Übersetzung für "Gründe dafür können sein" in Englisch

Die Gründe dafür können mehrere sein.
There may be several reasons for this.
ParaCrawl v7.1

Die Gründe dafür können vielfältig sein, was uns zum nächsten Abschnitt bringt.
The reasons for this can be manifold, which brings us to the next section.
ParaCrawl v7.1

Gründe dafür können sein mehr.
The reasons for this may be more.
ParaCrawl v7.1

Die Gründe dafür können vielfältig sein: zunächst die unterschiedliche Situation der Binnenmärkte, eine gewisse Renationalisierung bei der Festsetzung der Agrarpreise durch Verwendung der "grünen Wechselkurse" und ­ insbesondere für Irland und das Vereinigte Königreich ­ eine Aufwertung der Agrarpreise im Anschluß an deren Beitritt.
This may be due to several phenomena: first of all the differences in the domestic market situations, a greater national rôle in determining agricultural prices by the use of green currencies and, particularly in Ireland and the United Kingdom, the rise in agricultural prices on accession to the Community.
EUbookshop v2

Mehrere Gründe können dafür ausschlaggebend sein, daß die geplante Stichprobengröße nicht erreicht oder auch überschritten wird.
There are several reasons why the intended sanple size may not be attained or,indeed, may be surpassed.
EUbookshop v2

Die Gründe dafür können sein, dass das Synchronsignal erst gesendet und damit dem oder jedem Empfänger notifiziert werden kann, wenn eine laufende Datenübertragung abgeschlossen ist.
The reasons for this can be that the synchronous signal can only be sent and thereby the receiver or each receiver can only be notified when a data transmission in progress is completed.
EuroPat v2

Die Gründe dafür können sehr unterschiedlich sein, aber die Reaktion einer Frau sollte immer die gleiche sein.
The reasons for this may be very different, but the reaction of a woman should always be the same.
ParaCrawl v7.1

Gründe dafür können sein, dass Sie eine falsche oder veraltete URL aufgerufen haben - bitte überprüfen Sie diese noch einmal.
Reasons for this may be that you have accessed a wrong or outdated URL - please check it again.
ParaCrawl v7.1

Die Gründe dafür können viele sein - dies ist ein schlechter Appetit, unruhiger Schlaf und Launenhaftigkeit und vieles mehr.
The reasons for this can be many - this is a poor appetite, and restless sleep, and capriciousness, and much more.
ParaCrawl v7.1

Die Gründe dafür können sehr verschiedenartig sein, und wir sind nicht in der Lage, solche Entscheidungen dieser Banken zu beeinflussen.
The reasons why are of a wide variety, and we cannot influence the bank's decisions.
ParaCrawl v7.1

Die Gründe dafür können mehrere sein: veränderte Reibungswerte, veränderte Masse, veränderte Bearbeitungskräfte, meist aber veraltete Istwerte.
There may be several reasons for this: changed friction values, changed mass, changed machining forces but usually obsolete actual values.
EuroPat v2

Die Gründe dafür können groß sein, zum Beispiel eine schlechte Kindheit, in der Eltern mit dubiosen oder direkt bösartigen Erziehungsmethoden Ihrem Kind einen Minderwertigkeitskomplex einflößten, so stark, dass es ihn durch das Leben trug.
The reasons can be mass, for example, a bad childhood in which parents, using dubious or outright malicious methods of education, instilled in your child an inferiority complex, so strong that it carried him through life.
ParaCrawl v7.1

Die britische Admiralität selbst nahm in einem während des Krieges verfaßten Bericht an, daß deutsche Sprengladungen einer der Gründe dafür gewesen sein können, warum das Schiff so schnell sank, aber britische Fanatiker haben diese Version seit jeher abgelehnt.
The British Admiralty itself assumed in a report during the war that German explosives could have been one reason why the ship sank so quickly, but British zealots dismissed this idea.
ParaCrawl v7.1

Die Gründe dafür können völlig unterschiedlich sein, und die Symptome werden insgesamt auf erhöhten Druck, starke Kopfschmerzen und einen schlechten Allgemeinzustand des Körpers (Schwäche, Schlaflosigkeit, Schwindel...) reduziert.
The reasons for this may be completely different, and the symptoms in all boil down to increased pressure, severe headaches and a poor overall state of the body (weakness, insomnia, dizziness...).
ParaCrawl v7.1

Die Gründe dafür können vielseitig sein und überfordern so manche junge Mutter, die sich nicht schon während der Schwangerschaft mit einer Alternative zum Stillen auseinandergesetzt hat.
The reasons for this can be many and overwhelm many young mothers who have not already dealt with an alternative to breastfeeding during pregnancy.
ParaCrawl v7.1

Die Gründe dafür können vielfältig sein, aber eine mögliche Ursache - und damit zugleich einen Weg zur Vorbeugung - zeigt eine neue Studie auf, die heute beim 11. Jahreskongress der European Federation of National Associations of Orthopaedics and Traumatology (EFORT) in Madrid präsentiert wurde.
The causes of this pain are likely to be multifactorial, but one possible cause, and thus a potential means of prevention - is revealed in a new study being presented in Madrid today at the 11th Congress of the European Federation of National Associations of Orthopaedics and Traumatology (EFORT).
ParaCrawl v7.1

Die Arbeit an dem Projekt hat den Studierenden gezeigt, wie unterschiedlich die Gründe dafür sein können, dass Menschen auf der Straßen landen und, dass es den typischen Obdachlosen nicht gibt.
Working on the project has shown the students the many different reasons why people end up on the streets and that there's no such thing as a typical homeless person.
ParaCrawl v7.1

Gründe dafür können sein, dass Sie die Erwerbsschwelle/Leistungsschwelle überschritten oder auf die Anwendung der Erwerbsschwelle/Leistungsschwelle verzichtet haben oder weil Sie Dienstleistungen von EU-Unternehmen beziehen, deren Leistungsort in Österreich liegt (Details dazu finden Sie auf der Infoseite zu B2B-Leistungen).
Such grounds could be that you have exceeded the earning or service threshold, you have waived the application of such threshold, or you receive services from EU firms where the place of performance is in Austria (more details are available in the B2B services leaflet).
ParaCrawl v7.1

Der Grund dafür können Fertigungsprobleme sein.
This may be because of manufacturing issues.
ELRC_2682 v1

Der Grund dafür können kann Fertigungsprobleme sein.
This may be because of manufacturing issues.
TildeMODEL v2018

Die Einfuhren aus Drittländern waren nach 2011 rückläufig, so dass sie nicht der Grund dafür sein können, weshalb der Wirtschaftszweig der Union anschließend Verluste einfuhr.
The loss in market share and the increase in stock levels do not indicate that demand was higher than supply, but rather the contrary.
DGT v2019

Hierdurch gelangen wir zu der Auffassung, daß allein die bekannten Schwierigkeiten, die bei den Refernden in den beitrittswilligen Staaten vorherzusehen sind, und der Wille, Druck auszuüben, auf die Tendenzen einzuwirken, die zumindest in einigen der beitrittswilligen Staaten zum Vorschein kommen, der Grund dafür sein können, diese Angelegenheit derart überstürzt zu behandeln.
However, for our part, we are not prepared to use our vote to sanction a repetition of errors committed previously, particularly in the Treaty of Maastricht ratification pro cess. We consider, moreover, in the position to be adopted here, that we should all not only respect, but that we are bound to take due account of the opinion of these peoples.
EUbookshop v2

Eine Kritik in der »Süddeutschen Zeitung« würdigt neben dem Mut und der Wissbegier Mehtas, die gefährlichen Schattenseiten der Stadt aufzusuchen, die überströmende Zuneigung, die der Autor den Bewohnern Bombays entgegenbringe, was einer der Gründe dafür sein könne, dass diese bereit seien, ihm offen und ehrlich aus ihrem Leben zu erzählen.
A critique in the »Süddeutsche Zeitung« praised Mehta's courage and thirst for knowledge in visiting the shadow sides of the city and his overflowing affection for Mumbai's residents, which could be one of the reasons why they are willing to tell him about their lives openly and honestly.
ParaCrawl v7.1

Wir wissen von den Ereignissen in Sodom und Gomorrha, die ein Grund dafür gewesen sein können, daß die Gottessöhne kamen und dem Planet Erde neuerliche Besuche abstatteten.
We are aware of the events in Sodom and Gomorrha, which may have been one of the reasons that the sons of God came for new visits to the planet Earth.
ParaCrawl v7.1

Als ich eingehend darüber nachdachte, kam ich zu der Erkenntnis, der einzige Grund dafür könne das Ego sein.
Thinking about it thoroughly, I concluded that the only reason it could be was selfishness.
ParaCrawl v7.1

Ein Grund dafür können beispielsweise Firewalls sein, die die QoS (Quality of Service) des Sprachübertragungsservice nicht erkennen und die Übertragung deshalb beeinträchtigen.
Firewalls that fail do recognize the QoS (Quality of Service) of the voice transmission system and accordingly interrupt the transmission are a potential cause for such interferences.
ParaCrawl v7.1

Solche vorausschauenden Erklärungen beinhalten zwangsläufig bekannte und unbekannte Risiken und Unsicherheiten, die Grund dafür sein können, dass Crocodile Gold's tatsächliche Leistung und Finanzergebnis in der Zukunft erheblich von jedweden Projektionen künftiger Leistungen oder Ergebnisse, die durch solche vorausschauenden Erklärungen ausgedrückt oder impliziert werden, abweichen.
Such forward-looking statements necessarily involve known and unknown risks and uncertainties, which may cause Crocodile Gold's actual performance and financial results in future periods to differ materially from any projections of future performance or results expressed or implied by such forward-looking statements.
ParaCrawl v7.1