Übersetzung für "Hilft mir dabei" in Englisch

Ich bewege mich ganz frei, kein Mensch hilft mir dabei.
I had strings but now I'm free There are no strings on me
OpenSubtitles v2018

Er hilft mir dabei, Wilderer wie Sie zu fangen.
He helps me catch poachers like you.
OpenSubtitles v2018

Ich gewinne meine Fälle gern, und deine Geschichte hilft mir dabei.
I like winning cases and your story will help me.
OpenSubtitles v2018

Tiffany hilft mir ein wenig dabei.
Tiffany's gonna help me look for something.
OpenSubtitles v2018

Der Bastler Jon Marcu hilft mir dabei.
I'm enlisting some help from builder Jon Marcu.
OpenSubtitles v2018

Frische Luft hilft mir dabei, gute Träume zu haben.
Fresh air helps me have good dreams.
OpenSubtitles v2018

Mr. Cadogan, der in der Botschaft arbeitet, hilft mir sehr dabei.
Mr. Cadogan, who works at the embassy, is very helpful in this.
OpenSubtitles v2018

Er hilft mir dabei, Kay zu finden!
He's helping me find Kai.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht hilft mir das dabei, die Sache abzuschließen.
Maybe it'll help me get some closure.
OpenSubtitles v2018

Und außerdem hilft es mir wirklich dabei, über Olivia hinwegzukommen.
A-and besides, it's really helping me get over Olivia.
OpenSubtitles v2018

Es hilft mir dabei, mein Gehirn abzuschalten.
It actually helps me turn my brain off.
OpenSubtitles v2018

Sie hilft mir dabei, einen Job zu bekommen.
She's trying to help me get a job.
OpenSubtitles v2018

Er hilft mir dabei, klarer zu denken.
It helps me to think more clearly.
OpenSubtitles v2018

Meine Recherche hilft mir auch dabei, etwas wie das hier zu tun.
My research also helps me do things like this...
OpenSubtitles v2018

Es hilft mir dabei, einen klaren Kopf zu bekommen.
Helps me clear my mind.
OpenSubtitles v2018

Er hilft mir dabei, den Salon zu eröffnen.
He's helping me get the salon started.
OpenSubtitles v2018

Er hilft mir dabei, meine Tochter zu suchen.
He's helping me locate my daughter.
OpenSubtitles v2018

Said hilft mir dabei, die Dinge etwas klarer zu sehen, Chris.
Said has helped me see things a lot more clearly, Chris.
OpenSubtitles v2018

Henry hilft mir dabei, meine finanziellen Angelegenheiten und Pflichten zu verstehen.
Henry helps me understand financial affairs and responsibilities.
OpenSubtitles v2018

Außerdem hilft mir die Bewegung dabei, nicht so viel über alles nachzudenken.
I don't have to think about stuff.
OpenSubtitles v2018

Ich will sie heute machen und Olivia hilft mir dabei.
I wanna get them done today, and Olivia here has volunteered to help.
OpenSubtitles v2018

Sie hilft mir dabei mein Leben umzugestalten.
She's helping me replan my life.
OpenSubtitles v2018

Und mich beleidigen hilft mir wirklich dabei, das zu lernen?
Is insulting me really gonna help me learn how to do that?
OpenSubtitles v2018

Denkst du, so was hilft mir dabei?
Do you think this is going to help?
OpenSubtitles v2018

Wer hilft mir dann dabei die Weißen auf Abstand zu halten?
Who's gonna help me tell white people apart?
OpenSubtitles v2018

Es hilft mir dabei, meine Wut zu kanalisieren.
I find it helps me focus my anger.
OpenSubtitles v2018

Er hilft mir dabei, das Gästehaus neu einzurichten.
He's helping me redecorate the guest house.
OpenSubtitles v2018

Sie hilft mir dabei, die Show zu verkaufen.
She's trying to help me sell the show!
OpenSubtitles v2018