Übersetzung für "Gut in der zeit" in Englisch
Bei
der
Entwicklung
und
Annahme
dieser
Maßnahmen
liegen
wir
gut
in
der
Zeit.
We
are
well
on
track
with
the
development
and
adoption
of
these
measures.
Europarl v8
Wir
liegen
gut
in
der
Zeit
und
bringen
wichtige
Themen
voran.
We're
on
time
and
driving
issues
forward.
TildeMODEL v2018
Wir
liegen
gut
in
der
Zeit.
We've
been
rolling
pretty
good.
OpenSubtitles v2018
Wir
liegen
gut
in
der
Zeit,
Schatz.
Making
great
time,
hon.
OpenSubtitles v2018
Ich
liege
gut
in
der
Zeit.
I'm
in
good
time.
All
is
well.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
gut
in
der
Zeit.
He's
making
good
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
den
Verkehr
gecheckt,
und
wir
liegen
gut
in
der
Zeit.
Um,
so
I
checked
the
traffic
on
Waze,
and
it
looks
like
we're
pretty
good
on
time.
OpenSubtitles v2018
Er
liegt
gut
in
der
Zeit.
He's
making
great
time.
OpenSubtitles v2018
Oh,
die
liegen
gut
in
der
Zeit.
Oh,
they
made
pretty
good
time.
OpenSubtitles v2018
Und
wir
liegen
gut
in
der
Zeit,
wenn
man
es
recht
bedenkt.
Yes,
sir.
And
we
made
good
time,
considering.
OpenSubtitles v2018
Wir
liegen
also
noch
ganz
gut
in
der
Zeit.
I
believe,
so
we're
gonna
be
good
on
time.
OpenSubtitles v2018
Wir
liegen
gut
in
der
Zeit
und
finden
hier
ein
paar
unglaubliche
Sachen.
Not
only
are
we
on
schedule
but
we're
also
finding
some
amazing
stuff.
-
Great.
OpenSubtitles v2018
Trotz
der
schwierigen
Bedingungen
liegt
das
Bataillon
gut
in
der
Zeit.
Despite
the
difficulty
of
the
conditions,
the
battalion
is
making
good
time.
OpenSubtitles v2018
Wir
liegen
nicht
gut
in
der
Zeit.
We
ain't
doin'
good
time.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
gut
in
der
Zeit.
We've
made
good
time.
OpenSubtitles v2018
Wir
liegen
gut
in
der
Zeit,
Miss
Sanford.
We're
right
on
schedule,
Miss
Sanford.
OpenSubtitles v2018
Sie
liegt
gut
in
der
Zeit
und
kommt
zum
letzten
Hindernis.
But
the
time's
good.
OpenSubtitles v2018
Nein,
wir
liegen
gut
in
der
Zeit.
We're
still
on
schedule.
OpenSubtitles v2018
Sind
wir
gut
in
der
Zeit?
We
good
on
time?
OpenSubtitles v2018
Und
wir
liegen
gut
in
der
Zeit.
And
we're
doing
very
good
on
time.
OpenSubtitles v2018