Übersetzung für "Hinter der bühne" in Englisch
Jemand
fragte
mich
heute
hinter
der
Bühne
nach
Meditation.
Someone
was
asking
me
backstage
today
about
meditation.
TED2020 v1
Nach
dem
Auftritt
trafen
sich
Lennon
und
Ono
hinter
der
Bühne.
Through
involvement
in
a
project
with
ABKCO,
Lennon
and
Ono
met
her
the
following
year.
Wikipedia v1.0
Goujon
und
ich
erwarten
Sie
hinter
der
Bühne.
Goujon
and
I
will
be
waiting
backstage.
OpenSubtitles v2018
Nur
hinter
der
Bühne
herrscht
Chaos.
We're
in
chaos
backstage.
OpenSubtitles v2018
Eines
Nachts
liest
er
hinter
der
Bühne,
Eine
Geschichte
aus
zwei
Städten.
One
night,
backstage,
he's
reading
The
Tale
of
Two
Cities.
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
einige
Fotos
hinter
der
Bühne
machen?
Mr.
Snyder,
can
I
get
some
backstage
shots?
OpenSubtitles v2018
Ihre
Mutter
war
eine
Stripperin
und
Ihr
Vater
arbeitete
hinter
der
Bühne.
All
of
you?
Your
mother
was
a
stripper.
Your
father
worked
backstage.
OpenSubtitles v2018
Ist
er
nicht
hinter
der
Bühne?
No.
Isn't
he
backstage?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
hinter
der
Bühne
dem
Beifall
zugehört.
I've
listened
backstage
to
people
applaud.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
hinter
der
Bühne
keinen
wollen...
If
they
don't
want
people
backstage...
OpenSubtitles v2018
Lucy
zieht
sich
hinter
der
Bühne
als
Geisha
an.
Well,
Lucy's
gonna
put
on
a
geisha
outfit
backstage.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
ich
sah
Kid
Contact
hinter
der
Bühne.
I
think
I
saw
Kid
Contact
backstage.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
immer
hinter
der
Bühne
und
hörte
zu.
I
was
stuck
backstage,
listening
to...
OpenSubtitles v2018
Er
hat
mich
hinter
der
Bühne
gefragt.
He
asked
me
backstage
earlier!
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
hinter
der
Bühne
sollte
es
eine
Zugangsbeschränkung
geben.
I
thought
backstage
was
supposed
to
be
restricted
access.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
euch
in
10
Minuten
hinter
der
Bühne
sehen,
okay?
Girls,
I
want
you
all
on
stage
10
minutes
before
curtain.
OpenSubtitles v2018
Leider
vergaßt
du
nach
dem
Auftritt
deine
Geige
hinter
der
Bühne.
You'll
remember
losing
the
instrument
backstage
after
the
performance.
OpenSubtitles v2018
Hinter
der
Bühne
ist
ein
Irrenhaus.
Backstage
is
a
madhouse.
OpenSubtitles v2018
Unser
überprüft
alles,
das
man
hinter
der
Bühne
der
Modeshow
gefunden
hat.
Well,
our
lab
is
going
over
everything
they
found
backstage
at
the
fashion
show.
OpenSubtitles v2018
Hinter
der
Bühne
in
der
Garderobe
kannst
du
deine
Sachen
ablegen.
Behind
the
stage
past
the
kitchen,
you'll
find
a
dressing
room
where
you
can
put
your
things.
OpenSubtitles v2018
Hier
befinden
wir
uns
hinter
der
Bühne.
This
is
our
backstage.
OpenSubtitles v2018
Du
willst
ja
lieber
hinter
der
Bühne
sein.
You
obviously
want
to
be
backstage.
OpenSubtitles v2018
Ich
wär
froh,
wenn
du
hinter
der
Bühne
bleibst.
I
could
sort
of
use
you
side
stage
instead.
OpenSubtitles v2018
Carrie
braucht
dich
hinter
der
Bühne.
Carrie
needs
to
see
you
backstage.
OpenSubtitles v2018
Wir
sehen
uns
hinter
der
Bühne,
Kahlkopf!
I'll
see
you
backstage,
baldy.
OpenSubtitles v2018