Übersetzung für "Gut aufgestellt" in Englisch
Alstom
und
Siemens
sind
besonders
bei
Hochtechnologieprodukten
gut
aufgestellt.
Alstom
and
Siemens
are
specifically
well
positioned
on
high-technology
products.
DGT v2019
Die
Staaten
in
der
Europäischen
Union
sind
doch
in
dieser
Problematik
gut
aufgestellt.
Yet
the
EU
Member
States
are
well-placed
to
deal
with
this
problem.
Europarl v8
Tatsächlich
sind
wir
insgesamt
nicht
gut
gegen
Krebs
aufgestellt.
We're
actually
not
doing
that
well
all
across
the
board
with
cancer.
TED2020 v1
Afrika
ist
gut
aufgestellt,
einer
davon
zu
werden.
Africa
is
well
positioned
to
become
one
of
them.
News-Commentary v14
Afrika
ist
gut
aufgestellt
für
eine
Industrialisierung.
Africa
is
well
placed
to
industrialize.
News-Commentary v14
Doch
zur
Verwirklichung
dieser
wichtigen
Vision
muss
die
Automobilindustrie
zuallererst
gut
aufgestellt
sein.
But
the
automotive
industry
needs
to
be
in
good
shape
first
in
order
to
realise
this
vision.
TildeMODEL v2018
Nach
Ansicht
des
Ausschusses
ist
CCS
als
führende
Kohlenstoffabscheidungstechnologie
gut
aufgestellt.
The
EESC
considers
that
CCS
is
strongly
placed
as
the
leading
carbon
sequestration
technology.
TildeMODEL v2018
Aber
sind
wir
wirklich
gut
aufgestellt,
um
diesen
Herausforderungen
gerecht
zu
werden?
But
are
we
really
well-equipped
to
do
justice
to
these
challenges?
Europarl v8
Allgemein
war
die
Mannschaft
in
der
Breite
nicht
gut
genug
aufgestellt.
Overall
the
team
didn't
perform
well
enough.
WikiMatrix v1
Er
ist
gut
aufgestellt,
Muff.
He's
well
organized,
Muff.
OpenSubtitles v2018
Und
auch
in
organisatorischer
Hinsicht
ist
das
Unternehmen
gut
aufgestellt.
And
the
company
is
also
ideally
positioned
in
terms
of
organization.
ParaCrawl v7.1
Ausblick
Insgesamt
sieht
der
Vorstand
das
Unternehmen
kosten-
und
produktseitig
gut
aufgestellt.
Outlook
Overall,
in
terms
of
costs
and
products
the
company
is
well-positioned.
ParaCrawl v7.1
Ist
dein
Unternehmen
in
diesen
Disziplinen
gut
aufgestellt?
Is
your
company
well
positioned
in
these
disciplines?
CCAligned v1
Für
den
Wettlauf
um
die
Zukunft
der
Mobilität
sind
wir
technologisch
gut
aufgestellt.
Technologically,
we
are
well
positioned
in
the
race
for
the
future
of
mobility.
CCAligned v1
Deutschland
ist
im
Forschungsfeld
der
Epigenetik
sehr
gut
aufgestellt.
Germany
is
very
well
positioned
in
the
research
field
of
epigenetics.
ParaCrawl v7.1
Auch
global
ist
WACKER
mit
der
Investition
in
Tennessee
langfristig
gut
aufgestellt.
The
investment
in
Tennessee
also
puts
WACKER
on
a
good
long-term
footing
globally.
ParaCrawl v7.1
Die
Vereinten
Nationen
sind
im
Umweltbereich
derzeit
nicht
gut
aufgestellt.
Currently
the
UN
is
not
positioned
very
well
in
the
environmental
field.
ParaCrawl v7.1
Wir
sehen
die
GK
Software
AG
dabei
in
beiden
Felder
sehr
gut
aufgestellt.
We
believe
GK
Software
AG
is
very
well
positioned
in
both
areas.
ParaCrawl v7.1
Mit
prime
WebAccess
von
primion
ist
die
Universitätsklinik
gut
aufgestellt.
With
prime
WebAccess
from
primion,
the
University
Hospital
is
well
equipped.
ParaCrawl v7.1
Die
Bilanz-
und
Finanzstrukturen
zeigen,
dass
die
MediClin
gut
aufgestellt
ist.
The
balance
sheet
and
financial
structures
show
that
MediClin
is
in
a
sound
position.
ParaCrawl v7.1
Die
Denkmalpflege
in
Deutschland
ist
eigentlich
gut
aufgestellt.
Preservation
of
historical
monuments
in
Germany
is
actually
well
situated.
ParaCrawl v7.1
Die
Wohnung
ist
sehr
gut
aufgestellt
und
Herr
Dubois
sehr
freundlich.
The
apartment
is
very
well
placed
and
Mr
Dubois
very
friendly.
ParaCrawl v7.1
Das
Green
Tech
Valley
(GTV)
ist
für
diese
Zukunft
gut
aufgestellt.
Green
Tech
Valley
(GTV)
is
well
prepared
for
the
future.
ParaCrawl v7.1