Übersetzung für "Gründe sprechen gegen" in Englisch

Zwei Gründe sprechen aber dennoch gegen eine Verwendung der NTL-Technik.
Two reasons nonetheless oppose an employment of the NTL Technology.
EuroPat v2

Zwei weitere Gründe sprechen gegen die offizielle Darstellung.
Two more elements of doubt thus weigh against the official account.
ParaCrawl v7.1

Viele Gründe sprechen gegen eine direkte Reaktion der Geldpolitik auf Vermögenspreise.
Many reasons militate against a direct monetary-policy response to changes in asset prices.
ParaCrawl v7.1

Gesundheitliche Gründe sprechen aber gegen die Verwendung von Chromit-Katalysatoren, da diese cancerogen sind.
Health reasons, however, argue against the use of chromite catalysts, since they are carcinogenic.
EuroPat v2

Dies ist zwar ein nahliegender Gedanke, aber es sprechen Gründe gegen eine solche Vorgehensweise.
While this is conceivable, there are reasons that speak against such an approach.
ParaCrawl v7.1

Wir betrachten sie als etwas, das in einer zivilisierten Gesellschaft nicht zur Anwendung kommen sollte, und sehr viele Gründe sprechen gegen die Verhängung der Todesstrafe.
We consider that it is not something that a civilised society should be applying, and that there are all too many reasons for death penalties not to be imposed.
Europarl v8

Mehrere Gründe sprechen gegen den Vorschlag und bedeuten in meinen Augen einen sozialen Rückschritt, eine Beeinträchtigung der Straßenverkehrssicherheit, eine Aufforderung zu unfairem Wettbewerb.
There are various reasons not to support the proposal which, in my eyes, represents a step backward socially, a reduction in road safety and an incentive for unfair competition.
Europarl v8

Vielerlei Gründe sprechen gegen die Aufnahme von Beitrittsverhandlungen mit der Türkei, wie beispielsweise die Tatsache, dass die Türkei in geografischer, religiöser und kultureller Hinsicht kein europäisches Land ist.
There are a number of facts that speak against opening accession negotiations with Turkey, such as the fact that Turkey is not a European country in terms of geography, religion or culture.
Europarl v8

Aber auch ökonomische Gründe sprechen gegen die beiden Futtermittel: So haben sich die Preise für Soja- und Fischmehl zwischen 1994 und 2014 verdreifacht.
In addition to sustainability aspects, economic reasons speak a clear language as well: The prices for soybeans and fishmeal tripled between 1994 and 2014.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grunde spreche ich mich gegen seine Berufung an die Spitze der Exekutivkommission aus.
That is why I am opposed to his nomination as head of the Commission.
Europarl v8

Aus diesem Grund sprechen wir uns gegen eine allgemeine Forderung zur Einführung eines Mindestlohns in allen Mitgliedstaaten aus, wie das ursprünglich im Absatz 14 des Berichts ausgedrückt wurde.
For this reason, we oppose the blanket call for the introduction of a minimum wage in all the Member States, as originally expressed in paragraph 14 of the report.
Europarl v8

Dennoch liefert dieses Protokoll, dessen Laufzeit gemäß Ihren Aussagen auf vier Jahre verlängert wurde, zusammen mit dem Marokko-Protokoll weiterhin die Grundlage für die wichtigste Zusammenarbeit zwischen der Union und den Entwicklungsländern auf dem Gebiet des Fischereiwesens, und aus diesem Grund sprechen wir uns gegen die beiden neuen Änderungsanträge und die rasche Annahme des Vorschlags der Kommission aus.
Despite all this, with its duration increased to four years, as you said, this protocol continues, along with the Morocco protocol, to be the most important fisheries collaboration between the European Union and developing countries, and for this reason we obviously seek a vote against the two new amendments proposed and swift approval of the Commission proposal.
Europarl v8

Aus diesen Gründen spreche ich mich gegen Absatz 17 des McGuinness-Bericht aus, der ansonsten keine weiteren Probleme aufweist.
Those are the reasons why I oppose paragraph 17 of the McGuinness report, which is otherwise problem-free.
Europarl v8

Aus diesem Grunde sprechen wir uns gegen jegliche Form einer indirekten Besteuerung aus sowie insbesondere gegen die Art und Weise, in der das Mehrwertsteuersystem derzeit funktioniert.
That is why we are expressing our opposition to all forms of indirect taxation and, in particular, to the value added tax system as it operates today.
Europarl v8

Es kann also bestenfalles das "Negativ einer funktionellen Knochenstruktur entstehen.) Sieht man einmal von diesen mehr "philosophischen" Gründen ab, so sprechen gegen solche Strukturen auch die grundlegenden Argumente gegen "statistische Porositäten": Einwachsende Knochenstrukturen werden auch bei solchen biogenen Porenstrukturen z.B. durch zu kleine Poren behindert oder die einsprossenden Osteonen werden durch zahlreiche Richtungswechsel an einer möglichst schnellen biofunktionellen, lamellären Ausrichtung gehindert.
At best, therefore, the “negative” of a functional bone structure can be formed.) Even disregarding such relatively “philosophical” reasons, the basic arguments against “statistical porosities” also argue against such structures: In the case of such biogenic pore structures, ingrowing bone structures are also impeded, for example, as a result of pores that are too small, or the osteons budding in are prevented, by numerous changes in direction, from achieving a biofunctional, lamellar orientation as quickly as possible, actually causing the formation of “woven bone”, which grows in unordered fashion.
EuroPat v2