Übersetzung für "Haben gewicht" in Englisch
Ich
möchte
lediglich
zwei
Beispiele
anführen,
die
allerdings
einiges
Gewicht
haben.
I
shall
quote
just
two
examples,
but
what
examples
they
are!
Europarl v8
Wir
haben
politisch
an
Gewicht
gewonnen.
We
have
gained
in
political
weight.
Europarl v8
Der
Beitrag
des
Parlaments
zu
der
weiteren
Debatte
wird
Bedeutung
haben
und
Gewicht.
Parliament's
contribution
to
the
further
debate
will
not
only
be
significant
but
will
also
carry
weight.
Europarl v8
Die
größere
Gemeinschaft
wird
mehr
Gewicht
haben
bei
der
Bewältigung
der
globalen
Aufgaben.
A
larger
community
will
have
more
weight
when
it
comes
to
mastering
global
tasks.
Europarl v8
Sie
sollten
bei
der
künftigen
Zusammenarbeit
ein
größeres
Gewicht
haben.
They
should
have
greater
weight
in
future
cooperative
ventures.
Europarl v8
Diese
Entscheidung
wird
auch
im
Rat
und
in
der
Kommission
Gewicht
haben.
This
is
a
decision
that
will
carry
weight
both
in
the
Council
and
in
the
Commission.
Europarl v8
Sie
haben
dann
ein
Gewicht
von
einem
Kilogramm.
The
greatest
recorded
weight
for
this
species
is
.
Wikipedia v1.0
Alter
oder
Gewicht
haben
keine
signifikanten
Auswirkungen
auf
die
pharmakokinetischen
Eigenschaften
von
Histamin.
There
are
no
significant
effects
of
age
or
weight
on
the
pharmacokinetic
properties
of
histamine.
ELRC_2682 v1
Besonderes
Gewicht
haben
dabei
die
Notfallplanung
sowie
die
Produkt-
und
Vertragsprüfung.
Particular
emphasis
has
been
placed
on
contingency
planning
and
product
and
contract
auditing.
TildeMODEL v2018
Die
größere
Gemeinschaft
wird
mehr
Gewicht
haben
bei
der
Bewältigung
der
globalen
Risiken.
A
larger
Community
will
carry
more
weight
in
its
efforts
to
master
global
risks.
TildeMODEL v2018
Schriftliche
Beschwerden
haben
grundsätzlich
mehr
Gewicht.
Written
complaints
always
carry
more
weight;
TildeMODEL v2018
Dein
Eid
soll
vor
Gottes
Augen
Gewicht
haben.
Let
your
swearing
have
value
in
the
eyes
of
god.
OpenSubtitles v2018
Die
Mitgliedstaaten
haben
weniger
Gewicht
auf
die
Einführung
von
Qualifikationsrahmen
gelegt.
Member
States
put
less
emphasis
on
implementation
of
qualification
frameworks.
TildeMODEL v2018
Per
Konsens
gefasste
Beschlüsse
haben
ein
erhebliches
Gewicht.
Consensus-driven
decisions
carry
considerable
weight.
TildeMODEL v2018
Unsere
Meinung
muss
doch
Gewicht
haben.
Our
opinions
should
mean
something.
OpenSubtitles v2018
Größe
und
Gewicht
haben
nicht
gepasst.
Height,
weight--
nothing
matched.
OpenSubtitles v2018
Deine
Befehle
haben
Gewicht,
Theseus.
Your
orders
have
weight,
Theseus.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
dein
Gewicht
in
Gold
verdoppelt?
Double
your
weight
in
gold?
Well
done.
OpenSubtitles v2018
Denkst
du,
dass
irgendwas,
was
sie
sagt,
Gewicht
haben
wird?
You
think
that
anything
she
says
is
going
to
hold
weight,
huh?
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
etwas
an
Gewicht
verloren.
So
you've
been
experiencing
some
weight
loss,
right?
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
kein
Gewicht,
Sir.
There
is
no
weight,
sir.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
von
dir
mehr
Gewicht
haben.
It'll
mean
more
coming
from
you.
OpenSubtitles v2018
Eure
Worte
haben
weniger
Gewicht
als
meine
bewaffneten
Männer.
Your
words
will
carry
no
weight
with
my
armed
men.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
Gewicht
verloren,
sind
blutarm.
You've
lost
weight,
you're
anemic.
OpenSubtitles v2018