Übersetzung für "Gute zusammenarbeit bedanken" in Englisch

Ich möchte mich nochmals für die gute Zusammenarbeit bedanken.
Once again, I should like to thank colleagues for their constructive cooperation.
Europarl v8

Ich möchte mich ganz besonders beim Kollegen Casaca für die gute Zusammenarbeit bedanken.
I would quite particularly like to thank Mr Casaca for his close cooperation.
Europarl v8

Im übrigen möchte ich mich bei Herrn Steichen für die gute Zusammenarbeit bedanken.
I would like to pay homage to Mr Steichen, with whom we have enjoyed an excellent working relationship.
EUbookshop v2

Hiermit möchten wir uns auch herzlich für die gute partnerschaftliche Zusammenarbeit bedanken.
We also want to thank you for the good partnership and are looking forward to another successful year.
CCAligned v1

Ich darf mich - auch im Namen der Vizepräsidenten-Kollegen - für die gute Zusammenarbeit bedanken.
I would like to express my gratitude, and that of my fellow Vice-Presidents, for the sound cooperation we have enjoyed.
Europarl v8

Abschließend möchte ich mich für eineinhalb Jahre gute Zusammenarbeit bedanken, insbesondere bei Frau Kommissarin Schreyer.
I should like finally to say thank you for one and a half year' s worth of sound cooperation and, in particular, to thank Commissioner Schreyer.
Europarl v8

Ich möchte mich bei dem Berichterstatter, Herrn Saryusz-Wolski für die sehr gute Zusammenarbeit bedanken.
I would like to thank the rapporteur Mr Saryusz-Wolski for very good cooperation.
Europarl v8

Ich möchte mich bei den Kolleginnen und Kollegen für die gute Zusammenarbeit im Ausschuß bedanken.
Local authorities in my area have expressed anxiety because they have not been able to obtain a copy of the emergency procedures at Cap de la Hague.
EUbookshop v2

An dieser Stelle möchten wir uns bei unseren Kunden für die gute Zusammenarbeit bedanken.
We would like to thank our customers for the excellent cooperation.
ParaCrawl v7.1

Das RADIALSYSTEM V möchte sich an dieser Stelle bei allen Partnern für die gute Zusammenarbeit bedanken.
RADIALSYSTEM V would like to thank all partners for their work and support.
ParaCrawl v7.1

Wir möchten uns bei Ihnen allen für Ihr Vertrauen und unsere gute Zusammenarbeit in 2016 bedanken.
We would like to thank you all for your trust and our constructive cooperation in 2016.
ParaCrawl v7.1

Gerne nutzen wir diese Gelegenheit um uns bei allen Fondsprovidern für die gute Zusammenarbeit zu bedanken.
We would like to take this opportunity to thank all fund providers for their good cooperation.
CCAligned v1

Das Haus MIWE möchte sich auf diesem Weg bei Ihnen für die gute Zusammenarbeit bedanken.
MIWE would like to take this opportunity to thank you for your cooperation.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte mich da insbesondere bei meinen zwei Berichterstatterinnen, zu denen ich Schattenberichterstatterin war, nämlich Frau Kaufmann und Frau Weber, für die sehr gute Zusammenarbeit bedanken, denn das ist eine Grundvoraussetzung dafür, dass wir gute Arbeit machen können.
I should particularly like to thank the two rapporteurs whom I shadowed, Mrs Kaufmann and Mrs Weber, for their very good cooperation, as this was a prerequisite for being able to produce such good work.
Europarl v8

Ebenso möchte ich mich bei der Kommission, dem Ausschuss der Regionen und bei allen Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern für die gute Zusammenarbeit bedanken und hoffe, dass wir diese in Zukunft auch gemeinsam fortsetzen können.
I would also like to thank the Commission, the Committee on Regional Development and all the relevant employees for their cooperation. I hope that we can continue to work together in this way in future.
Europarl v8

Ich möchte die Gelegenheit noch nutzen, um mich beim Berichterstatter, Herrn Marinescu, für die sehr gute Zusammenarbeit zu bedanken.
I would like to take this opportunity to thank the rapporteur, Mr Marinescu, for all his excellent work.
Europarl v8

Frau Präsidentin, ich will es meinem Kollegen Brian Simpson gleichtun und mich bei Frau Schmidbauer für die gute Zusammenarbeit bedanken.
Madam President, I shall follow the lead of my honourable colleague Brian Simpson and thank Mrs Schmidbauer for her cooperative approach to the preparation of this report.
Europarl v8

In diesem Sinne möchte ich mich herzlich für die gute Zusammenarbeit bedanken und hoffe, daß der Bericht eine Mehrheit im Parlament finden wird.
With this in mind, I should like to say a warm thank you for your valuable cooperation and hope that the report will be accepted by a majority in Parliament.
Europarl v8

Abschließend möchte ich noch einmal betonen, dass aus der Sicht der Kommission der Haushalt 2001 wirklich eine gute Grundlage ist, um gemeinsam gute Gemeinschaftspolitik für Europa zu machen, und ich darf mich für die gute Zusammenarbeit sehr herzlich bedanken.
In closing, I should like once again to stress that, in the Commission's view, the 2001 budget provides an excellent basis on which we can together forge a good Community policy for Europe and I should like to thank you for the excellent cooperation.
Europarl v8

Ich darf mich zum Schluss bei den Kollegen Färm und Stenmarck ganz herzlich für die gute Zusammenarbeit bedanken.
Let me conclude by thanking Mr Färm and Mr Stenmarck most warmly for their good cooperation.
Europarl v8

Als Verfasserin der Stellungnahme des Ausschusses für Recht und Binnenmarkt möchte ich dem Herrn Berichterstatter zu seinem Bericht herzlich gratulieren und mich bei ihm und bei allen anderen Mitgliedern des Wirtschafts- und Währungsausschusses für die sehr gute Zusammenarbeit bedanken.
As draftsman of the opinion of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, I should like to congratulate the rapporteur on his report and to thank him and all the other members of the Committee on Economic and Monetary Affairs for being so cooperative.
Europarl v8

Ich möchte mich bei ihr und bei ihren Mitarbeitern, aber auch bei Herrn Lage für die gute Zusammenarbeit bedanken.
I would like to express my thanks to her and her colleagues, but also to Mr Lage, for their excellent cooperation.
Europarl v8

Wir möchten uns herzlich bei Ihnen, Herr Harbour, und Ihren Kollegen für die gute und konstruktive Zusammenarbeit bedanken.
We should like to thank you, Mr Harbour, and your colleagues very much for the good and constructive cooperation.
Europarl v8

Herr Präsident, Herr Kommissar, auch ich möchte mich ausdrücklich bei Frau Paulsen für die gute Zusammenarbeit bedanken.
Mr President, Commissioner, I too would like to express my gratitude to Mrs Paulsen for the good cooperation.
Europarl v8

Inzwischen liegen diese Informationen vor, und ich möchte mich ausdrücklich bei der Kommission für die gute Zusammenarbeit bedanken.
This information is now available and I would like to specifically thank the Commission for its cooperation.
Europarl v8

Ich möchte mich bei Ihnen für die gute Zusammenarbeit bedanken, die uns ein Festhalten an unserem sehr knappen Zeitplan und die Einführung dieses wesentlich effizienteren Systems zum Wirtschaftsjahr 2008/09 ermöglicht.
I want to thank you for your good cooperation, which makes it possible for us to adhere to the tight schedule that we have to work under and to have this much more efficient system in place for the marketing year 2008/09.
Europarl v8