Übersetzung für "Hart nuss" in Englisch
Das
Y-Chromosom
ist
eine
hart
zu
knackende
Nuss
für
die
Genomforschung.
The
Y
chromosome
has
been
a
tough
nut
to
crack
in
genome
research.
ParaCrawl v7.1
Unser
Berichterstatter
gibt
der
Kommission
mehrere
harte
Nüsse
zu
knacken.
Our
rapporteur
has
given
the
Commission
several
hard
nuts
to
crack.
Europarl v8
Das
ist
also
eine
harte
Nuss.
So
that's
a
tough
one.
TED2020 v1
Die
Loop-Leute
sind
harte
Nüsse,
aber
ich
werde
sie
knacken.
That
Loop
crowd's
tough,
but
I'll
get
to
them.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
schon
ziemlich
harte
Nüsse
zu
knacken
gehabt
in
letzter
Zeit.
Brother,
I've
had
some
tough
nuts
to
crack
in
my
time.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Neger
war
eine
harte
Nuss,
aber
ich
habe
ihn
ordentlich
bearbeitet.
That
black
guy
was
tough,
all
right,
but
I
gave
his
liver
a
good
working
over.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dir
ein
paar
harte
Eier
und
Nüsse
mitgebracht.
I
brought
you
some
hard-boiIed
eggs
and
some
nuts.
OpenSubtitles v2018
Du
weißt
doch,
dass
ich
harte
Eier
und
Nüsse
nicht
essen
kann.
Now,
you
know
I
can't
eat
hard-boiIed
eggs
and
nuts.
OpenSubtitles v2018
Da
hast
du
eine
harte
Nuss
zu
knacken.
Well,
you've
got
a
tough
proposition
on
your
hands.
OpenSubtitles v2018
Ich
verrate
Ihnen
was,
Colonel,
das
ist
eine
harte
Nuss.
I'll
tell
you
something,
colonel,
this
is
a
tough
nut.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Benedict
ist
eine
harte
Nuss.
No.
That
Benedict
is
a
hard
guy
to
crack.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
es
ist
'ne
harte
Nuss,
hm?
I
know,
it's
a
hard
nut
to
crack,
hm?
OpenSubtitles v2018
Auch
meine
Schwägerin
ist
eine
harte
Nuss.
Sis-in-law
is
hard
to
handle
too.
OpenSubtitles v2018
Die
mächtige
Eiche,
von
der
diese
harte
Nuss
gefallen
ist?
The
paterfamilias?
The
mighty
oak
from
which
this
hard
nut
has
fallen?
OpenSubtitles v2018
Harte
Nüsse
werden
trotzdem
irgendwann
gebrochen,
Rick.
There's
no
tougher
titty
than
a
psychotic
break,
Rick.
OpenSubtitles v2018
Tun
wir
und
es
erweist
sich
als
harte
Nuss.
We
are,
and
it's
proven
a
tough
one
to
crack.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
eine
harte
Nuss
zu
knacken.
He's
been
a
tough
one
to
crack.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
eine
harte
Nuss,
die
du
knacken
musst.
It's
a
tough
nut
to
crack.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Junge
war
eine
harte
Nuss,
aber
nicht
hart
genug.
Oh,
he
was
a
tough
nut
to
crack,
that
boy.
But
crack
he
did.
OpenSubtitles v2018
Vater
ist
lieb,
Mutter
die
harte
Nuss.
My
father's
a
darling
and
my
mother's
the
nut.
OpenSubtitles v2018
Wir
wissen
alle,
dass
es
eine
harte
Nuss
ist.
We
all
know
it's
a
tough
nut
to
crack.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
eine
irre
harte
Nuss,
Qohen.
You're
a
tough
nut
to
crack,
Qohen.
OpenSubtitles v2018