Übersetzung für "Haben wir eine chance" in Englisch
In
diesem
Jahr
haben
wir
eine
neue
Chance
zur
Verbesserung
dieser
Beziehungen.
We
have
a
new
opportunity
this
year
to
develop
the
relationship
further.
Europarl v8
Wir
haben
eine
Chance,
unsere
Fehler
zu
korrigieren.
We
have
a
chance
to
rectify
our
mistakes.
Europarl v8
Mit
diesem
Bericht
hier
haben
wir
eine
Chance.
We
have
a
chance
here
with
this
report.
Europarl v8
Wir
haben
eine
Chance
zur
Korrektur.
We
have
an
opportunity
to
get
it
right.
Europarl v8
Und
hier
haben
wir
im
März
eine
Chance
vertan.
And
we
have
missed
an
opportunity
in
March.
Europarl v8
Ich
fürchte,
wir
haben
eine
Chance
vertan.
I
fear
we
have
missed
an
opportunity.
Europarl v8
Damit
haben
wir
meines
Erachtens
eine
Chance
verpasst.
That
is,
to
my
mind,
a
missed
opportunity.
Europarl v8
Dann
haben
wir
eine
Chance,
dies
durchzusetzen.
After
that,
we
will
have
a
chance
of
achieving
them.
Europarl v8
Nur
dann
haben
wir
eine
Chance
auf
den
WM-Titel.
Only
then
will
there
be
a
chance
of
winning
the
World
Cup.
Europarl v8
Bei
den
Fahrgastrechten
im
grenzüberschreitenden
Schienenverkehr
haben
wir
eine
Chance
vertan.
On
passengers'
rights
in
international
rail
transport,
we
have
let
an
opportunity
slip.
Europarl v8
Noch
haben
wir
dazu
eine
Chance,
indem
wir
die
Richtlinie
ablehnen.
We
still
have
the
opportunity
to
do
that
by
rejecting
the
Directive.
Europarl v8
Wir
haben
eine
echte
Chance,
Lebenszeichen
zu
finden.
We
have
a
real
shot
at
finding
signs
of
life.
TED2020 v1
Wir
haben
eine
Chance,
wenn
wir
zu
den
Bäumen
dort
gehen.
We
might
have
a
chance
if
we
can
move
through
those
trees.
OpenSubtitles v2018
Aber
wir
haben
eine
Chance,
zu
überleben.
But
we
have
one
chance
to
survive.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
das
kontrollieren,
haben
wir
eine
Chance.
If
we
can
control
that
moment,
we
have
a
chance.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
haben
wir
noch
eine
Chance.
So
far,
we've
got
a
chance.
OpenSubtitles v2018
Heute
Abend
haben
wir
eine
einmalige
Chance.
We've
got
a
chance
tonight
that
will
never
come
again.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
eine
reelle
Chance,
Bruno
zu
finden.
Diana,
we
have
a
fighting
chance
of
finding
Bruno.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
nur
eine
Chance,
wenn
wir
zusammenhalten.
At
least
we
have
a
chance
by
sticking
together.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
eine
Straße
Abbiegen
nach
Versailles,
so
haben
wir
eine
Chance.
There's
a
road
turning
off
to
Versailles,
so
we
have
a
chance.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
alle
Spuren
verwischen,
haben
wir
noch
eine
Chance.
If
we
cover
every
trace
of
what
happened
here,
there'll
still
be
a
chance.
OpenSubtitles v2018
Dann
haben
wir
eine
bessere
Chance
am
Fluss.
We'll
stand
a
better
chance
at
the
river.
OpenSubtitles v2018
Meadows,
wir
haben
eine
Chance.
Meadows,
there's
a
chance.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
hochklettern,
haben
wir
eine
Chance.
Maybe
by
climbing
up
we
can
save
ourselves.
OpenSubtitles v2018
Da
oben
haben
wir
zumindest
eine
Chance
zu
überleben.
Up
there,
we
stand
some
chance,
at
least.
OpenSubtitles v2018
Mit
Ihnen
haben
wir
eine
geringe
Chance.
With
you
here,
we
have.
Thin,
but
a
chance.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
Frankreich
erreichen,
haben
wir
eine
Chance.
If
we
could
get
to
the
north
coast
of
France,
we'd
have
a
chance.
OpenSubtitles v2018