Übersetzung für "Hinter zeitplan" in Englisch

Hinsichtlich des ersten Ziels liegen wir ganz klar hinter dem Zeitplan zurück.
As far as the first target is concerned, we are clearly behind schedule.
Europarl v8

Tom und Maria liegen etwas hinter dem Zeitplan.
Tom and Mary are running a little behind schedule.
Tatoeba v2021-03-10

Wir liegen etwa dreißig Minuten hinter dem Zeitplan.
We're about thirty minutes behind schedule.
Tatoeba v2021-03-10

Wir liegen nur eine halbe Stunde hinter dem Zeitplan.
We're only thirty minutes behind schedule.
Tatoeba v2021-03-10

Ich liege etwas hinter dem Zeitplan.
I'm running a little behind schedule.
Tatoeba v2021-03-10

Wir sind 3 Stunden hinter dem Zeitplan.
We're three hours behind schedule.
Tatoeba v2021-03-10

Wir sind ein paar Wochen hinter unserem Zeitplan.
We're a few weeks behind schedule.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin schon hinter dem Zeitplan.
I'm running behind schedule.
Tatoeba v2021-03-10

Ich hatte immer Angst, hinter dem Zeitplan zu sein.
I was always scared that I was falling behind.
TED2020 v1

Die Arbeiten in diesen Bereichen sind hinter dem Zeitplan von Lissabon zurückgeblieben.
Work in these areas has slipped behind the schedule set in Lisbon.
TildeMODEL v2018

Wir liegen immer noch mehr als drei Stunden hinter dem Zeitplan.
We're still more than three hours behind schedule.
OpenSubtitles v2018

Aber ihr seid schon jetzt hinter dem Zeitplan, Bob.
But you're behind schedule now, Bob.
OpenSubtitles v2018

Sie sind 1 Stunde und 17 Minuten hinter dem Zeitplan.
You are one hour and seventeen minutes behind schedule.
OpenSubtitles v2018

Wir sind schon hinter dem Zeitplan.
We're already behind schedule.
OpenSubtitles v2018

Sie sind 22 Minuten hinter dem Zeitplan.
You are 22 minutes behind schedule.
OpenSubtitles v2018

Sie sind eine Minute hinter dem Zeitplan.
You are one minute behind schedule.
OpenSubtitles v2018

Wir liegen schon ein halbes Jahr hinter dem Zeitplan.
We're 6 months behind because of the archaeologists.
OpenSubtitles v2018

Aber das Hotel hier war Tage hinter dem Zeitplan.
But the hotel out here was days behind schedule.
OpenSubtitles v2018

Sie liegen gefährlich hinter dem Zeitplan.
You're dangerously behind schedule.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, dass ich hinter dem Zeitplan bin.
I know I'm behind schedule.
OpenSubtitles v2018

Wir liegen bereits hinter dem Zeitplan, und er wartet hierauf.
We're behind schedule and he's waiting.
OpenSubtitles v2018

Wir liegen drei Stunden hinter dem Zeitplan.
And we're three hours behind schedule.
OpenSubtitles v2018

Ja das bedeutet, dass wir schon hinter dem Zeitplan liegen.
Which means we're already behind schedule.
OpenSubtitles v2018

Jetzt liege ich quasi acht Stunden hinter dem Zeitplan zurück.
So I'm eight hours behind, if you know what I mean...
OpenSubtitles v2018

Wir sind jetzt elf Sekunden hinter dem Zeitplan!
We are now eleven seconds behind schedule!
OpenSubtitles v2018

Anscheinend hängen Ihre Satellitensysteme noch weiter hinter dem Zeitplan zurück.
And it seems your satellite systems are lagging behind schedule.
OpenSubtitles v2018

Wir liegen weit hinter dem Zeitplan.
We're starting to get way behind schedule.
OpenSubtitles v2018

Captain, die Decks sieben und acht liegen hinter dem Zeitplan zurück.
Captain, we're still behind schedule on decks seven and eight.
OpenSubtitles v2018

Wir sind 15 Minuten hinter dem zeitplan.
We're 15 minutes behind schedule.
OpenSubtitles v2018

Sie sind 36 Stunden hinter dem Zeitplan.
They're 36 hours behind schedule.
OpenSubtitles v2018