Übersetzung für "Hauses" in Englisch
Herr
Präsident,
das
Verhalten
der
Mitglieder
dieses
Hauses
heute
ist
beschämend.
Mr
President,
the
behaviour
of
Members
of
this
House
today
is
disgraceful.
Europarl v8
Es
bestehen
sehr
großes
Interesse
und
Sorge
bei
allen
britischen
Mitgliedern
dieses
Hauses.
There
is
very
great
interest
and
concern
amongst
all
the
British
Members
of
this
House.
Europarl v8
Ich
hoffe,
daß
dies
die
Unterstützung
des
Hohen
Hauses
finden
wird.
I
hope
that
will
enjoy
the
support
of
the
House.
Europarl v8
Es
ist
ein
Modell
des
mechanischen
Wechsels
zwischen
den
beiden
Mehrheitsfraktionen
dieses
Hauses.
It
is
a
model
of
mechanical
alternation
between
the
two
majority
groups
of
the
European
Parliament.
Europarl v8
Die
Mitteilung
wird
der
Stellungnahme
dieses
Hauses
deutlich
Rechnung
tragen.
That
communication
will,
of
course,
take
account
of
the
opinion
of
this
House.
Europarl v8
Wir
sollten
nicht
zulassen,
daß
dies
in
die
Mythologie
des
Hauses
eingeht.
We
should
not
allow
that
to
become
part
of
the
mythology
of
this
House.
Europarl v8
Wir
hier
auf
dieser
Seite
des
Hauses
sind
uns
einig.
On
this
side
of
the
House
we
are
as
one.
Europarl v8
Die
Antwort
darauf
überlasse
ich
der
Weisheit
dieses
Hauses.
Members
of
Parliament,
I
leave
the
decision
to
you.
Europarl v8
Frau
Präsidentin,
wir
sind
besorgt
um
eine
der
großen
Frauen
dieses
Hauses.
Madam
President,
we
are
concerned
about
one
of
the
great
women
of
this
House.
Europarl v8
Offenbar
gibt
es
eine
Änderung
im
Rahmen
der
Presseberichterstattung
des
Hauses.
Evidently
a
change
has
occurred
in
the
drafting
of
the
press
releases
issued
by
the
House.
Europarl v8
Das
ist
ein
Vorrecht
dieses
Hauses.
It
is
a
matter
of
the
privilege
of
this
House.
Europarl v8
Ich
hoffe,
das
wird
die
uneingeschränkte
Unterstützung
dieses
Hauses
finden.
I
hope
this
will
have
the
wholehearted
support
of
the
House.
Europarl v8
Tatsache
ist,
daß
alle
Mitglieder
dieses
Hauses
dieselbe
Vergütung
erhalten
sollten.
It
is
simply
a
fact
that
Members
of
this
House
should
be
paid
the
same
salary.
Europarl v8
Aber
er
muß
auch
die
Gefühle
dieses
Hauses
verstehen.
But
he
must
understand
the
feelings
of
this
House.
Europarl v8
Ich
vertraue
auf
die
Unterstützung
des
Hauses.
I
trust
that
the
House
will
support
this.
Europarl v8
Das
zeigen
insbesondere
die
Erklärungen
von
Mitgliedern
dieses
Hauses
beispielsweise
zu
Homosexuellen.
This
is
shown,
in
particular,
by
the
statements
made
by
Members
of
this
House
on
homosexuals,
for
example.
Europarl v8
Allerdings
wurden
nicht
alle
Empfehlungen
dieses
Hauses
von
der
Kommission
angenommen.
However,
not
all
the
recommendations
of
this
House
have
been
accepted
by
the
Commission.
Europarl v8
Diese
Abschottungshaltung
ist
dieses
Hauses
nicht
würdig.
This
closed
attitude
is
unworthy
of
this
House.
Europarl v8
Die
Mehrheit
dieses
Hauses
sollte
diesen
Grundsatz
auch
beim
europäischen
Haushaltsplan
berücksichtigen.
The
majority
of
this
House
should
also
apply
that
principle
to
the
European
budget.
Europarl v8
Viele
haben
auch
die
Frage
des
Hauses
der
Europäischen
Geschichte
erwähnt.
Many
people
have
also
mentioned
the
question
of
the
House
of
European
History.
Europarl v8
Sie
macht
jedoch
den
Anschein
eines
wunderschönen
Hauses
mit
einem
beschädigten
Dach.
However,
it
looks
like
a
beautiful
house
with
a
damaged
roof.
Europarl v8
Zum
anderen
ist
da
die
Frage
des
Hauses
der
Europäischen
Geschichte.
Secondly,
there
is
the
issue
of
the
House
of
European
History.
Europarl v8
Persönlich
bin
ich
mit
der
Mehrheit
dieses
Hauses
auch
für
verbindliche
Ziele.
Personally,
I
agree
with
the
majority
of
this
House
that
we
need
binding
targets.
Europarl v8
Eine
ganz
große
Mehrheit
dieses
Hauses
war
gegen
höchste
Sicherheitsstandards.
A
large
majority
of
this
House
was
against
the
highest
safety
standards.
Europarl v8
Ich
selbst
habe
mit
vielen
Abgeordneten
dieses
Hohen
Hauses
faszinierende
Gespräche
geführt.
I
have
been
personally
involved
in
fascinating
talks
with
many
members
of
this
House.
Europarl v8
Sie
können
bei
den
nächsten
Gipfeltreffen
auf
die
Unterstützung
dieses
Hauses
rechnen.
You
can
attend
the
forthcoming
summit
meetings
confident
in
the
strong
support
of
this
Parliament.
Europarl v8