Übersetzung für "Hilflos ausgeliefert" in Englisch
Wir
sind
den
Lobbyisten
gegenüber
hilflos
ausgeliefert.
We
have
been
made
helpless
in
the
face
of
the
lobbyists.
Europarl v8
Die
entführten
Esten
sind
ihren
Entführern
allerdings
immer
noch
hilflos
ausgeliefert.
The
kidnapped
Estonians
are,
however,
still
at
the
mercy
of
their
abductors.
Europarl v8
Frauen
ordnen
sich
dem
Mann
unter
und
sind
seinen
Launen
hilflos
ausgeliefert.
Women
fold
themselves
into
a
man's
life
until
they're
at
the
mercy
of
his
whims.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
dir
hilflos
ausgeliefert,
du
Scheusal.
I'm
helpless
againstyou,
you
fiend.
OpenSubtitles v2018
Ich
entwickle
eine
Masche,
der
Sie
hilflos
ausgeliefert
sind.
I
could
come
up
with
a
schtick
you'd
be
helpless
to
resist.
Helpless.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
es
leid,
diesen
Dämonenattacken
hilflos
ausgeliefert
zu
sein.
We're
tired
of
getting
attacked
by
demons
here
and
not
being
able
to
do
anything
about
it.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen,
oder
wir
sind
diesen
Kriegern
hilflos
ausgeliefert.
You
must,
or
we
will
be
left
helpless
to
combat
these
new
warriors.
OpenSubtitles v2018
Uns
unsere
Landeeinheiten
sind
ihnen
hilflos
ausgeliefert.
Our
fuel
landing
teams
would
be
vulnerable.
OpenSubtitles v2018
Ohne
das
Schwert
ist
Fabious
Leezar
hilflos
ausgeliefert.
Without
the
blade,
Fabious
will
be
helpless
against
Leezar.
OpenSubtitles v2018
Wir
wären
einem
Anschlag
hilflos
ausgeliefert.
We'd
be
vulnerable
the
whole
time
to
a
first
strike.
OpenSubtitles v2018
Die
Restliche
Bevölkerung
ist
der
Willkür
der
Entseucher
hilflos
ausgeliefert.
The
surviving
population
is
left
alone
to
arbitrariness
of
the
troops.
OpenSubtitles v2018
Gerade
souveräne
Menschen
sind
manipulierenden
Techniken
jedoch
nicht
hilflos
ausgeliefert.
Straight
sovereigns
humans
are
however
not
helplessly
delivered
manipulating
techniques.
ParaCrawl v7.1
Und
so
sind
Sonja
und
ihre
Tochter
Anna
dem
verliebten
Peiniger
hilflos
ausgeliefert.
Sonja
and
her
daughter
Anna
are
at
the
mercy
of
this
love-drunk
tormentor.
ParaCrawl v7.1
Sie
waren
solchen
Übergriffen
hilflos
ausgeliefert.
They
were
helplessly
exposed
to
such
attacks.
ParaCrawl v7.1
Den
meisten
Angriffen
und
Manipulationen
sind
sie
hilflos
ausgeliefert.
They
are
helpless
prey
to
most
attacks
and
manipulations.
ParaCrawl v7.1
Menschen,
die
unter
chronischer
Migräne
leiden,
sind
dem
weitgehend
hilflos
ausgeliefert.
People
who
suffer
from
chronic
migraine
are
largely
at
the
mercy
of
this
debilitating
condition.
ParaCrawl v7.1
Maid
Juliette
ist
im
Folterkeller
angekettet
und
ist
hilflos
ausgeliefert.
Maid
Juliette
is
cuffed
in
a
dungeon
and
really
helpless.
CCAligned v1
Niemand
ist
dem
Herzinfarkt
hilflos
ausgeliefert.
No
one
is
delivered
to
the
heart
attack
helpless.
ParaCrawl v7.1
Der
häufigste
SM-Traum
ist,
einem
Mann
hilflos
ausgeliefert
zu
sein.
The
most
common
SM
dream
is
to
be
helpless
at
the
mercy
of
a
man.
ParaCrawl v7.1
Sie
seien
in
diesen
Ländern
nach
wie
vor
hilflos
blutigen
Auseinandersetzungen
ausgeliefert.
The
people
in
these
countries
are
still
at
the
mercy
of
a
bloody
conflict.
ParaCrawl v7.1