Übersetzung für "Hiernach ist" in Englisch
Hiernach
ist
sein
Name
Loco
Maurice.
According
to
this,
his
name
is
Loco
Maurice.
OpenSubtitles v2018
Nun,
hiernach
ist
es
das
Haus.
Well,
according
to
this,
it's
that
house.
OpenSubtitles v2018
Hiernach
ist
das
Zeitfahrzeug
in
einem
Seitentunnel
eingeschlossen.
According
to
this,
the
time
vehicle
is
sealed
off
in
a
side
tunnel.
OpenSubtitles v2018
Und
hiernach
ist
sie
Millionen
wert.
And,
according
to
this,
it's
worth
millions.
OpenSubtitles v2018
Hiernach
ist
die
Anschriftenänderung
insgesamt
durchgeführt.
The
book
and
the
slip
are
passed
to
the
teller,
who
checks
that
the
printed
details
in
the
book
and
on
the
slip
are
in
agreement,
accepts
the
amount
from
the
customer
and
gives
him
the
receipt.
EUbookshop v2
Hiernach
ist
die
GbR
nicht
rechtsfähig.
If
not,
the
IBAN
is
invalid.
WikiMatrix v1
Hiernach
ist
der
Grundkatalysator
I
gebrauchsfertig.
After
this,
the
basic
catalyst
I
is
ready
to
use.
EuroPat v2
Aus
dem
Gesichtspunkt
des
Eigentumsübergangs
ist
hiernach
folgendes
festzustellen:
From
the
angle
of
property
transfer
the
following
should
be
noted
on
this
point:
EUbookshop v2
Die
Verwendung
von
Ammoniumnitrit
als
Treibmittel
für
die
Schaumstoffherstellung
ist
hiernach
bekannt.
Accordingly,
the
use
of
ammonium
nitrite
as
expanding
agent
for
the
manufacture
of
foamed
plastics
is
known.
EuroPat v2
Die
Oberfläche
des
Ladegutes
ist
hiernach
noch
unverändert.
The
surface
of
the
load
remains
unchanged
after
this
test.
EuroPat v2
Hiernach
ist
das
Lignin
für
eine
weitere
Verwertung
fertig.
Then,
the
lignin
is
ready
for
further
use.
EuroPat v2
Die
Trommel
5
ist
hiernach
zum
Rücklauf
freigegeben.
The
drum
5
is
then
able
to
rotate
back.
EuroPat v2
Der
Gleitbügel
5
ist
hiernach
frei
verschiebbar
auf
der
Stahl-Gleitschiene
2'.
Thereafter,
the
sliding
bracket
5
can
be
displaced
freely
on
the
steel
slide
rail
2'.
EuroPat v2
Hiernach
ist
der
Sicherungsfortsatz
und
somit
auch
der
Sicherungsstift
verdrehbar.
After
this,
the
securing
continuation,
and
thus
also
the
securing
pin,
can
be
turned.
EuroPat v2
Hiernach
ist
eine
Trägeranordnung
zur
Aufnahme
eines
Magneten
als
auch
der
Sensoren
vorgesehen.
According
to
the
invention
there
is
a
carrier
arrangement
for
holding
a
magnet
and
also
the
sensors.
EuroPat v2
Hiernach
ist
die
Erodiermaschine
zur
Bearbeitung
von
Werkstücken
bereit.
The
eroding
machine
is
then
ready
to
machine
workpieces.
EuroPat v2
Der
Reifendruck
ist
hiernach
entsprechend
Kurve
S
20°
zu
korrigieren.
The
tire
pressure
is
thereupon
corrected
in
conformity
to
the
curve
S20°.
EuroPat v2
Hiernach
ist
es
möglich,
wie
in
Fig.
Accordingly,
it
is
possible,
as
illustrated
in
FIG.
EuroPat v2
Hiernach
ist
an
der
Kanüle
distal
von
den
Einlassöffnungen
ein
flexibler
Fortsatz
vorgesehen.
According
thereto,
a
flexible
projection
is
provided
at
the
cannula
distal
of
the
inlet
openings.
EuroPat v2
Hiernach
ist
eine
Ausgleichseinrichtung
4
mit
einem
längserstreckten,
stabförmigen
Ausgleichselement
40
vorgesehen.
Accordingly,
a
compensation
device
4
with
a
longitudinally
extending,
rod-shaped
compensation
element
40
is
provided.
EuroPat v2
Hiernach
ist
die
Dauerinfusionsvorrichtung
2
für
die
vorgesehene
Anwendung
eingestellt
und
betriebsbereit.
After
this,
the
continuous
infusion
device
2
is
set
and
ready
for
operation
for
the
intended
application.
EuroPat v2
Hiernach
ist
die
Transportpalette
1
hergestellt
und
aufnahmebereit
für
den
Transport
von
Ladegütern.
After
this
the
transport
pallet
1
is
produced
and
ready
for
collection
for
the
transport
of
loading
goods.
EuroPat v2
Hiernach
ist
eine
Absorptionsschicht
1
in
einem
Trägerrahmen
2
gelagert.
Accordingly,
an
absorption
layer
1
is
supported
in
a
carrier
frame
2
.
EuroPat v2
Hiernach
ist
in
den
Verbindungsbereichen
mindestens
ein
das
Hüllrohr
umgebender
Spiegelkragen
angeordnet.
Accordingly,
at
least
one
mirror
collar
which
surrounds
the
cladding
tube
is
located
in
the
connection
areas.
EuroPat v2
Hiernach
ist
einfach
der
"Real"
Wert
aus
dem
Terminal
abzulesen.
After
completion,
just
read
the
"Real"
value
from
the
terminal.
CCAligned v1
Hiernach
ist
er
insbesondere
verantwortlich
für:
Accordingly,
he
is
responsible
in
particular
for:
CCAligned v1
Hiernach
ist
eine
elektrische
Neu-Einspeisung
erforderlich.
An
electric
new
feeding
is
required
afterwards.
ParaCrawl v7.1
Eine
zusätzliche
Eignungsfeststellung
für
die
FUCO-HEG
-
Standardbodenwanne
ist
hiernach
nicht
erforderlich.
An
additional
determination
of
suitability
for
FUCO-HEG?
Standard
base
tub
is
not
necessary
according
to
this.
ParaCrawl v7.1