Übersetzung für "Hat priorität" in Englisch
Höchste
Priorität
hat
für
uns
nun
die
Wiederherstellung
der
Kreditflüsse
zur
Wirtschaft.
Our
top
priority
now
is
the
restoration
of
credit
flows
to
the
economy.
Europarl v8
Die
Bekämpfung
des
Klimawandels
hat
weltweit
absolute
Priorität.
The
fight
against
climate
change
is
an
absolute
priority
globally.
Europarl v8
Da
muss
man
auch
klar
sehen,
was
hat
Priorität?
It
is
important
for
us
to
identify
where
the
priorities
lie.
Europarl v8
Der
gegenwärtige
Vorsitz
hat
die
Priorität
auf
Umweltaspekte,
Arbeitsplätze
und
Kriminalität
gelegt.
The
priorities
of
the
current
presidency
are
environment,
jobs
and
crime.
Europarl v8
Die
Einhaltung
der
Vorgaben
der
Wasserrahmenrichtlinie
hat
höchste
Priorität.
Compliance
with
the
stipulations
of
the
Water
Framework
Directive
is
top
priority.
Europarl v8
Diese
politische
Angelegenheit
hat
oberste
Priorität.
This
is
the
number
one
political
issue.
Europarl v8
Das
Modell
zur
Wiederaufnahme
des
Flugverkehrs
hat
hier
Priorität.
The
model
for
resuming
flights
is
the
most
important
thing.
Europarl v8
Diese
Priorität
hat
auch
der
einzelne
europäische
Bürger.
That
is
also
the
priority
of
the
individual
European
citizen.
Europarl v8
Europa
hat
diese
Priorität
sehr
hoch
auf
seine
Agenda
gesetzt.
Europe
has
set
this
priority
very
high
on
its
agenda.
Europarl v8
Die
Wälder
intakt
zu
halten
hat
weiterhin
Priorität.
Maintaining
the
integrity
of
forests
remains
a
priority.
Europarl v8
Auch
Personal
in
diesem
Bereich
hat
keine
hohe
Priorität.
Nor
is
any
priority
given
to
staff
in
the
area.
Europarl v8
Priorität
hat
bei
mir,
daß
die
öffentliche
Gesundheit
nicht
gefährdet
ist.
My
priority
is
to
ensure
that
there
is
no
threat
to
public
health.
Europarl v8
Wir
müssen
sicherstellen,
dass
die
Sicherheit
der
Fluggäste
oberste
Priorität
hat.
We
have
got
to
make
sure
that
the
safety
of
the
passengers
is
paramount.
Europarl v8
Die
Verwirklichung
des
europäischen
Heimatmarktes
hat
höchste
Priorität.
Completing
the
European
home
market
is
a
top
priority.
Europarl v8
Die
Prävention
von
illegalem
Drogenkonsum
hat
höchste
Priorität.
Preventing
the
use
of
illegal
drugs
is
a
top
priority.
Europarl v8
Wenn
man
alles
gleichzeitig
als
Priorität
behandelt,
dann
hat
letztlich
nichts
Priorität.
If
you
simultaneously
treat
everything
as
a
priority,
then
you
end
up
with
nothing
being
a
priority.
Europarl v8
Eine
saubere
und
sichere
Umwelt
für
unsere
Bürger
hat
für
uns
Priorität.
It
is
a
priority
for
us
to
provide
a
clean
and
safe
environment
for
our
citizens.
Europarl v8
Priorität
hat
dabei
nicht
die
kommerzielle
Dimension,
sondern
die
Entwicklung!
The
priority
is
not
the
trade
dimension
but
development.
Europarl v8
Priorität
hat
die
Stärkung
des
Systems,
nicht
dessen
Abschaffung.
Strengthening
the
system
is
the
priority,
and
not
its
abolition.
Europarl v8
Gesundheit
von
Mensch
und
Tier
hat
Priorität.
Priority
is
given
to
human
and
animal
health.
Europarl v8
Der
erfolgreiche
Abschluss
der
Erweiterungsverhandlungen
hat
höchste
politische
Priorität.
The
successful
completion
of
enlargement
negotiations
is
the
overarching
political
priority.
Europarl v8
Unsere
Fraktion
hat
drei
Aspekten
Priorität
eingeräumt.
Three
aspects
were
paramount
in
our
group.
Europarl v8
Der
Aufbau
einer
friedlichen
Gesellschaft
hat
absolute
Priorität.
This
is
an
absolute
priority:
the
building
of
a
peaceful
society.
Europarl v8
Die
Gesundheit
und
Sicherheit
der
Seeleute
und
Hafenarbeiter
hat
oberste
Priorität.
The
health
and
safety
of
seafarers
and
port
workers
is
paramount.
ELRC_3382 v1
Auch
die
Kommunikation
über
Sicherheitsaspekte
zwischen
allen
Interessengruppen
hat
hohe
Priorität
erhalten.
Communication
on
safety
issues
between
all
stakeholders
is
also
considered
a
high
priority.
ELRC_2682 v1
Wer
weniger
hat,
genießt
höhere
Priorität
als
Menschen,
die
mehr
haben.
Those
who
have
less
have
priority
over
those
who
have
more.
News-Commentary v14
Priorität
hat
für
die
EZB
die
weitere
Ausdehnung
der
Branchenumfragen
bei
den
Dienstleistungen
.
The
ECB
gives
priority
to
the
ongoing
extension
of
the
business
surveys
in
the
services
activities
.
ECB v1
Die
feste
Verankerung
der
mittel
-
bis
längerfristigen
Inflationserwartungen
hat
höchste
Priorität
.
The
firm
anchoring
of
medium
to
longer-term
inflation
expectations
is
of
the
highest
priority
.
ECB v1
Die
Sicherheit
der
Kandidaten
und
der
EU-Freiwilligen
für
humanitäre
Hilfe
hat
Priorität.
The
safety
and
security
of
candidate
volunteers
and
EU
Aid
Volunteers
shall
be
a
priority.
DGT v2019
Das
Funktionieren
des
Universaldienstes
hat
Priorität.
The
functioning
of
the
universal
service
has
priority.
TildeMODEL v2018