Übersetzung für "Größte differenz" in Englisch
Die
größte
Differenz
liegt
bei
1,7
zwischen
Frankreich
und
Belgien.
The
widest
gap
is
1.70
between
France
and
Belgium.
EUbookshop v2
Die
größte
Differenz
betrug
2,2
Prozent.
The
biggest
difference
was
2.2
per
cent.
EUbookshop v2
Die
größte
resultierende
Differenz
wird
im
Differenzbarometer
unterhalb
des
Wettersymbols
angezeigt.
The
biggest
resulting
difference
is
displayed
in
the
difference
barometer,
below
the
symbol.
ParaCrawl v7.1
Messungen
haben
ergeben,
daß
die
größte
Differenz
der
Seilzugkräfte
hierbei
nur
8
000
N
beträgt.
Measurements
have
shown
that
the
maximum
difference
between
rope
traction
forces
is
no
more
than
8
000
N
with
this
sytem.
EUbookshop v2
Die
größte
Differenz
von
1
zu
1,68
besteht
zwischen
dem
Vereinigten
Königreich
und
Belgien.
The
greatest
difference
is
1.68
as
between
the
United
Kingdom
and
Belgium.
EUbookshop v2
Im
Januar
2000
wies
der
maltesische
3-Monats-Satz
zunächst
die
größte
Differenz
zum
EURIBOR
auf.
The
Maltese
3-month
rate
started
off
in
January
2000
with
its
largest
gap
to
EURIBOR.
EUbookshop v2
Lassen
Sie
mich
das
am
Beispiel
meines
Landes
erläutern,
das
mehr
Mittel
aus
der
zweiten
Säule
an
Brüssel
zurückzahlt
als
jedes
andere
Land
und
das
schon
bei
den
EU-15
mit
53
%
bzw.
47
%
die
größte
Differenz
zwischen
der
ersten
und
der
zweiten
Säule
aufwies.
Let
me
give
the
example
of
my
country,
which
returns
more
second-pillar
funding
to
Brussels
than
any
other
country
and
which,
in
the
EU-15,
already
had
the
largest
balance
between
the
first
and
second
pillars,
53%
and
47%
respectively.
Europarl v8
Die
größte
mittlere
Differenz
(Obergrenze
90
%-KI)
gegenüber
Placebo
in
Bezug
auf
das
Baseline-
und
individuell
korrigierte
QT-Intervall
betrug
3,1
(4,7)
ms
unter
Bevespi
Aerosphere
(14,4
Mikrogramm
/10
Mikrogramm)
und
7,6
(9,2)
ms
für
Glycopyrronium/Formoterol,
wobei
die
Dosis
dem
8-Fachen
der
empfohlenen
Glycopyrronium-Dosis
und
dem
4-Fachen
der
empfohlenen
Formoterol-Dosis
entsprach.
The
largest
mean
(90%
upper
confidence
bound)
differences
from
placebo
in
baseline-
and
individually
corrected
QT
was
3.1
(4.7)
ms
for
Bevespi
Aerosphere
(14.4
/10
micrograms)
and
7.6
(9.2)
ms
for
glycopyrronium/formoterol
with
eight
times
the
recommended
dose
of
glycopyrronium
and
four
times
the
recommended
dose
of
formoterol.
ELRC_2682 v1
In
diesem
Fall
muss
der
größte
Fehler
der
Differenz
soweit
begrenzt
sein,
dass
die
Genauigkeit
von
qmp
innerhalb
von
±
5
Prozent
liegt,
wenn
das
Verdünnungsverhältnis
kleiner
als
15
ist.
In
this
case,
the
maximum
error
of
the
difference
shall
be
such
that
the
accuracy
of
qmp
is
within
±
5
per
cent
when
the
dilution
ratio
is
less
than
15.
DGT v2019
In
diesem
Fall
muss
der
größte
Fehler
der
Differenz
soweit
begrenzt
sein,
dass
die
Genauigkeit
von
qmp
innerhalb
von
±
5
%
liegt,
wenn
das
Verdünnungsverhältnis
kleiner
als
15
ist.
In
this
case,
the
maximum
error
of
the
difference
shall
be
such
that
the
accuracy
of
qmp
is
within
±5
per
cent
when
the
dilution
ratio
is
less
than
15.
DGT v2019
In
diesem
Fall
muss
der
größte
Fehler
der
Differenz
soweit
begrenzt
sein,
dass
die
Genauigkeit
von
qmp
innerhalb
von
±5
Prozent
liegt,
wenn
das
Verdünnungsverhältnis
kleiner
als
15
ist.
In
this
case,
the
maximum
error
of
the
difference
shall
be
such
that
the
accuracy
of
qmp
is
within
±
5
per
cent
when
the
dilution
ratio
is
less
than
15.
DGT v2019
Dort
ist
allerdings
nicht
nur
das
BAI-Volumen
im
Vergleich
zu
1980
um
etwa
ein
Viertel
geschrumpft,
sondern
es
ergibt
sich
auch
die
größte
negative
Differenz
zum
Index
der
BAI
pro
Beschäftigten
(-13
Punkte),
was
den
immer
noch
am
stärksten
ausgeprägten
Rückgang
der
Beschäftigung
von
allen
Mitgliedstaaten
reflektiert.
Indeed
Finland
shows
the
strongest
GFCF
volume
contraction
in
1994
with
respect
to
1980
(a
loss
in
volume
of
around
one
quarter),
and
the
largest
negative
volume
differential
of
GFCF
in
total
and
per
occupied
per
son
(-
13
points)
is
experienced,
still
indicating
the
strongest
drop
in
employment
among
the
Member
States.
EUbookshop v2
Hierbei
stellen
wir
die
größte
Differenz
im
Verhältnis
von
1
zu
2,38
zwischen
dem
Vereinigten
Königreich
und
Belgien
fest.
The
greatest
difference
is
1
-
2.38
between
the
United
Kingdom
and
Belgium.
EUbookshop v2
So
wurde
die
größte
negative
Differenz
in
der
Landwirtschaft
gefunden,
weil
Personen
in
diesem
Wirtschaftszweig,
besonders
wenn
sie
als
Selbstständige
oder
mithelfende
Familienangehörige
arbeiten,
kaum
arbeitslos
werden,
die
größte
positive
Differenz
im
Verarbeitenden
Gewerbe
und
beim
Bau
-
beides
Wirtschaftszweige
mit
ne
gativen
Perspektiven.
Executive
Summary
or
contributing
family
members,
are
less
likely
to
become
unemployed,
the
biggest
positive
differences
in
manufacturing
and
construction
-
all
sectors
with
negative
perspectives.
EUbookshop v2
Die
größte
Differenz
zugunsten
Unternehmen
unter
ausländischer
Kontrolle
bestand
in
Bulgarien
(1,4
mal
so
hoch),
in
Italien
dagegen
verzeichneten
Unternehmen
unter
ausländischer
Kontrolle
eine
Bruttobetriebsrate
von
knapp
der
Hälfte
von
Unternehmen
unter
inländischer
Kontrolle.
The
largest
difference
in
favour
of
foreigncontrolled
enterprises
was
in
Bulgaria
(1.4
times
higher),
whereas
in
Italy,
foreigncontrolled
enterprises
reported
a
profit
rate
that
was
almost
half
that
of
nationallycontrolled
enterprises.
EUbookshop v2
Die
größte
negative
Differenz
wurde
in
Italien
(18)
registriert,
gefolgt
von
Belgien
(15)
und
den
Niederlanden
(11).
The
largest
negative
difference
is
noted
in
Italy
(-18),
followed
by
Belgium
(15)
and
the
Netherlands
(-11).
EUbookshop v2
Bei
einem
Vergleich
der
Ergebnisse
der
Jahre
1973
und
1998
für
die
9
Länder,
die
1973
bereits
Mitgliedsländer
waren,
sehen
wir,
daß
die
größte
positive
Differenz
(gemessen
an
der
Zunahme
des
Anteils
der
Personen,
der
ein
Scheitern
"sehr
bedauern"
würde)
in
Irland
auftritt
(+17).
If
we
compare
the
1973
and
1998
for
the
9
Member
States
that
were
already
members
in
1973,
we
see
that
the
largest
positive
difference
(measured
by
an
increase
in
the
percentage
of
"very
sorry"
responses)
occurred
in
Ireland
(+17).
EUbookshop v2
Die
größte
Differenz
wurde
In
Schweden
(52
Prozentpunkte)
registriert,
gefolgt
vom
Vereinigten
Königreich
(50),
Dänemark
(47)
und
Finnland
(45).
The
largest
spread
is
found
in
Sweden
(52
percentage
points),
followed
by
the
UK
(50),
Denmark
(47)
and
Finland
(45).
EUbookshop v2
Wie
aus
dem
obigen
Schaubild
hervorgeht,
tritt
die
größte
positive
Differenz
der
Zustimmungsraten
in
den
Jahren
1973
und
1998
in
Irland
(+23)
auf.
As
the
graph
above
shows,
the
largest
positive
difference
between
support
levels
in
1973
and
1998
is
found
in
Ireland
(+23).
EUbookshop v2
Zwischen
1983
und
1998
wurde
die
größte
positive
Differenz
der
Anteile
der
Personen,
die
meinen,
daß
ihr
Land
profitiert
habe,
in
Griechenland
(+32)
registriert,
gefolgt
von
Irland
(+29)
und
Dänemark
(+19).
The
largest
positive
difference
beween
1983
and
1998
in
the
proportion
of
people
who
feel
their
country
has
benefited
is
noted
in
Greece
(+32),
followed
by
Ireland
(+29)
and
Denmark
(+19).
EUbookshop v2
Absolut
gesehen
bestand
die
größte
Differenz
in
Irland,
wo
Frauen
wie
auch
Männer
beträchtlich
mehr
für
Alkohol
ausgeben
als
in
anderen
Tei
len
der
Union.
In
absolute
terms,
the
difference
was
largest
of
all
in
Ireland,
where
women
and
men
both
spend
considerably
more
on
alcohol
than
elsewhere
in
the
Union.
EUbookshop v2
Die
größte
Differenz
zwischen
der
Wertschöpfung
und
den
Arbeitskosten
je
Beschäftigten
wurde
für
Luxemburg
und
Polen
verzeichnet.
The
largest
difference
between
valueadded
and
labour
cost
per
employee
was
recorded
for
Luxembourg
and
Poland.
EUbookshop v2
Die
größte
Differenz
zwischen
den
beiden
EURIBOR-Sätzen
wurde
im
Januar
2000
gemeldet,
als
der
12-Monats-EURIBOR
den
3-Monats-EURIBOR
um
61
Basispunkte
überstieg.
The
largest
difference
between
the
two
EURIBOR
rates
was
recorded
in
January
2000
when
EURIBOR-12
exceeded
EURIBOR-3
by
61
basis
points.
EUbookshop v2