Übersetzung für "Halt im" in Englisch
Man
wird
schnell
sagen,
weil
es
halt
im
Vertrag
steht!
He
will
simply
get
the
answer,
"because
it
is
part
of
the
Treaty'
.
Europarl v8
Dabei
wurde
u.
a.
auch
ein
Halt
im
Raum
Limburg
beschlossen.
It
also
agreed
to
the
building
of
a
station
at
Limburg.
Wikipedia v1.0
Dabei
wurde
auch
ein
Halt
im
Raum
Limburg
festgeschrieben.
It
also
agreed
to
a
station
at
Limburg.
Wikipedia v1.0
Halt
dich
im
Hintergrund,
sonst
mach
ich
dich
fertig.
So
stay
in
the
background
or
I'll
do
you
in.
OpenSubtitles v2018
Dann
muss
ich
ihn
halt
im
Pub
unterbringen.
Then
I'll
have
to
bite
the
bullet
and
put
him
up
at
the
pub.
OpenSubtitles v2018
Halt
ihn
im
Auge,
Jack.
Keep
an
eye
on
him,
Jack.
OpenSubtitles v2018
Halt
die
Kleine
im
Zaum,
die
gibt
mir
noch
einen
schlechten
Ruf.
Get
your
girl
in
check,
she
gonna
make
me
look
bad
out
here
in
the
street,
man.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
nichts
nehmen
kannst,
dann
lebe
halt
als
Wurm
im
Mist.
If
you
can't
take
what
you
need,
you'll
live
like
a
worm
in
shit.
OpenSubtitles v2018
Halt,
im
Namen
des
Gesetzes,
oder
wir
lassen
die
Hunde
los.
Stop
in
the
name
of
the
law
or
we'll
set
the
dogs
on
you.
OpenSubtitles v2018
Ja,
es
geht
Fipsi
halt
im
Moment
nicht
gut.
Philip
isn't
doing
well
right
now.
OpenSubtitles v2018
Dann
schlafen
wir
halt
im
Hotel!
So
we
stay
in
a
hotel.
OpenSubtitles v2018
Als
ob
euch
nicht
Mist
im
Halt
steckt.
Like
you
don't
have
crap
in
your
neck.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab'
halt
keine
Lust
im
Moment.
I
don't
feel
like
it
right
now.
OpenSubtitles v2018
Liebling,
Beethoven
wird
halt
im
Auto
schlafen
müssen,
ja?
Sara,
honey,
Beethoven's
just
gonna
have
to
spend
the
night
in
the
RV,
okay?
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
diese
Sache
gut
im
Halt,
Hastings.
It
"seized"
the
principal
of
this
case,
Hastings.
OpenSubtitles v2018
Außerdem
ist
er
der
erste
Halt
im
Tarifgebiet
des
Verkehrsverbunds
Mittelsachsen.
It
is
also
the
first
stop
back
in
the
fare
zone
of
the
Verkehrsverbund
Mittelsachsen.
WikiMatrix v1
Der
erste
Halt
im
Oberwallis
ist
Leuk.
The
first
stop
in
the
Upper
Valais
is
Leuk.
WikiMatrix v1
Der
Bahnhof
ist
der
letzte
sächsische
Halt
im
Tarifgebiet
des
Mitteldeutschen
Verkehrsverbunds.
The
station
is
the
last
stop
in
Saxony
in
the
fare
zone
of
the
Mitteldeutscher
Verkehrsverbund
(middle
German
transport
association).
WikiMatrix v1
Dieser
Artikel
regelt
auch
den
In
halt
der
Statistiken
im
Nationalen
Statistikplan";
Thanks
to
these
cooperation
agreements,
the
two
tiers
of
official
statistics
—
for
the
whole
country
and
for
the
autono
mous
regions
—
use
the
same
in
struments
for
coordination.
EUbookshop v2
Dies
vermittelt
dem
Skifahrer
einen
sicheren
Halt
im
Skischuh.
This
provides
the
skier
with
secure
retention
in
the
ski
boot.
EuroPat v2