat v2
Wird
der
Stellregler
in
die
hinterste
Position
geschoben,
so
liegt
die
Vorderkante
38
des
Hebels
11
auf
der
obersten
Stufe
37
auf.
When
the
actuating
controller
is
moved
to
the
rearmost
position,
the
front
edge
38
of
the
lever
11
rests
on
the
highest
step
37
.
EuroPat v2
Nach
Auszug
und
Auswurf
der
abgeschossenen
Hülse
erreicht
der
rücklaufende
Verschluß
seine
hinterste
Position
im
Gehäuse,
wonach
ihm
die
im
Rücklauf
gespannte
(nicht
gezeigte)
Schließfeder
wieder
umkehrt
und
nach
vorne
in
Richtung
Patronenlager
6
treibt.
After
the
discharged/disobturated
cartridge
has
been
removed
and
discarded,
the
returning
breechblock
reaches
its
rearmost
position
in
the
body,
after
which
the
closing
spring
(not
shown)
that
was
tensioned
during
the
return
reverses
direction
and
forces
it
forward
toward
the
chamber
6
.
EuroPat v2
Der
Dosierblockiereingriff
wird
auf
besonders
einfache
Weise
dadurch
gebildet,
dass
das
Dosierblockierelement
16
im
Ausgangszustand,
in
dem
das
Dosier-
und
Förderglied
12
seine
in
Bezug
auf
die
Vortriebsrichtung
hinterste
Position
relativ
zum
Gehäuse
1
und
zum
Reservoir
30
einnimmt,
in
das
Dosisanzeigefenster
2
ragt,
so
dass
dessen
linke
und
rechte
Seitenwand
im
und
gegen
den
Uhrzeigersinn
um
die
Achse
A
jeweils
als
ein
Verdrehanschlag
22
wirken.
The
dosing
blocking
engagement
is
formed
in
that
the
dosing
blocking
element
16
protrudes
into
the
dosage
display
window
2
in
the
initial
state
in
which
the
dosing
and
conveying
member
12
assumes
its
rearmost
position,
in
relation
to
the
advancing
direction,
relative
to
the
housing
1
and
the
reservoir
30,
such
that
the
left-hand
and
right-hand
side
wall
of
the
dosage
display
window
2
each
act
as
a
rotational
abutment
22
clockwise
and
anti-clockwise
about
the
axis
A.
EuroPat v2
Die
Gestängeaufnahme
44
fährt
dann
wieder
in
ihre
hinterste
Position
und
der
Linear-/Rotationsantrieb
5
gleichzeitig
nach
vorne,
so
dass
dieser
an
dem
hinteren
Endabschnitt
39b
des
dann
letzten
(vorher
vorletzten)
Gestängeschusses
23
angreifen
kann.
The
rod
assembly
receiver
44
then
moves
to
its
rear
most
position
again
and
the
linear/rotational
drive
5
moves
simultaneously
forward
so
that
the
latter
can
engage
on
the
rear
end
section
39
b
of
the
then
last
(before
second
to
last)
rod
assembly
section
23
.
EuroPat v2
Nun
bewegt
sich
der
Verschluss
10
samt
den
Teilen
Federführungshülse
5,
Trapezschlitten
4,
Ausziehkralle
15,
Ausstosser
16,
Patronenhalter
17,
eingeklapptem,
parallel
zum
Verschluß
10
liegendem
Stützriegel
12,
Verzögerungsblock
13
in
seiner
hintersten
Position,
Prallplatte
14,
komprimierter
Verzögerungsfeder
18,
Stossboden
11
in
seiner
hinterste
Position,
sowie
Zündstift
samt
Zündstiftfeder
(nicht
dargestellt)
gegen
die
Kraft
der
Verschlussfeder
9
nach
hinten.
The
breech
10
now
moves
to
the
rear
against
the
force
of
the
breech
spring
9,
together
with
the
components
spring
guide
sleeve
5,
trapezoidal
carriages
4,
extractor
claw
15,
ejector
16,
cartridge
holder
17,
support
bolt
12,
folded
in
and
lying
parallel
to
the
breech
10,
delay
block
13
in
its
rearmost
position,
impact
plate
14,
compressed
delay
spring
18,
action
or
standing
face
11
in
its
rearmost
position,
as
well
as
firing
pin
and
firing
pin
spring
(not
shown).
EuroPat v2
Auch
die
Handhabung
dieses
Fahrzeugsitzes
ist
erschwert,
da
der
Fahrzeugsitz
zunächst
entlang
der
Längsschienen
in
Längsrichtung
in
seine
hinterste
Position
verschoben
werden
muss,
damit
die
Verbindungsteile
in
die
Querschienen
gelangen.
The
handling
of
this
vehicle
seat
is
also
difficult
since
the
vehicle
seat
must
first
be
displaced
along
the
longitudinal
rails
in
the
longitudinal
direction
into
its
rearmost
position
so
that
the
connecting
parts
engage
in
the
transverse
rails.
EuroPat v2
Die
Dosier-
und
Betätigungseinrichtung
7/8/10
nimmt
zusammen
mit
der
Kolbenstange
4
ihre
hinterste
Position
ein,
in
der
die
Dosis
ausgewählt
wird.
The
dosing
and
activating
means
(comprising
the
dosing
sleeve
7,
the
dosing
and
activating
button
8
and
the
transfer
element
10),
together
with
the
piston
rod
4,
assumes
its
rearmost
position,
in
which
the
dosage
is
selected.
EuroPat v2
Durch
Druck
gegen
die
Gewebeoberfläche
wird
die
Nadelschutzhülse
50'
bis
in
eine
hinterste
Position
relativ
zum
Gehäuse
zurückgeschoben.
The
needle
safety
sleeve
50
?
is
pushed
back
to
its
most
rear
position
in
relation
to
the
housing
by
pressure
being
applied
against
the
surface
of
the
tissue.
EuroPat v2
Beim
Rücklauf
des
Zahnriemens
32
wird
auch
das
damit
verbundene
Federblech
37
wieder
in
seine
hinterste
Position
bewegt
und
kann
bei
Freigabe
des
Einschubstößels
5A
bzw.
dessen
Bohrung
40
durch
den
Pneumatikzylinder
35
bzw.
dessen
Kolbenstange
39
für
einen
nächsten
Arbeitstakt
des
Einschubstößels
5A
wieder
in
die
Bohrung
40
einrasten.
Upon
the
reverse
motion
of
the
toothed
belt
32,
the
spring
baffle
37
connected
to
it
is
also
moved
back
into
its
rearmost
position,
and
upon
release
of
the
insertion
tappet
5
A,
or
its
bore
40,
by
the
pneumatic
cylinder
35
or
its
piston
rod
39,
it
can
snap
back
into
the
bore
40
again
for
the
next
work
cycle
of
the
insertion
tappet
5
A.
EuroPat v2
Vorrichtung
nach
Anspruch
12,
wobei
der
Rahmen
relativ
zu
dem
aufrechten
Element
entlang
einem
Bewegungsbereich,
der
(i)
eine
hinterste
Position,
in
der
sich
eine
hintere
Fläche
des
Rahmens
ungefähr
15
cm
von
einer
vorderen
Fläche
der
Vorderfläche
der
Rückenlehne
befindet,
oder
(ii)
eine
vorderste
Position,
in
der
sich
eine
hintere
Fläche
des
Rahmens
ungefähr
25
cm
von
einer
vorderen
Fläche
der
Vorderfläche
der
Rückenlehne
befindet,
umfasst,
nach
vorne
und
hinten
bewegbar
ist.
The
apparatus
of
claim
12,
wherein
the
frame
is
movable
fore
and
aft
relative
to
the
upright
member
along
a
range
of
motion
including
(i)
an
aft-most
position
where
a
rear
surface
of
the
frame
is
approximately
15
cm
from
a
front
surface
of
the
front
surface
of
the
backrest,
or
(ii)
a
fore-most
position
where
a
rear
surface
of
the
frame
is
approximately
25
cm
from
a
front
surface
of
the
front
surface
of
the
backrest.
EuroPat v2
Zum
Abschalten
des
IES
bringt
man
vor
dem
Brechen
der
Büchse
den
Spannschieber
in
seine
hinterste
Position.
To
deactivate
the
IES,
before
the
breaking
of
the
rifle
the
cocking
slide
is
brought
to
its
rearmost
position
ParaCrawl v7.1
Ja,
aber
nur
wenn
Dein
Auto
ISOFIX
-Verankerungspunkte
am
Vordersitz
besitzt.Â
Wir
empfehlen
dann,
den
Beifahrerairbag
zu
deaktivieren
oder
den
Beifahrersitz
in
die
hinterste
Position
zu
schieben.
Yes,
if
the
car
has
IsoFix
anchor
points
on
the
front
seat,
but
we
recommend
deactivating
the
airbag
or
placing
the
front
passenger
seat
in
the
rearmost
position.
ParaCrawl v7.1
Mit
17''
ist
die
Lage
der
Drechachse
17
in
der
hintersten
Position
bezeichnet,
mit
17'
diejenige
Lage,
wo
sich
die
Drechachse
17
befindet,
wenn
bei
Annäherung
der
Vertikalkanten
23
bzw.
24
an
die
Rückwand
26
die
Drehsäule
15
wieder
nach
vorn
verschoben
wurde.
The
position
of
the
rotation
axis
17
in
the
rearmost
position
is
indicated
by
17",
the
position
at
which
the
rotation
axis
17
is
placed
when
the
rotation
shaft
15
is
translated
again
forwardly
as
the
vertical
edges
23
or
24
come
closer
to
the
rear
wall
26
is
indicated
by
17'.
EuroPat v2
Schließlich
kann
die
Schnelligkeit
insbesondere
von
Rennbrettern
durch
den
Einbau
einer
entsprechenden
Einsatzplatte
mit
den
Führungs-
und
Lagernuten
für
die
Lagerzapfen
des
Schwertes,
die
eine
optimale
Verlagerung
der
hintersten
Position
des
Mastfußes
in
Heckrichtung
ermöglichen,gesteigert
werden.
Finally,
the
velocity
of,
in
particular,
racing
sailboards
can
be
increased
by
the
installation
of
an
appropriate
insert
panel
with
the
guide
and
bearing
grooves
for
the
pivot
pins
of
the
dagger
board,
permitting
optimum
displacement
of
the
rearmost
position
of
the
mast
foot
in
the
stern
direction.
EuroPat v2
Zusammen
mit
einem
im
Endbereich
der
Unterschiene
5
angebrachten
Anschlag
wirkt
das
dachförmige
Element
24
als
Endanschlag
für
die
Bewegung
der
Oberschiene
8
in
ihrer
hintersten
Position.
The
roof-shaped
element
24
interacts,
as
an
end
stop
for
the
movement
of
the
upper
rail
8
in
its
rearmost
position,
with
a
stop
which
is
attached
in
the
end
region
of
the
lower
rail
5
.
EuroPat v2
In
der
hintersten
Position
des
Schlittens
03
liegt
der
Deckel
09
dann
gerade
dicht
auf
der
Befestigungsplatte
10
an,
so
dass
die
Ausnehmung
08
nach
außen
hin
abgedichtet
ist.
In
the
rear
position
of
the
carriage
03,
the
cover
09
then
forms
a
tight
seal
with
the
mounting
plate
10,
so
that
the
opening
08
is
sealed
toward
the
outside.
EuroPat v2
Nach
dem
Zurückziehen
des
Bringergreifers
in
die
Ausgangsstellung
zur
Uebernahme
eines
neuen
Schussfadens
wird
die
Klemmzunge
in
der
hintersten
Position
des
Bringergreifers
nach
unten
gedrückt,
wodurch
zwischen
Klemmzunge
und
Greifergehäuse
haftende
Ablagerungen
abgestreift
bzw.
abgesaugt
werden.
After
the
giver
returns
to
an
initial
position
to
receive
a
further
weft
yarn,
the
clamping
tongue
is
pressed
downwardly
while
the
giver
is
in
a
rearmost
position
so
that
deposits
sticking
between
the
tongue
and
the
gripper
casing
can
be
removed
by
scraping
or
suction.
EuroPat v2
Bei
einer
zusätzlichen
Sitzverstellung,
beispielsweise
einer
Höhenverstellung
in
der
vordersten
Position
und
in
der
hintersten
Position
der
Längsführung
wird
nur
mit
sehr
viel
Aufwand
eine
konstante
Position
des
Gurtschlosses
gegenüber
der
Sitzfläche
erreicht.
In
case
of
an
additional
seat
adjustment,
e.g.
an
adjustment
of
the
height
while
in
the
extreme
front
and
the
extreme
rear
positions
of
the
longitudinal
guide,
a
constant
position
of
the
belt
lock
relative
to
the
seat
surface
can
only
be
achieved
at
very
high
costs.
EuroPat v2
Im
Betriebsmodus
"Spannen"
930
wird
zunächst
der
Betriebsmodus
"Initialisierung"
932
durchlaufen,
in
dem
die
Steuereinrichtung
mit
Hilfe
des
Spindelsensors
998
prüft,
ob
der
Linearabtrieb
in
seiner
hintersten
Position
ist
oder
nicht,
und
mit
Hilfe
des
Klinkensensors
996
prüft,
ob
das
Halteelement
die
Kupplungseinrichtung
geschlossen
hält
oder
nicht.
In
the
“Tensioning”
operating
mode
930,
initially
the
“Initializing”
operating
mode
932
is
executed
in
which
the
control
mechanism
tests,
with
the
help
of
the
spindle
sensor
998,
whether
the
linear
output
is
in
its
rearmost
position
or
not
and,
with
the
help
of
the
pawl
sensor
996,
whether
the
retaining
element
is
holding
the
coupling
mechanism
closed
or
not.
EuroPat v2
Falls
im
Betriebsmodus
"Initialisierung"
932
festgestellt
wird,
dass
der
Linearabtrieb
in
seiner
hintersten
Position
ist,
das
Halteelement
die
Kupplungseinrichtung
jedoch
nicht
geschlossen
hält,
wird
zunächst
der
Betriebsmodus
"Linearabtrieb
vorfahren"
938
und
nach
einer
vorbestimmten
Zeitspanne
der
Betriebsmodus
"Linearabtrieb
zurückfahren"
936
durchlaufen,
so
dass
der
Linearabtrieb
das
Energieübertragungselement
nach
hinten
zur
Kupplung
befördert
und
einkuppelt.
If,
in
the
“Initializing”
operating
mode
932,
it
is
determined
that
the
linear
output
is
in
its
rearmost
position,
but
the
retaining
element
is
not
holding
the
coupling
mechanism
closed,
initially
the
“Driving
up
linear
output”
operating
mode
938
and
after
a
predetermined
time
span
the
“Driving
back
linear
output”
operating
mode
936
are
executed,
so
that
the
linear
output
transports
and
couples
the
energy-transfer
element
backward
for
coupling.
EuroPat v2
Der
vordere
Rollenhalter
281
ist
in
seiner
im
Betriebsablauf
vordersten
Position
und
der
hintere
Rollenhalter
282
ist
in
seiner
im
Betriebsablauf
hintersten
Position.
The
front
roll
holder
281
is
in
its
front-most
position
in
the
operating
procedure,
and
the
rear
roll
holder
282
is
in
its
rearmost
position
in
the
operating
procedure.
EuroPat v2
Das
vordere
Federelement
210
und
das
hintere
Federelement
220
sind
gespannt,
der
vordere
Rollenhalter
281
ist
in
seiner
hintersten
Position
und
der
hintere
Rollenhalter
282
ist
in
seiner
vordersten
Position.
The
front
spring
element
210
and
the
rear
spring
element
220
are
tensioned;
the
front
roll
holder
281
is
in
its
rearmost
position
and
the
rear
roll
holder
282
is
in
its
front-most
position.
EuroPat v2
Falls
der
Linearabtrieb
in
seiner
hintersten
Position
ist
und
das
Halteelement
die
Kupplungseinrichtung
geschlossen
hält,
geht
die
Vorrichtung
sofort
in
den
Betriebsmodus
"Mechanischen
Energiespeicher
spannen"
934
über,
in
dem
der
mechanische
Energiespeicher
gespannt
wird,
da
sichergestellt
ist,
dass
das
Energieübertragungselement
in
der
Kupplungseinrichtung
eingekuppelt
ist.
If
the
linear
output
is
in
its
rearmost
position
and
the
retaining
element
holds
the
coupling
mechanism
closed,
the
device
moves
immediately
into
the
“Tensioning
mechanical-energy
storage
device”
operating
mode
934
in
which
the
mechanical-energy
storage
device
is
tensioned
because
it
is
guaranteed
that
the
energy-transfer
element
is
coupled
in
the
coupling
mechanism.
EuroPat v2
Sobald
die
Steuereinrichtung
feststellt,
dass
der
Linearabtrieb
in
seiner
hintersten
Position
ist
und
das
Halteelement
die
Kupplungseinrichtung
geschlossen
hält,
geht
die
Vorrichtung
in
den
Betriebsmodus
"Mechanischen
Energiespeicher
spannen"
934
über.
As
soon
as
the
control
mechanism
determines
that
the
linear
output
is
in
its
rearmost
position
and
the
retaining
element
is
holding
the
coupling
mechanism
closed,
the
device
is
moved
into
the
“Tensioning
mechanical-energy
storage
device”
operating
mode
934
.
EuroPat v2
Falls
im
Betriebsmodus
"Initialisierung"
932
festgestellt
wird,
dass
der
Linearabtrieb
nicht
in
seiner
hintersten
Position
ist,
wird
sofort
der
Betriebsmodus
"Linearabtrieb
zurückfahren"
936
durchlaufen.
If,
in
the
“Initializing”
operating
mode
932,
it
is
determined
that
the
linear
output
is
not
in
its
rearmost
position,
then
the
“Driving
back
linear
output”
operating
mode
936
is
performed
immediately.
EuroPat v2
Sobald
die
Steuereinrichtung
mit
Hilfe
des
Spindelsensors
998
feststellt,
dass
der
Linearabtrieb
in
seiner
hintersten
Position
ist
und
das
Halteelement
die
Kupplungseinrichtung
geschlossen
hält,
geht
die
Vorrichtung
wiederum
in
den
Betriebsmodus
"Mechanischen
Energiespeicher
spannen"
934
über.
As
soon
as
the
control
mechanism
determines,
with
the
help
of
the
spindle
sensor
998,
that
the
linear
output
is
in
its
rearmost
position
and
the
holding
element
is
holding
the
coupling
mechanism
closed,
the
device
moves,
in
turn,
into
the
“Tensioning
mechanical-energy
storage
device”
934
.
EuroPat v2
Das
vordere
Federelement
210
und
das
hintere
Federelement
220
befinden
sich
weiterhin
in
ihrem
jeweiligen
entspannten
Zustand,
der
vordere
Rollenhalter
281
ist
in
seiner
vordersten
Position
und
der
hintere
Rollenhalter
282
ist
in
seiner
hintersten
Position.
The
front
spring
element
210
and
the
rear
spring
element
220
are
further
each
located
in
their
non-tensioned
state;
the
front
roll
holder
281
is
in
its
front-most
position,
and
the
rear
roll
holder
282
is
in
its
rearmost
position.
EuroPat v2
Folglich
befinden
sich
die
obere
Schubstange
780
und
die
unter
Schubstange
790
in
ihrer
jeweiligen
hintersten
Position.
Consequently,
the
upper
push
rod
780
and
the
lower
push
rod
790
are
each
located
in
their
rearmost
position.
EuroPat v2
Das
Langloch
775
der
Querstange
795
und
damit
auch
der
Abzugszapfen
740
befinden
sich
dann
ebenfalls
in
ihrer
jeweiligen
hintersten
Position,
in
der
Zeichnung
rechts.
The
elongated
hole
775
of
the
crossbar
795
and
thus
also
the
trigger
pin
740
are
then
each
located
likewise
in
their
rearmost
position,
in
the
right
in
the
drawing.
EuroPat v2