Übersetzung für "Herrschen über" in Englisch

Sie herrschen über die Welt und die Menschen.
He rules over rain and sunshine, and over the fruits of the earth.
Wikipedia v1.0

Die Drogenbarone herrschen durch Furcht, über komplette Gemeinwesen.
Drug lords rule by fear over entire communities.
News-Commentary v14

Doch wir herrschen über eine Rasse von Verrätern.
But the race of men we command here are traitors.
OpenSubtitles v2018

Die Toten herrschen nicht über uns.
The dead don't rule us.
OpenSubtitles v2018

Im Jahre unseres Herrn 1173 herrschen zwei Großmächte über Europa,
In the year 1173 of our Lord, Europe was divided between the two great powers,
OpenSubtitles v2018

Die Scarraner herrschen über die Peacekeeper.
The Scarrans rule the Peacekeepers.
OpenSubtitles v2018

Einige große Könige, wie Apophis, herrschen wie Götter über viele Welten.
Some, like Apophis, are great kings and rule over many worlds as their gods.
OpenSubtitles v2018

Zunächst scheint Konsens zu herrschen über die Tatsache, daß:
Secondly, there seems to be a widespread need:
EUbookshop v2

Die Starken herrschen über die Schwachen.
The strong shall rule the weak.
OpenSubtitles v2018

Wir herrschen voller Würde über dieses Wunderland.
We rule this wonderland with dignity.
QED v2.0a

Sie herrschen auch über jene, die Euch regieren.
They also reign over those who govern you.
ParaCrawl v7.1

Wir herrschen über Palm und Pinie –
Dominion over palm and pine -
ParaCrawl v7.1

Herrschen erhebliche Meinungsverschiedenheiten über den Kurs, auf dem sich das Unternehmen befindet?
Are there significant disagreements on the direction the ship is taking?
CCAligned v1

Wenn die Anlage hat unterschiedliche Bedingungen herrschen über die allgemeine.
If the facility has different conditions prevail over the general.
CCAligned v1

Andere herrschen über das heilige Land.
Others rule over the Holy Land.
ParaCrawl v7.1

Dann herrschen wir auch über Krankheit und Gesundheit, über Schwäche und Stärke.
We then rule over disease and health, over sickness and strength.
ParaCrawl v7.1

Der Messias wird Frieden gebieten allen Völkern und herrschen über die ganze Erde.
The Messiah will speak peace to the nations; And His dominion will be to the ends of the earth.
ParaCrawl v7.1

Wir haben die Erde angegriffen und herrschen fast über den gesamten Planeten.
We invaded the earth and are almost ruling over the whole planet.
ParaCrawl v7.1

Kinder sind Gebieter meines Volkes, und Weiber herrschen über sie.
As for my people, children are their oppressors, and women rule over them.
ParaCrawl v7.1

Das Kloster und der Bahnhof herrschen die Landschaft über dem Dorf.
The monastery and the railway station rule the landscape over the village
ParaCrawl v7.1

Die Habsburger herrschen über den größeren Teil Kroatiens.
The Habsburg monarchy rule the major part of Croatia.
ParaCrawl v7.1

Das ganze Jahr über herrschen hervorragende Klimabedingungen.
Excellent climate conditions prevail all year round.
ParaCrawl v7.1

Wir können herrschen, Regierungsgewalt über uns selbst ausüben, Kontrolle haben.
We can rule, have dominion, be in control.
ParaCrawl v7.1

In kommunistischen Ländern, sie herrschen mit Gewalt über die Bürger.
In Communist country they are, by force, they're ruling on the citizens.
ParaCrawl v7.1