Übersetzung für "Gut aufgestellt" in Englisch

Alstom und Siemens sind besonders bei Hochtechnologieprodukten gut aufgestellt.
Alstom and Siemens are specifically well positioned on high-technology products.
DGT v2019

Die Staaten in der Europäischen Union sind doch in dieser Problematik gut aufgestellt.
Yet the EU Member States are well-placed to deal with this problem.
Europarl v8

Tatsächlich sind wir insgesamt nicht gut gegen Krebs aufgestellt.
We're actually not doing that well all across the board with cancer.
TED2020 v1

Afrika ist gut aufgestellt, einer davon zu werden.
Africa is well positioned to become one of them.
News-Commentary v14

Afrika ist gut aufgestellt für eine Industrialisierung.
Africa is well placed to industrialize.
News-Commentary v14

Doch zur Verwirklichung dieser wichtigen Vision muss die Automobilindustrie zuallererst gut aufgestellt sein.
But the automotive industry needs to be in good shape first in order to realise this vision.
TildeMODEL v2018

Nach Ansicht des Ausschusses ist CCS als führende Kohlenstoffabscheidungstechnologie gut aufgestellt.
The EESC considers that CCS is strongly placed as the leading carbon sequestration technology.
TildeMODEL v2018

Aber sind wir wirklich gut aufgestellt, um diesen Herausforderungen gerecht zu werden?
But are we really well-equipped to do justice to these challenges?
Europarl v8

Allgemein war die Mannschaft in der Breite nicht gut genug aufgestellt.
Overall the team didn't perform well enough.
WikiMatrix v1

Er ist gut aufgestellt, Muff.
He's well organized, Muff.
OpenSubtitles v2018

Und auch in organisatorischer Hinsicht ist das Unternehmen gut aufgestellt.
And the company is also ideally positioned in terms of organization.
ParaCrawl v7.1

Ausblick Insgesamt sieht der Vorstand das Unternehmen kosten- und produktseitig gut aufgestellt.
Outlook Overall, in terms of costs and products the company is well-positioned.
ParaCrawl v7.1

Ist dein Unternehmen in diesen Disziplinen gut aufgestellt?
Is your company well positioned in these disciplines?
CCAligned v1

Für den Wettlauf um die Zukunft der Mobilität sind wir technologisch gut aufgestellt.
Technologically, we are well positioned in the race for the future of mobility.
CCAligned v1

Deutschland ist im Forschungsfeld der Epigenetik sehr gut aufgestellt.
Germany is very well positioned in the research field of epigenetics.
ParaCrawl v7.1

Auch global ist WACKER mit der Investition in Tennessee langfristig gut aufgestellt.
The investment in Tennessee also puts WACKER on a good long-term footing globally.
ParaCrawl v7.1

Die Vereinten Nationen sind im Umweltbereich derzeit nicht gut aufgestellt.
Currently the UN is not positioned very well in the environmental field.
ParaCrawl v7.1

Wir sehen die GK Software AG dabei in beiden Felder sehr gut aufgestellt.
We believe GK Software AG is very well positioned in both areas.
ParaCrawl v7.1

Mit prime WebAccess von primion ist die Universitätsklinik gut aufgestellt.
With prime WebAccess from primion, the University Hospital is well equipped.
ParaCrawl v7.1

Die Bilanz- und Finanzstrukturen zeigen, dass die MediClin gut aufgestellt ist.
The balance sheet and financial structures show that MediClin is in a sound position.
ParaCrawl v7.1

Die Denkmalpflege in Deutschland ist eigentlich gut aufgestellt.
Preservation of historical monuments in Germany is actually well situated.
ParaCrawl v7.1

Die Wohnung ist sehr gut aufgestellt und Herr Dubois sehr freundlich.
The apartment is very well placed and Mr Dubois very friendly.
ParaCrawl v7.1

Das Green Tech Valley (GTV) ist für diese Zukunft gut aufgestellt.
Green Tech Valley (GTV) is well prepared for the future.
ParaCrawl v7.1