Übersetzung für "Guter partner" in Englisch

Es ist aber ein guter strategischer Partner für die Europäische Union.
At the same time, it is a good, strategic partner for the European Union.
Europarl v8

Das ist aber ein Haufen guter Glaube, Partner.
That's a heap of good faith, partner.
OpenSubtitles v2018

Dies ist mein guter Freund und Partner, Boris Vorisovich VasIov.
I'd like to introduce you to a good friend and associate. Boris Vorisovich Vaslov.
OpenSubtitles v2018

Ein guter Partner hätte gesehen, dass sie übernommen wurde.
A good partner would've seen that she was turned.
OpenSubtitles v2018

Nein, ich meine ein guter Partner.
No, I mean a good partner.
OpenSubtitles v2018

Sie sind so ein guter Partner.
You are such a good partner.
OpenSubtitles v2018

Also, sowas macht ein guter Partner, tat ich es für Sie.
So like a good partner, I did it for you.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, wer ein guter Partner für dich wäre.
We all make a good team, right?
OpenSubtitles v2018

Ich folgte einem Verdacht und Chuck war einfach ein guter Partner.
I was following a hunch and Chuck was simply being a good partner.
OpenSubtitles v2018

Sie wären ein guter Partner, mehr will ich damit nicht sagen.
You'd be good company, that's all.
OpenSubtitles v2018

Er war ein guter Partner und ein noch besserer Freund.
He's been a real good partner, Michael, and a better friend.
OpenSubtitles v2018

Sie sind ein guter Detective und ein guter Partner.
You're a good detective and a good partner.
OpenSubtitles v2018

Bob ist ein guter Partner für dich beim Schlittschuhlaufen.
Bob is a good match for you in skating.
Tatoeba v2021-03-10

Sie ist ein guter Wachhund und Partner.
She is a great watchdog and a friendly partner.
ParaCrawl v7.1

Militärisch wäre die Türkei immer ein guter Partner gewesen.
In military terms, Turkey has always been a good partner.
ParaCrawl v7.1

Casa Agave ist unsere guter Partner.
Casa Agave is our good partner.
ParaCrawl v7.1

Xincheng Inflatables nimmt Ihr glückliches Leben und kann Ihr guter Partner auch sein!
Xincheng Inflatables takes your happy life and also can be your good partner!
CCAligned v1

Empfohlen wurde Kremsmüller, als verlässlicher und guter Partner für den Schaltschrankbau.
Kremsmueller was recommended as being a good, reliable partner for switch cabinet fabrication.
ParaCrawl v7.1

Bokashi ist ein natürlicher Bodenhilfsstoff und ein guter Partner bei Ihrer Gartenarbeit.
Bokashi is a natural soil additive and a good partner for gardening.
ParaCrawl v7.1

Das heißt, ein guter chinesischer Partner ist hier Gold wert.
That means that a good Chinese partner is invaluable.
ParaCrawl v7.1

Der Sprinter ist ein guter Partner für jede Transportaufgabe.
The Sprinter is the safe partner for every transport task.
ParaCrawl v7.1

Die Afrikanische Union wäre dafür ein guter Partner.
The African Union would be a good partner to engage with.
ParaCrawl v7.1

Es ist wichtiger ein guter Partner zu sein als ein guter Einzelspieler.
There's more to being a good teammate than just being a good player.
ParaCrawl v7.1

Das Übersetzungsbüro «PROFI» ist ein guter Partner auf lange Zeit!
PROFI Translation Agency is your serious partner for a long term!
CCAligned v1

Es ist eine vertrauenswürdige Firma, guter Partner für den Edelstahl.
It is a trustworthy company, good partner for the stainless steel.
CCAligned v1

Lieber Albert, guter Job, können wir guter Partner sein.
Dear Albert, good job, we can be good partner.
CCAligned v1

Ein guter Partner bedeutet ausgezeichnete Geschäfts-Lösungen.
Good partner means excellent business solutions.
CCAligned v1

Hoffnung können wir Ihr guter Partner im Geschäft sein!
Hope we can be your good partner in business !
CCAligned v1

Es ist wirklich sehr guter Partner mit Solarenergie.
It is really very good partner with solar energy.
CCAligned v1

Ein glücklicher partner ist ein guter partner.
A happy partner is a good partner.
ParaCrawl v7.1