Übersetzung für "Hilft mir dabei" in Englisch
Ich
bewege
mich
ganz
frei,
kein
Mensch
hilft
mir
dabei.
I
had
strings
but
now
I'm
free
There
are
no
strings
on
me
OpenSubtitles v2018
Er
hilft
mir
dabei,
Wilderer
wie
Sie
zu
fangen.
He
helps
me
catch
poachers
like
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
gewinne
meine
Fälle
gern,
und
deine
Geschichte
hilft
mir
dabei.
I
like
winning
cases
and
your
story
will
help
me.
OpenSubtitles v2018
Tiffany
hilft
mir
ein
wenig
dabei.
Tiffany's
gonna
help
me
look
for
something.
OpenSubtitles v2018
Der
Bastler
Jon
Marcu
hilft
mir
dabei.
I'm
enlisting
some
help
from
builder
Jon
Marcu.
OpenSubtitles v2018
Frische
Luft
hilft
mir
dabei,
gute
Träume
zu
haben.
Fresh
air
helps
me
have
good
dreams.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Cadogan,
der
in
der
Botschaft
arbeitet,
hilft
mir
sehr
dabei.
Mr.
Cadogan,
who
works
at
the
embassy,
is
very
helpful
in
this.
OpenSubtitles v2018
Er
hilft
mir
dabei,
Kay
zu
finden!
He's
helping
me
find
Kai.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
hilft
mir
das
dabei,
die
Sache
abzuschließen.
Maybe
it'll
help
me
get
some
closure.
OpenSubtitles v2018
Und
außerdem
hilft
es
mir
wirklich
dabei,
über
Olivia
hinwegzukommen.
A-and
besides,
it's
really
helping
me
get
over
Olivia.
OpenSubtitles v2018
Es
hilft
mir
dabei,
mein
Gehirn
abzuschalten.
It
actually
helps
me
turn
my
brain
off.
OpenSubtitles v2018
Sie
hilft
mir
dabei,
einen
Job
zu
bekommen.
She's
trying
to
help
me
get
a
job.
OpenSubtitles v2018
Er
hilft
mir
dabei,
klarer
zu
denken.
It
helps
me
to
think
more
clearly.
OpenSubtitles v2018
Meine
Recherche
hilft
mir
auch
dabei,
etwas
wie
das
hier
zu
tun.
My
research
also
helps
me
do
things
like
this...
OpenSubtitles v2018
Es
hilft
mir
dabei,
einen
klaren
Kopf
zu
bekommen.
Helps
me
clear
my
mind.
OpenSubtitles v2018
Er
hilft
mir
dabei,
den
Salon
zu
eröffnen.
He's
helping
me
get
the
salon
started.
OpenSubtitles v2018
Er
hilft
mir
dabei,
meine
Tochter
zu
suchen.
He's
helping
me
locate
my
daughter.
OpenSubtitles v2018
Said
hilft
mir
dabei,
die
Dinge
etwas
klarer
zu
sehen,
Chris.
Said
has
helped
me
see
things
a
lot
more
clearly,
Chris.
OpenSubtitles v2018
Henry
hilft
mir
dabei,
meine
finanziellen
Angelegenheiten
und
Pflichten
zu
verstehen.
Henry
helps
me
understand
financial
affairs
and
responsibilities.
OpenSubtitles v2018
Außerdem
hilft
mir
die
Bewegung
dabei,
nicht
so
viel
über
alles
nachzudenken.
I
don't
have
to
think
about
stuff.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
sie
heute
machen
und
Olivia
hilft
mir
dabei.
I
wanna
get
them
done
today,
and
Olivia
here
has
volunteered
to
help.
OpenSubtitles v2018
Sie
hilft
mir
dabei
mein
Leben
umzugestalten.
She's
helping
me
replan
my
life.
OpenSubtitles v2018
Und
mich
beleidigen
hilft
mir
wirklich
dabei,
das
zu
lernen?
Is
insulting
me
really
gonna
help
me
learn
how
to
do
that?
OpenSubtitles v2018
Denkst
du,
so
was
hilft
mir
dabei?
Do
you
think
this
is
going
to
help?
OpenSubtitles v2018
Wer
hilft
mir
dann
dabei
die
Weißen
auf
Abstand
zu
halten?
Who's
gonna
help
me
tell
white
people
apart?
OpenSubtitles v2018
Es
hilft
mir
dabei,
meine
Wut
zu
kanalisieren.
I
find
it
helps
me
focus
my
anger.
OpenSubtitles v2018
Er
hilft
mir
dabei,
das
Gästehaus
neu
einzurichten.
He's
helping
me
redecorate
the
guest
house.
OpenSubtitles v2018
Sie
hilft
mir
dabei,
die
Show
zu
verkaufen.
She's
trying
to
help
me
sell
the
show!
OpenSubtitles v2018