Übersetzung für "Hang zu" in Englisch

Der Hang, mehr Personal zu verlangen, ist daher groß.
The inclination to call for more staff is therefore great.
Europarl v8

Trajan war bekannt für seine Homosexualität und seinen Hang zu jungen Männern.
Trajan was well known for his homosexuality and fondness for young males.
Wikipedia v1.0

Sie haben einen Hang zu Gewalt und Intrigen.
You have a penchant for intrigue and violence.
OpenSubtitles v2018

Ich habe einen Hang dieser Sendung zu Albernheiten bemerkt.
Now, I've noticed a tendency for this program to get rather silly.
OpenSubtitles v2018

Sie scheinen einen Hang zu vorlauten Kommentaren zu haben.
Mr. Endler, you seem to have a penchant for injecting commentary where it doesn't belong.
OpenSubtitles v2018

Nein, aber ich bin nicht derjenige mit einem Hang zu sowas verrückten.
No, but i'm not the one with a thing for freaky ones.
OpenSubtitles v2018

Ich kenne niemanden, der einen solchen Hang zu lebensgefährlichen Dummheiten hatwie du.
I have never met anyone more prone to life-threatening idiocy.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte schon immer einen Hang zu schwarzen Frauen.
I have always had a thing for black women.
OpenSubtitles v2018

Er hat einen Hang zu Massenmord.
Tends to go in for mass murder.
OpenSubtitles v2018

Du hast einen Hang Szene zu machen.
You just love to make a scene!
OpenSubtitles v2018

Du hast einen natürlichen Hang, viel zu reden.
See, you're naturally inclined to talk too much.
OpenSubtitles v2018

Der Hang zu Diskriminierung ist oft tief verwurzelt, auch im Verwaltungsapparat.
The tendency to discriminate is often deep-rooted, even at government level.
Europarl v8

Die Wahlen werden gemäß den Bestimmungen im An hang zu diesem Protokoll durchgeführt.
The elections shall be held in accordance with the arrangements laid down in the Annex to this Protocol.
EUbookshop v2

Aber hat die echte Agent May nicht einen Hang zu Gewalt?
But isn't the real agent may already prone to violence?
OpenSubtitles v2018

Ihre Tagung ist in einem internationalen und makroökonomischen Zusammen hang zu sehen.
The dependence of our countries on the uncertain or irregular supply of natural re sources - especially energy resources - from abroad and the vulnerability of Community trade balances in the face of the oil factor has led many countries to view in novation with caution.
EUbookshop v2

Sie hat einen wahren Hang zu bildlichen Beschreibungen.
She has a real flair for description.
OpenSubtitles v2018

Er hat den Hang, die Dinge zu dramatisieren.
He has a tendency to draw things out.
OpenSubtitles v2018

Aber ich habe einen Hang zu komischen Leuten.
But, you know, I have a thing for freaks.
OpenSubtitles v2018

Ich habe einen Hang zu Fährschiffen.
I have a thing for ferry boats.
OpenSubtitles v2018

Bitte sag mir das du einen Hang zu Verkehrsschildern hast.
Please tell me you have a thing for traffic signs.
OpenSubtitles v2018

Ich habe einen Hang zu Feigen.
I got a thing for these figs.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte immer einen gefährlichen Hang zu unglücklichen Menschen.
I've always had a dangerous attraction for unhappy people
OpenSubtitles v2018