Übersetzung für "Hält nicht" in Englisch
Es
stimmt,
die
israelische
Regierung
hält
sich
nicht
an
ihr
Wort.
Yes,
the
Israeli
government
has
broken
its
word.
Europarl v8
Ein
solcher
sogenannter
"ökologischer
Gewinn"
hält
bei
weitem
nicht
sein
Versprechen.
The
claimed
"ecological'
improvement
is
far
from
keeping
its
promises.
Europarl v8
Der
Markt
hält
sich
nicht
an
diese
Grenzen
und
besitzt
eine
unheimliche
Kraft.
The
market
has
a
mind
of
its
own
and
is
extremely
powerful.
Europarl v8
Die
Kriminalität
hält
nicht
vor
den
Grenzen
eines
Mitgliedstaates
an.
Crime
does
not
stop
at
Member
State
boundaries.
Europarl v8
Er
hält
dies
nicht
für
zutreffend.
He
does
not
believe
this
is
correct.
Europarl v8
Die
Atomindustrie
hält
nicht
die
Lösung
für
den
Energiebedarf
Europas
bereit.
The
nuclear
industry
does
not
offer
the
solution
for
Europe's
energy
needs.
Europarl v8
Er
hält
offenbar
nicht
viel
von
parlamentarischer
Demokratie.
He
obviously
does
not
believe
in
parliamentary
democracy.
Europarl v8
China
hält
die
Menschenrechte
nicht
ein?
Does
China
respect
human
rights?
Europarl v8
Unser
Parlament
hält
nicht
einmal
die
Erwähnung
dieses
Skandals
für
erforderlich.
It
does
not
even
take
the
trouble
to
talk
about
the
issue.
Europarl v8
Wenn
ihr
nun
zusammenkommt,
so
hält
man
da
nicht
des
HERRN
Abendmahl.
When
ye
come
together
therefore
into
one
place,
this
is
not
to
eat
the
Lord's
supper.
bible-uedin v1
In
Luxemburg
hält
der
Frühling
nicht
nur
schönes
Wetter
bereit.
In
Luxembourg,
spring
not
only
rhymes
with
good
weather
ELRA-W0201 v1
Meine
Augen
fließen
mit
Wasser,
daß
man
dein
Gesetz
nicht
hält.
Rivers
of
waters
run
down
mine
eyes,
because
they
keep
not
thy
law.
bible-uedin v1
Donald
Hoffman:
Das
hält
uns
nicht
von
erfolgreicher
Wissenschaft
ab.
Donald
Hoffman:
Well,
this
does
not
stop
us
from
a
successful
science.
TED2020 v1
Der
Zug
hält
nicht
an
diesem
Bahnhof.
The
train
doesn't
stop
at
that
station.
Tatoeba v2021-03-10
Milch
hält
sich
nicht
lang,
wenn
es
warm
ist.
Milk
doesn't
last
long
in
warm
weather.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hält
sich
oft
nicht
an
seine
Versprechen.
Tom
often
doesn't
keep
his
promises.
Tatoeba v2021-03-10
Das
Original
hält
sich
nicht
an
die
Übersetzung.
The
original
is
unfaithful
to
the
translation.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Bus,
den
Sie
brauchen,
hält
hier
nicht.
The
bus
you
want
doesn't
stop
here.
Tatoeba v2021-03-10
Das
hält
nicht
besonders
viel
aus.
It's
not
very
durable.
Tatoeba v2021-03-10
Das
Wasser
hält
sich
nicht
im
Sieb.
Water
doesn't
stay
in
a
sieve.
Tatoeba v2021-03-10
Und
er
hält
nicht
aus
Geiz
das
(ihm
offenbarte)
Verborgene
zurück.
And
he
(Muhammad
(Peace
be
upon
him))
withholds
not
a
knowledge
of
the
unseen.
Tanzil v1
Tom
hält
sich
nicht
immer
an
die
Spielregeln.
Tom
doesn't
always
play
by
the
rules.
Tatoeba v2021-03-10