Übersetzung für "Harte kernkapitalquote" in Englisch

Harte Kernkapitalquote (ausgedrückt als Prozentsatz des Gesamtforderungsbetrags)
Common Equity Tier 1 (as a percentage of risk exposure amount)
DGT v2019

Auch die harte Kernkapitalquote erhöhte sich und lag zum Stichtag bei 12,5 Prozent.
At the same time, the core tier 1 ratio increased to 12.5 per cent on the reporting date.
ParaCrawl v7.1

Die harte Kernkapitalquote betrug 11,6 Prozent.
The core Tier 1 ratio was 11.6 per cent.
ParaCrawl v7.1

Die harte Kernkapitalquote lag bei 12,9 Prozent (Vorjahr: 11,6 Prozent).
The core tier 1 ratio was 12.9 per cent (2012: 11.6 per cent).
ParaCrawl v7.1

Die harte Kernkapitalquote nach Stress beträgt über alle teilnehmenden Banken hinweg 13,3%.
The CET1 ratio after stress stands at 13.3% across all participating banks.
ParaCrawl v7.1

Die harte Kernkapitalquote soll zum Jahresende 2019 bei mindestens 12,75 % liegen.
It is targeting a Common Equity Tier 1 ratio of at least 12.75% by the end of 2019.
ParaCrawl v7.1

Die harte Kernkapitalquote liegt bei guten 13,2% (14,1%).
The tier 1 capital ratio stands at a good 13.2% (14.1%).
ParaCrawl v7.1

Die harte Kernkapitalquote lag bei 11,7 Prozent.
The core tier 1 ratio was 11.7 per cent.
ParaCrawl v7.1

Institute müssen eine harte Kernkapitalquote von mindestens 4,5 % erfüllen.
Institutions must have a common equity tier 1 capital ratio of at least 4.5%.
ParaCrawl v7.1

Hiervon wird eine weitere positive Wirkung auf die harte Kernkapitalquote erwartet.
This is expected to have a further positive effect on the Common Equity Tier 1 capital ratio.
ParaCrawl v7.1

Die Bank strebt zum Jahresende 2019 eine harte Kernkapitalquote von mindestens 12,75 % an.
The Bank is targeting a CET1 ratio of at least 12.75% by the end of 2019.
ParaCrawl v7.1

Die harte Kernkapitalquote lag zum Jahresultimo bei 9,9 Prozent (31.12.2011: 10,3 Prozent).
The Core Tier 1 ratio at year-end came to 9.9 per cent (31 December 2011: 10.3 per cent).
ParaCrawl v7.1

Die harte Kernkapitalquote der Banken würde sich insgesamt um 0,5 beziehungsweise 0,9 Prozentpunkte verringern.
The CET1 ratio applied to banks would decrease by 0.5 and 0.9 percentage points respectively.
ParaCrawl v7.1

Unsere harte Kernkapitalquote liegt mit aktuell 13,6 Prozent deutlich über unserem Zielwert von 13 Prozent.
At 13.6 percent our Common Equity Tier 1 (CET1) capital ratio is well above our target of 13 percent.
ParaCrawl v7.1

Nach Abschluss der Transaktionen hinsichtlich nicht fortgeführter Geschäftsbereiche soll die harte Kernkapitalquote über 13 % liegen.
After the transactions concerning the discontinued business operations have been concluded, the CET1 capital ratio is expected to exceed 13%.
ParaCrawl v7.1

Die harte Kernkapitalquote in der Gruppe liegt bei 13,0% (12,4%).
The tier 1 capital ratio in the Group stands at 13.0% (12.4%).
ParaCrawl v7.1

Auch die harte Kernkapitalquote erhöhte sich weiter und lag zum Stichtag bei 12,0 Prozent.
At the same time, the core Tier 1 ratio increased to 12.0 per cent.
ParaCrawl v7.1

Für die harte Kernkapitalquote (CET1) wird ein Wert von über 13 % prognostiziert.
It is projected that the Common Equity Tier 1 capital ratio (CET1) will be over 13%.
ParaCrawl v7.1

Die harte Kernkapitalquote ohne die Stille Einlage des SoFFin und sonstiges Hybridkapital lag bei 11,3 Prozent.
The core Tier 1 ratio, excluding the SoFFin silent participation and other hybrid capital, was 11.3 per cent.
ParaCrawl v7.1

Bei den jüngsten Stresstests wurde zwar auf die harte Kernkapitalquote geachtet, doch müssten auch die Liquiditätskriterien einbezogen werden.
The most recent stress tests focused on the hard capital ratios, but the liquidity criteria should also have been included.
Europarl v8

Hat das Institut festgestellt, dass die harte Kernkapitalquote unter das eine Umwandlung oder Herabschreibung des Instruments auslösende Niveau gefallen ist, hat das Leitungsorgan oder ein anderes maßgebliches Organ des Instituts unverzüglich das Eintreten eines Auslöseereignisses festzustellen und es besteht eine unwiderrufliche Verpflichtung zur Herabschreibung oder Umwandlung des Instruments.
Where the institution has established that the Common Equity Tier 1 ratio has fallen below the level that activates conversion or write-down of the instrument the management body or any other relevant body of the institution shall be required to determine without delay that a trigger event has occurred and there shall be an irrevocable obligation to write-down or convert the instrument.
DGT v2019