Übersetzung für "Hat eingang gefunden" in Englisch
Die
Molekulare
Diagnostik
hat
Eingang
gefunden
in
die
klinische
Diagnostik
von
Erkrankungen.
Molecular
diagnostics
have
entered
into
the
clinical
diagnosis
of
illnesses.
EuroPat v2
Mit
der
Bezeichnung
hat
das
Kleid
Eingang
gefunden.
With
the
word
the
dress
was
introduced.
ParaCrawl v7.1
In
die
Naturheilmedizin
hat
der
Hopfen
Eingang
gefunden.
Hops
have
found
access
in
homoeopathy.
ParaCrawl v7.1
Die
magnetfeldunterstützte
Kathodenzerstäubung
(Magnetron
Sputtering)
hat
Eingang
gefunden
in
viele
Bereiche
der
modernen
Oberflächentechnik.
Magnetic-field
assisted
magnetron
sputtering
has
expanded
into
many
fields
of
modern
surface
technology.
EuroPat v2
Auch
hat
meine
Forderung
Eingang
gefunden,
dass
das
Arbeitsrecht
eine
zuverlässige
Grundlage
für
KMU
bieten
muss.
My
call
for
labour
law
to
provide
a
reliable
basis
for
SMEs
has
also
been
incorporated.
Europarl v8
Dieses
Thema
hat
Eingang
gefunden
in
den
Vertrag
von
Lissabon
und
wird
von
Jean-Yves
Le
Drian,
Präsident
des
Regionalrates
der
Bretagne
(FR/SPE)
auf
der
Plenartagung
behandelt
werden.
This
theme
has
been
included
in
the
Treaty
of
Lisbon
and
will
be
addressed
by
Jean-Yves
Le
Drian,
President
of
the
Brittany
Regional
Council
(FR/PSE)
during
the
Plenary
session.
TildeMODEL v2018
So
hat
Invertase
Eingang
gefunden
in
die
Kunsthonigherstellung,
die
Likör-,
Eiscreme-
und
Süsswarenindustrie,
wo
sie
zur
Erzeugung
weicher,
stabiler
Cremefüllungen
oder
zur
Weichhaltung
von
Marzipan
dient.
Thus,
invertase
has
found
acceptance
in
the
manufacture
of
artificial
honey
and
in
the
liqueur,
ice-cream
and
confectionery
industries,
where
they
are
used
for
producing
soft,
stable
cream
fillings
or
for
keeping
marzipan
soft.
EuroPat v2
So
hat
Invertase
Eingang
gefunden
in
die
Kunsthonigherstellung,
di
Likör-,
Eiscreme-
und
Süsswarenindustrie,
wo
sie
zur
Erzeugung
weicher,
stabiler
Cremefüllungen
oder
zur
Weichhaltung
von
Marzipan
dient.
Thus,
invertase
has
found
acceptance
in
the
manufacture
of
artificial
honey
and
in
the
liqueur,
ice-cream
and
confectionery
industries,
where
they
are
used
for
producing
soft,
stable
cream
fillings
or
for
keeping
marzipan
soft.
EuroPat v2
Zur
Badewasseraufbereitung
hat
ferner
Ozon
Eingang
gefunden,
das
das
stärkste
Oxidations-und
Desinfektionsmittel
überhaupt
ist,
das
man
für
die
Wasseraufbereitung
einsetzen
kann.
For
bathing
water
treatment,
also
ozone
found
its
use.
It
is
a
strong
oxidation
and
disinfection
agent
which
can
be
used
for
water
treatment.
EuroPat v2
Sie
hat
Eingang
gefunden
in
die
klinische
Diagnostik
von
Erkrankungen
(u.
a.
Nachweis
von
Infektionserregern,
Nachweis
von
Mutationen
des
Genoms,
Entdeckung
von
zirkulierenden
Tumorzellen
und
Identifizierung
von
Risikofaktoren
für
die
Prädisposition
einer
Erkrankung).
It
has
found
a
way
into
the
clinical
diagnosis
of
diseases
(inter
alia,
detection
of
infectious
agents,
detection
of
mutations
of
the
genome,
discovery
of
circulating
tumor
cells,
and
identification
of
risk
factors
for
the
predisposition
to
a
disease).
EuroPat v2
Dieses
schöne
Wort
hat
Eingang
gefunden
in
die
Selbstbezeichnung
des
Ökumenischen
Rates
der
Kirchen,
die
1961
festgelegt
ist
und
bis
heute
gilt.
This
noble
phrase
was
reflected
in
the
1961
constitution
of
the
World
Council
of
Churches
and
is
still
valid
today.
ParaCrawl v7.1
Sie
hat
mittlerweile
auch
Eingang
gefunden
in
„Brüsseler
Erklärungen“
und
Aktionsprogramme
der
EU
gegen
Frauenhandel-
und
Menschenschmuggel.
Meanwhile
this
position
has
found
entrance
into
“Brussels
declarations”
and
campaigns
of
the
EU
against
human
trafficking
and
trafficking
in
women
in
particular.
ParaCrawl v7.1
Sie
hat
mittlerweile
auch
Eingang
gefunden
in
"Brüsseler
Erklärungen"
und
Aktionsprogramme
der
EU
gegen
Frauenhandel-
und
Menschenschmuggel.
Meanwhile
this
position
has
found
entrance
into
"Brussels
declarations"
and
campaigns
of
the
EU
against
human
trafficking
and
trafficking
in
women
in
particular.
ParaCrawl v7.1
Vieles
von
dem,
was
an
Regeln
und
Prozeduren
bei
der
Entwicklung
und
beim
Bau
des
Spacelab
entwickelt
wurde,
hat
Eingang
gefunden
in
die
Verfahren,
nach
denen
bis
heute
in
Deutschland,
beim
DLR
und
in
Europa
Weltraumgeräte
entwickelt
und
gebaut
werden.
Many
of
the
lessons
learned
in
the
development
and
building
of
Spacelab
have
led
to
the
rules
and
procedures
used
to
this
day
in
the
development
and
building
of
space
equipment
both
in
Germany,
within
DLR,
and
in
Europe
as
a
whole.
ParaCrawl v7.1
Der
zwischen
Text
und
Begründung
angelegte
Widerspruch
hat
auch
Eingang
gefunden
in
die
Beschlussfassungen
von
Bundestag
und
Bundesrat.
The
contradiction
between
the
text
and
the
reasoning
also
entered
the
bills
approved
by
the
Bundestag
and
the
Bundesrat
.
ParaCrawl v7.1