Übersetzung für "Gründen der übersichtlichkeit" in Englisch
Aus
Gründen
der
Übersichtlichkeit
werde
ich
nun
nacheinander
auf
jeden
Änderungsvorschlag
eingehen.
For
the
sake
of
clarity,
I
wish
to
deal
with
each
amendment
in
turn.
Europarl v8
Aus
Gründen
der
Übersichtlichkeit
sind
die
Decksteine
dort
nicht
gezeigt.
Features
mentioned
in
the
text
are
numbered
and
shown
on
the
plan,
right.
Wikipedia v1.0
Aus
Gründen
der
Klarheit
und
Übersichtlichkeit
empfiehlt
es
sich,
sie
zu
kodifizieren.
In
the
interests
of
clarity
and
rationality,
that
Regulation
should
be
codified.
DGT v2019
Aus
Gründen
der
Übersichtlichkeit
und
Klarheit
empfiehlt
es
sich,
sie
zu
kodifizieren.
In
the
interests
of
clarity
and
rationality,
the
said
Directive
should
be
codified.
DGT v2019
Aus
Gründen
der
Übersichtlichkeit
ist
der
gesamte
Eintrag
zu
diesen
Stoffen
zu
ersetzen.
For
reasons
of
clarity
the
whole
text
concerning
those
substances
should
be
replaced.
DGT v2019
Sie
wurde
aus
Gründen
der
Übersichtlichkeit
und
Klarheit
kodifiziert.
It
has
been
codified
with
a
view
to
clarity
and
rationality.
TildeMODEL v2018
Aus
Gründen
der
Übersichtlichkeit
wird
die
Verordnung
vom
4.
April
1978
aufgehoben.
It
took
note
of
the
fact
that
all
the
Member
States
were
prepared
to
apply
some
of
the
measures,
depending
on
their
national
situation.
tion.
EUbookshop v2
Aus
Gründen
der
Übersichtlichkeit
ist
in
Fig.
For
the
sake
of
clarity,
in
FIG.
EuroPat v2
Dieses
Ausführungsbeispiel
für
das
EPROM
10
wurde
aus
Gründen
der
Übersichtlichkeit
gewählt.
This
embodiment
example
for
the
EEPROM
10
was
chosen
for
reasons
of
clarity.
EuroPat v2
Die
Ventilklappe
selbst
ist
aus
Gründen
der
Übersichtlichkeit
fortgelassen.
1;
the
valve
body
(flap)
itself
has
been
omitted
for
reasons
of
clarity.
EuroPat v2
Diese
Querschnittsverengungen
sind
in
den
Sockelansichten
aus
Gründen
der
Übersichtlichkeit
nicht
eingezeichnet.
These
reductions
in
cross-sections
are
not
shown
in
the
plan
views
of
the
base
plate
for
the
sake
of
clarity.
EuroPat v2
Die
Bogenschlitze
sind
hier
aus
Gründen
der
Übersichtlichkeit
nicht
dargestellt.
The
arcuate
slots
are
not
shown
here
for
the
sake
of
clarity.
EuroPat v2
Aus
Gründen
der
Übersichtlichkeit
sind
nur
wenige
dieser
Elemente
dargestellt.
For
the
sake
of
simplicity,
only
a
few
of
these
elements
are
shown.
EuroPat v2
Der
eigentliche
tragende
Ofenkörper
ist
aus
Gründen
der
Übersichtlichkeit
nicht
dargestellt.
The
actual
supporting
furnace
body
is
not
shown,
for
the
sake
of
simplicity.
EuroPat v2
Aus
Gründen
der
Übersichtlichkeit
der
Darstellung
ist
das
Klettband
abgebrochen
gezeichnet.
The
self-gripping
strap
is
shown
broken
away
for
reasons
of
clarity
in
the
illustration.
EuroPat v2
Aus
Gründen
der
Übersichtlichkeit
wird
im
folgenden
nur
der
linke
Sensorkopf
4
beschrieben.
For
reasons
of
clarity
in
the
following
only
the
left-hand
sensor
head
4
is
described.
EuroPat v2
Aus
Gründen
der
Übersichtlichkeit
wird
hier
wiederum
nur
ein
Hohlkörper
1
dargestellt.
Here
again,
for
reasons
of
simplicity,
only
one
hollow
body
1
is
shown.
EuroPat v2
Auf
ihre
Darstellung
in
Fig.
3
wurde
aus
Gründen
der
Übersichtlichkeit
verzichtet.
These
are
not
represented
in
FIG.
3
for
the
sake
of
simplicity.
EuroPat v2
Aus
Gründen
der
Übersichtlichkeit
sind
in
Figur
7
weitere
Teilnehmer
nicht
dargestellt.
For
reasons
of
clarity,
further
substations
are
not
represented
in
FIG.
7.
EuroPat v2
Aus
Gründen
der
Übersichtlichkeit
ist
nur
die
erste
und
letzte
Schnittstelleneinheit
dargestellt.
For
reasons
of
surveyability,
only
the
first
and
last
interface
units
are
shown.
EuroPat v2
Aus
Gründen
der
Übersichtlichkeit
sind
jedoch
keine
Spannungs-Strom-Wandler
in
FIG
3
ausgeführt.
However,
for
the
sake
of
simplicity,
no
voltage/current
converters
are
shown
in
FIG.
3.
EuroPat v2
Aus
Gründen
der
Übersichtlichkeit
ist
diese
Verschwenkung
von
wenigen
Winkelgraden
nicht
dargestellt.
For
reasons
of
clarity,
this
pivoting
of
a
few
angular
degrees
is
not
illustrated.
EuroPat v2
Aus
Gründen
der
Übersichtlichkeit
sind
diese
Wandungen
in
der
Zeichnung
zum
Teil
weggelassen.
For
reasons
of
clarity,
these
walls
have
been
partly
omitted
from
the
drawings.
EuroPat v2
Der
Ofendeckel
ist
aus
Gründen
der
Übersichtlichkeit
nicht
dargestellt.
For
the
sake
of
clarity,
the
furnace
cover
is
not
shown.
EuroPat v2