Übersetzung für "Heiligen orten" in Englisch

Sie stritten miteinander über den Zugang zu den heiligen Orten.
They were arguing with one another about access to the holy sites.
TED2020 v1

Sie befasst sich mit Naturphänomenen, heiligen Linien, Orten der Kraft.
They're usually associated with natural phenomenon, ley lines, places of power.
OpenSubtitles v2018

An diesen heiligen Orten haben wir viel gebetet.
We prayed a lot in these holy places.
ParaCrawl v7.1

Seit Urzeiten haben Menschen an heiligen Orten Kerzen angezündet.
From time immemorial, people have lit candles in sacred places.
ParaCrawl v7.1

Sammelt euch an heiligen Orten oder entscheidet euch zu meditieren.
Gather at the sacred places or choose to meditate.
ParaCrawl v7.1

Verbreitet waren Opferzeremonien, die den Geistern an heiligen Orten dargebracht wurden.
Sacrificial ceremonies were widespread, which were presented to the spirits at holy and sacred places.
ParaCrawl v7.1

Dieser Ehrentitel wird besonders verehrten heiligen Orten gewährt.
This honorary title is granted to a holy place that is especially venerated.
ParaCrawl v7.1

An heiligen Orten und Kultstätten wird zur Stimulierung des Geruchsphens Weihrauch verwendet.
In sacred places of worship, incense is used to stimulate the phene of the sense of smell.
ParaCrawl v7.1

Dieser heilige Ort nämlich steht Kachinerikadu als ein unter solchen heiligen Orten.
This holy place namely-Kachinerikadu stands as one among such holy places.
ParaCrawl v7.1

Der Dingo steht in Verbindung mit heiligen Orten, Totems, Ritualen und Charakteren der Traumzeit.
The dingo is connected to holy places, totems, rituals and dreamtime characters.
Wikipedia v1.0

Lange Zeit pilgerte sie zu heiligen Orten, wo sie Schutz, Freude und Trost fand.
For a long time she pilgrimed to holy places, where she found her shelter, joy and comfort.
ParaCrawl v7.1

Hier sind die heiligen Orten erhalten geblieben, die verschieden Reisenden aus ganz Zentralasien anlocken.
The holly places are still in placed here, which attract travelers from allover the Central Asia.
ParaCrawl v7.1

Auch im spirituellen Leben wurde und wird washi verwendet, z.B. an heiligen Orten des Shintoismus.
Washi had and has also much meaning in the spiritual life, f. e. at sacred places of the shinto religion.
ParaCrawl v7.1

Respektieren Sie und nehmen Sie an lokalen Kulturen, Traditionen und heiligen Orten teil.
Respect and participate in local cultures, traditions and holy places.
CCAligned v1

Clantreffen, Zeremonien und schamanische Sitzungen wurden verboten, ebenso andere rituelle Aufführungspraxen an heiligen Orten.
Clan meetings, ceremonies and shaman sessions were prohibited, as well as other ritual performances at holy sites.
ParaCrawl v7.1

Diese Bäume wachsen an heiligen Orten, auch ohne von uns kultiviert zu werden.
These trees grow in sacred places even without our cultivating.
ParaCrawl v7.1

Viele andere auch tatsächlich durchgeführt wurden von den Devils zu ' Arafat und anderen heiligen Orten.
Many others have also been actually carried by the devils to ‘Arafat and other sacred places.
ParaCrawl v7.1

Respektieren Sie die Kulturen, Traditionen und heiligen Orten und nehmen Sie daran teil.
Respect and participate in local cultures, traditions and holy places.
ParaCrawl v7.1

Von Weitem sieht St. Aghperig beinahe intakt aus, aber von Nahem ist es mit Löchern übersäht, wo Schatzjäger gegraben haben - versessen auf die Gerüchte, dass die Armenier an ihren heiligen Orten Gold vergraben hätten.
From afar, St. Aghperig looks almost intact, but up close it is covered with holes where treasure hunters obsessed by rumours that Armenians buried gold in their places of worship come to dig.
GlobalVoices v2018q4

In letzter Zeit fächerten sich die Triratna-Aktivitäten auf zu Outdoor Festivals, Online-Meditationskursen, Kunstveranstaltungen, Poesie- und Schreibworkshops, Yoga, Karate, und zu Pilgerreisen zu heiligen buddhistischen Orten in Indien.
Recently, community activities have begun to include outdoor festivals, online meditation courses, arts festivals, poetry and writing workshops, tai chi, karate, and pilgrimages to Buddhist holy sites in India.
WikiMatrix v1

Während seines Aufenthalts in Jerusalem wurde Umar von Sophronius zu mehreren heiligen Orten geführt, wie z. B. dem Tempelberg.
During his stay in Jerusalem, Umar was led by Sophronius to various holy sites, including the Temple Mount.
WikiMatrix v1

Es wird gesagt, dass als der Pandavas zusammen mit Dravupadi und Salbei wie zum Beispiel Romesar eine Wallfahrt weitergegangen ist, haben sie Idole von Herrn Shiva in den heiligen Orten denen sie an durch eingerichtet sind vorbeigegangen und haben sie angebetet.
It is said that when the Pandavas along with Dravupadi and Sages such as Romesar went on a Pilgrimage, they established idols of Lord Shiva in the sacred places they passed by and worshipped them.
ParaCrawl v7.1

Althergebrachte Bräuche können bei der Verwaltung, beim Schutz und bei der Nutzung heiliger natürlicher Stätten angewendet werden und helfen, das geistige und materielle Erbe und und die mit den heiligen Orten verbundene Umwelt zu bewahren.
Historic kind customs can be followed in the management, protection and usage of natural sacred places, thereby helping to preserve the spiritual and physical heritage and the environment connected with sacred places.
ParaCrawl v7.1

Mit dieser Ausgabe laden wir Sie ein, auf Tuchfühlung mit den heiligen Orten von Vilnius zu gehen, die Barmherzigkeit Gottes zu spüren, Inspiration zu sammeln, um sieben Werke der Barmherzigkeit für Körper und Seele zu verrichten.
With this leaflet, we invite you to experience Vilnius' most holy places, feel the Mercy of God, and witness the seven works of mercy for the body and soul.
ParaCrawl v7.1

Diese Mandalas existieren immer noch an verschiedenen Orten dieser Welt, wie etwa an den vierundzwanzig Heiligen Orten.
These mandalas still exist at various places throughout this world, such as in the twenty-four holy places.
ParaCrawl v7.1

Trotz der Schwierigkeiten sind die Christen des Heiligen Landes dazu aufgerufen, neu das Bewußtsein lebendig werden zu lassen, daß sie an den heiligen Orten unseres Heiles lebendige Steine der Kirche im Nahen Osten sind.
Despite the difficulties, Christians in the Holy Land are called to enliven their consciousness of being the living stones of the Church in the Middle East, at the holy Places of our salvation.
ParaCrawl v7.1

Oft beziehen sie sich auf spezifisch weibliche Bild- und Ritualtraditionen, zu denen auch Vermehrungsriten gehören, greifen aber auch spezifische Formen der Körperbemalung auf oder beziehen sich auf Tänze, die mit heiligen Orten verbunden sind.
They have their own pictorial traditions and content, focus on the fertility of the land, take up specific forms of body painting, or refer to dances that are associated with sacred places.
ParaCrawl v7.1

Oft beziehen sie sich auf weibliche Bild- und Ritualtraditionen, zu denen auch Vermehrungsriten gehören, greifen aber auch spezifische Formen der Körperbemalung auf oder referieren auf Tänze, die mit heiligen Orten verbunden sind.
They have their own pictorial traditions and content, focus on the fertility of the land, take up specific forms of body painting, or refer to dances that are associated with sacred places.
ParaCrawl v7.1