Übersetzung für "Gründe dafür können sein" in Englisch
Die
Gründe
dafür
können
mehrere
sein.
There
may
be
several
reasons
for
this.
ParaCrawl v7.1
Die
Gründe
dafür
können
vielfältig
sein,
was
uns
zum
nächsten
Abschnitt
bringt.
The
reasons
for
this
can
be
manifold,
which
brings
us
to
the
next
section.
ParaCrawl v7.1
Gründe
dafür
können
sein
mehr.
The
reasons
for
this
may
be
more.
ParaCrawl v7.1
Die
Gründe
dafür
können
vielfältig
sein:
zunächst
die
unterschiedliche
Situation
der
Binnenmärkte,
eine
gewisse
Renationalisierung
bei
der
Festsetzung
der
Agrarpreise
durch
Verwendung
der
"grünen
Wechselkurse"
und
insbesondere
für
Irland
und
das
Vereinigte
Königreich
eine
Aufwertung
der
Agrarpreise
im
Anschluß
an
deren
Beitritt.
This
may
be
due
to
several
phenomena:
first
of
all
the
differences
in
the
domestic
market
situations,
a
greater
national
rôle
in
determining
agricultural
prices
by
the
use
of
green
currencies
and,
particularly
in
Ireland
and
the
United
Kingdom,
the
rise
in
agricultural
prices
on
accession
to
the
Community.
EUbookshop v2
Mehrere
Gründe
können
dafür
ausschlaggebend
sein,
daß
die
geplante
Stichprobengröße
nicht
erreicht
oder
auch
überschritten
wird.
There
are
several
reasons
why
the
intended
sanple
size
may
not
be
attained
or,indeed,
may
be
surpassed.
EUbookshop v2
Die
Gründe
dafür
können
sein,
dass
das
Synchronsignal
erst
gesendet
und
damit
dem
oder
jedem
Empfänger
notifiziert
werden
kann,
wenn
eine
laufende
Datenübertragung
abgeschlossen
ist.
The
reasons
for
this
can
be
that
the
synchronous
signal
can
only
be
sent
and
thereby
the
receiver
or
each
receiver
can
only
be
notified
when
a
data
transmission
in
progress
is
completed.
EuroPat v2
Die
Gründe
dafür
können
sehr
unterschiedlich
sein,
aber
die
Reaktion
einer
Frau
sollte
immer
die
gleiche
sein.
The
reasons
for
this
may
be
very
different,
but
the
reaction
of
a
woman
should
always
be
the
same.
ParaCrawl v7.1
Gründe
dafür
können
sein,
dass
Sie
eine
falsche
oder
veraltete
URL
aufgerufen
haben
-
bitte
überprüfen
Sie
diese
noch
einmal.
Reasons
for
this
may
be
that
you
have
accessed
a
wrong
or
outdated
URL
-
please
check
it
again.
ParaCrawl v7.1
Die
Gründe
dafür
können
viele
sein
-
dies
ist
ein
schlechter
Appetit,
unruhiger
Schlaf
und
Launenhaftigkeit
und
vieles
mehr.
The
reasons
for
this
can
be
many
-
this
is
a
poor
appetite,
and
restless
sleep,
and
capriciousness,
and
much
more.
ParaCrawl v7.1
Die
Gründe
dafür
können
sehr
verschiedenartig
sein,
und
wir
sind
nicht
in
der
Lage,
solche
Entscheidungen
dieser
Banken
zu
beeinflussen.
The
reasons
why
are
of
a
wide
variety,
and
we
cannot
influence
the
bank's
decisions.
ParaCrawl v7.1
Die
Gründe
dafür
können
mehrere
sein:
veränderte
Reibungswerte,
veränderte
Masse,
veränderte
Bearbeitungskräfte,
meist
aber
veraltete
Istwerte.
There
may
be
several
reasons
for
this:
changed
friction
values,
changed
mass,
changed
machining
forces
but
usually
obsolete
actual
values.
EuroPat v2
Die
Gründe
dafür
können
groß
sein,
zum
Beispiel
eine
schlechte
Kindheit,
in
der
Eltern
mit
dubiosen
oder
direkt
bösartigen
Erziehungsmethoden
Ihrem
Kind
einen
Minderwertigkeitskomplex
einflößten,
so
stark,
dass
es
ihn
durch
das
Leben
trug.
The
reasons
can
be
mass,
for
example,
a
bad
childhood
in
which
parents,
using
dubious
or
outright
malicious
methods
of
education,
instilled
in
your
child
an
inferiority
complex,
so
strong
that
it
carried
him
through
life.
ParaCrawl v7.1
Die
britische
Admiralität
selbst
nahm
in
einem
während
des
Krieges
verfaßten
Bericht
an,
daß
deutsche
Sprengladungen
einer
der
Gründe
dafür
gewesen
sein
können,
warum
das
Schiff
so
schnell
sank,
aber
britische
Fanatiker
haben
diese
Version
seit
jeher
abgelehnt.
The
British
Admiralty
itself
assumed
in
a
report
during
the
war
that
German
explosives
could
have
been
one
reason
why
the
ship
sank
so
quickly,
but
British
zealots
dismissed
this
idea.
ParaCrawl v7.1
Die
Gründe
dafür
können
völlig
unterschiedlich
sein,
und
die
Symptome
werden
insgesamt
auf
erhöhten
Druck,
starke
Kopfschmerzen
und
einen
schlechten
Allgemeinzustand
des
Körpers
(Schwäche,
Schlaflosigkeit,
Schwindel...)
reduziert.
The
reasons
for
this
may
be
completely
different,
and
the
symptoms
in
all
boil
down
to
increased
pressure,
severe
headaches
and
a
poor
overall
state
of
the
body
(weakness,
insomnia,
dizziness...).
ParaCrawl v7.1
Die
Gründe
dafür
können
vielseitig
sein
und
überfordern
so
manche
junge
Mutter,
die
sich
nicht
schon
während
der
Schwangerschaft
mit
einer
Alternative
zum
Stillen
auseinandergesetzt
hat.
The
reasons
for
this
can
be
many
and
overwhelm
many
young
mothers
who
have
not
already
dealt
with
an
alternative
to
breastfeeding
during
pregnancy.
ParaCrawl v7.1
Die
Gründe
dafür
können
vielfältig
sein,
aber
eine
mögliche
Ursache
-
und
damit
zugleich
einen
Weg
zur
Vorbeugung
-
zeigt
eine
neue
Studie
auf,
die
heute
beim
11.
Jahreskongress
der
European
Federation
of
National
Associations
of
Orthopaedics
and
Traumatology
(EFORT)
in
Madrid
präsentiert
wurde.
The
causes
of
this
pain
are
likely
to
be
multifactorial,
but
one
possible
cause,
and
thus
a
potential
means
of
prevention
-
is
revealed
in
a
new
study
being
presented
in
Madrid
today
at
the
11th
Congress
of
the
European
Federation
of
National
Associations
of
Orthopaedics
and
Traumatology
(EFORT).
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeit
an
dem
Projekt
hat
den
Studierenden
gezeigt,
wie
unterschiedlich
die
Gründe
dafür
sein
können,
dass
Menschen
auf
der
Straßen
landen
und,
dass
es
den
typischen
Obdachlosen
nicht
gibt.
Working
on
the
project
has
shown
the
students
the
many
different
reasons
why
people
end
up
on
the
streets
and
that
there's
no
such
thing
as
a
typical
homeless
person.
ParaCrawl v7.1
Gründe
dafür
können
sein,
dass
Sie
die
Erwerbsschwelle/Leistungsschwelle
überschritten
oder
auf
die
Anwendung
der
Erwerbsschwelle/Leistungsschwelle
verzichtet
haben
oder
weil
Sie
Dienstleistungen
von
EU-Unternehmen
beziehen,
deren
Leistungsort
in
Österreich
liegt
(Details
dazu
finden
Sie
auf
der
Infoseite
zu
B2B-Leistungen).
Such
grounds
could
be
that
you
have
exceeded
the
earning
or
service
threshold,
you
have
waived
the
application
of
such
threshold,
or
you
receive
services
from
EU
firms
where
the
place
of
performance
is
in
Austria
(more
details
are
available
in
the
B2B
services
leaflet).
ParaCrawl v7.1
Der
Grund
dafür
können
Fertigungsprobleme
sein.
This
may
be
because
of
manufacturing
issues.
ELRC_2682 v1
Der
Grund
dafür
können
kann
Fertigungsprobleme
sein.
This
may
be
because
of
manufacturing
issues.
TildeMODEL v2018
Die
Einfuhren
aus
Drittländern
waren
nach
2011
rückläufig,
so
dass
sie
nicht
der
Grund
dafür
sein
können,
weshalb
der
Wirtschaftszweig
der
Union
anschließend
Verluste
einfuhr.
The
loss
in
market
share
and
the
increase
in
stock
levels
do
not
indicate
that
demand
was
higher
than
supply,
but
rather
the
contrary.
DGT v2019
Hierdurch
gelangen
wir
zu
der
Auffassung,
daß
allein
die
bekannten
Schwierigkeiten,
die
bei
den
Refernden
in
den
beitrittswilligen
Staaten
vorherzusehen
sind,
und
der
Wille,
Druck
auszuüben,
auf
die
Tendenzen
einzuwirken,
die
zumindest
in
einigen
der
beitrittswilligen
Staaten
zum
Vorschein
kommen,
der
Grund
dafür
sein
können,
diese
Angelegenheit
derart
überstürzt
zu
behandeln.
However,
for
our
part,
we
are
not
prepared
to
use
our
vote
to
sanction
a
repetition
of
errors
committed
previously,
particularly
in
the
Treaty
of
Maastricht
ratification
pro
cess.
We
consider,
moreover,
in
the
position
to
be
adopted
here,
that
we
should
all
not
only
respect,
but
that
we
are
bound
to
take
due
account
of
the
opinion
of
these
peoples.
EUbookshop v2
Eine
Kritik
in
der
»Süddeutschen
Zeitung«
würdigt
neben
dem
Mut
und
der
Wissbegier
Mehtas,
die
gefährlichen
Schattenseiten
der
Stadt
aufzusuchen,
die
überströmende
Zuneigung,
die
der
Autor
den
Bewohnern
Bombays
entgegenbringe,
was
einer
der
Gründe
dafür
sein
könne,
dass
diese
bereit
seien,
ihm
offen
und
ehrlich
aus
ihrem
Leben
zu
erzählen.
A
critique
in
the
»Süddeutsche
Zeitung«
praised
Mehta's
courage
and
thirst
for
knowledge
in
visiting
the
shadow
sides
of
the
city
and
his
overflowing
affection
for
Mumbai's
residents,
which
could
be
one
of
the
reasons
why
they
are
willing
to
tell
him
about
their
lives
openly
and
honestly.
ParaCrawl v7.1
Wir
wissen
von
den
Ereignissen
in
Sodom
und
Gomorrha,
die
ein
Grund
dafür
gewesen
sein
können,
daß
die
Gottessöhne
kamen
und
dem
Planet
Erde
neuerliche
Besuche
abstatteten.
We
are
aware
of
the
events
in
Sodom
and
Gomorrha,
which
may
have
been
one
of
the
reasons
that
the
sons
of
God
came
for
new
visits
to
the
planet
Earth.
ParaCrawl v7.1
Als
ich
eingehend
darüber
nachdachte,
kam
ich
zu
der
Erkenntnis,
der
einzige
Grund
dafür
könne
das
Ego
sein.
Thinking
about
it
thoroughly,
I
concluded
that
the
only
reason
it
could
be
was
selfishness.
ParaCrawl v7.1
Ein
Grund
dafür
können
beispielsweise
Firewalls
sein,
die
die
QoS
(Quality
of
Service)
des
Sprachübertragungsservice
nicht
erkennen
und
die
Übertragung
deshalb
beeinträchtigen.
Firewalls
that
fail
do
recognize
the
QoS
(Quality
of
Service)
of
the
voice
transmission
system
and
accordingly
interrupt
the
transmission
are
a
potential
cause
for
such
interferences.
ParaCrawl v7.1
Solche
vorausschauenden
Erklärungen
beinhalten
zwangsläufig
bekannte
und
unbekannte
Risiken
und
Unsicherheiten,
die
Grund
dafür
sein
können,
dass
Crocodile
Gold's
tatsächliche
Leistung
und
Finanzergebnis
in
der
Zukunft
erheblich
von
jedweden
Projektionen
künftiger
Leistungen
oder
Ergebnisse,
die
durch
solche
vorausschauenden
Erklärungen
ausgedrückt
oder
impliziert
werden,
abweichen.
Such
forward-looking
statements
necessarily
involve
known
and
unknown
risks
and
uncertainties,
which
may
cause
Crocodile
Gold's
actual
performance
and
financial
results
in
future
periods
to
differ
materially
from
any
projections
of
future
performance
or
results
expressed
or
implied
by
such
forward-looking
statements.
ParaCrawl v7.1