Übersetzung für "Hat eingang gefunden" in Englisch

Die Molekulare Diagnostik hat Eingang gefunden in die klinische Diagnostik von Erkrankungen.
Molecular diagnostics have entered into the clinical diagnosis of illnesses.
EuroPat v2

Mit der Bezeichnung hat das Kleid Eingang gefunden.
With the word the dress was introduced.
ParaCrawl v7.1

In die Naturheilmedizin hat der Hopfen Eingang gefunden.
Hops have found access in homoeopathy.
ParaCrawl v7.1

Die magnetfeldunterstützte Kathodenzerstäubung (Magnetron Sputtering) hat Eingang gefunden in viele Bereiche der modernen Oberflächentechnik.
Magnetic-field assisted magnetron sputtering has expanded into many fields of modern surface technology.
EuroPat v2

Auch hat meine Forderung Eingang gefunden, dass das Arbeitsrecht eine zuverlässige Grundlage für KMU bieten muss.
My call for labour law to provide a reliable basis for SMEs has also been incorporated.
Europarl v8

Dieses Thema hat Eingang gefunden in den Vertrag von Lissabon und wird von Jean-Yves Le Drian, Präsident des Regionalrates der Bretagne (FR/SPE) auf der Plenartagung behandelt werden.
This theme has been included in the Treaty of Lisbon and will be addressed by Jean-Yves Le Drian, President of the Brittany Regional Council (FR/PSE) during the Plenary session.
TildeMODEL v2018

So hat Invertase Eingang gefunden in die Kunsthonigherstellung, die Likör-, Eiscreme- und Süsswarenindustrie, wo sie zur Erzeugung weicher, stabiler Cremefüllungen oder zur Weichhaltung von Marzipan dient.
Thus, invertase has found acceptance in the manufacture of artificial honey and in the liqueur, ice-cream and confectionery industries, where they are used for producing soft, stable cream fillings or for keeping marzipan soft.
EuroPat v2

So hat Invertase Eingang gefunden in die Kunsthonigherstellung, di Likör-, Eiscreme- und Süsswarenindustrie, wo sie zur Erzeugung weicher, stabiler Cremefüllungen oder zur Weichhaltung von Marzipan dient.
Thus, invertase has found acceptance in the manufacture of artificial honey and in the liqueur, ice-cream and confectionery industries, where they are used for producing soft, stable cream fillings or for keeping marzipan soft.
EuroPat v2

Zur Badewasseraufbereitung hat ferner Ozon Eingang gefunden, das das stärkste Oxidations-und Desinfektionsmittel überhaupt ist, das man für die Wasseraufbereitung einsetzen kann.
For bathing water treatment, also ozone found its use. It is a strong oxidation and disinfection agent which can be used for water treatment.
EuroPat v2

Sie hat Eingang gefunden in die klinische Diagnostik von Erkrankungen (u. a. Nachweis von Infektionserregern, Nachweis von Mutationen des Genoms, Entdeckung von zirkulierenden Tumorzellen und Identifizierung von Risikofaktoren für die Prädisposition einer Erkrankung).
It has found a way into the clinical diagnosis of diseases (inter alia, detection of infectious agents, detection of mutations of the genome, discovery of circulating tumor cells, and identification of risk factors for the predisposition to a disease).
EuroPat v2

Dieses schöne Wort hat Eingang gefunden in die Selbstbezeichnung des Ökumenischen Rates der Kirchen, die 1961 festgelegt ist und bis heute gilt.
This noble phrase was reflected in the 1961 constitution of the World Council of Churches and is still valid today.
ParaCrawl v7.1

Sie hat mittlerweile auch Eingang gefunden in „Brüsseler Erklärungen“ und Aktionsprogramme der EU gegen Frauenhandel- und Menschenschmuggel.
Meanwhile this position has found entrance into “Brussels declarations” and campaigns of the EU against human trafficking and trafficking in women in particular.
ParaCrawl v7.1

Sie hat mittlerweile auch Eingang gefunden in "Brüsseler Erklärungen" und Aktionsprogramme der EU gegen Frauenhandel- und Menschenschmuggel.
Meanwhile this position has found entrance into "Brussels declarations" and campaigns of the EU against human trafficking and trafficking in women in particular.
ParaCrawl v7.1

Vieles von dem, was an Regeln und Prozeduren bei der Entwicklung und beim Bau des Spacelab entwickelt wurde, hat Eingang gefunden in die Verfahren, nach denen bis heute in Deutschland, beim DLR und in Europa Weltraumgeräte entwickelt und gebaut werden.
Many of the lessons learned in the development and building of Spacelab have led to the rules and procedures used to this day in the development and building of space equipment both in Germany, within DLR, and in Europe as a whole.
ParaCrawl v7.1

Der zwischen Text und Begründung angelegte Widerspruch hat auch Eingang gefunden in die Beschlussfassungen von Bundestag und Bundesrat.
The contradiction between the text and the reasoning also entered the bills approved by the Bundestag and the Bundesrat .
ParaCrawl v7.1