Übersetzung für "Größte wichtigkeit" in Englisch
In
unsrer
peniblen
Kunst
hat
auch
der
geringste
Umstand
die
größte
Wichtigkeit!
Everything
is
of
importance
in
the
delicate
operations
of
our
art!
Books v1
Nachhaltiger
technischer
Fortschritt
hat
für
LUKOIL
größte
Wichtigkeit.
Sustainable
technical
progress
is
of
major
importance
to
LUKOIL.
ParaCrawl v7.1
Den
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
(KMU)
wurde
größte
Wichtigkeit
für
die
industrielle
Struktur
zugemessen,
insbesondere
wegen
des
wesentlichen
Beitrags,
den
die
Subunternehmen
und
Zulieferer
von
Komponenten
für
die
allgemeine
Wettbewerbsfähigkeit
der
europäischen
Industrie
leisten.
Small
and
mediumsized
enterprises
(SMEs)
were
considered
of
prime
importance
to
the
industrial
fabric,
in
particular
the
significant
contribution
made
by
subcontractors
and
component
suppliers
to
the
overall
competitiveness
of
European
industry.
EUbookshop v2
In
dem
Nachricht
Klicken
Sie
im
Fenster
Nachricht
Tab,
gehe
zum
Schlagwörter
Gruppe,
aktivieren
Größte
Wichtigkeit
or
Geringe
Bedeutung
wie
du
es
brauchst.
In
the
Message
window,
click
Message
tab,go
to
the
Tags
group,
enable
High
Importance
or
Low
Importance
as
you
need.
ParaCrawl v7.1
In
dem
Nachricht
Klicken
Sie
im
Fenster
Nachricht
Tab,
gehe
zum
Tags
Gruppe,
aktivieren
Größte
Wichtigkeit
or
Geringe
Bedeutung
wie
du
es
brauchst.
In
the
Message
window,
click
Message
tab,go
to
the
Tags
group,
enable
High
Importance
or
Low
Importance
as
you
need.
ParaCrawl v7.1
Für
diese
Darstellung
wurden
die
sieben
Ordnungen
dienender
Geiste,
soweit
offenbart,
nach
denjenigen
ihrer
Funktionen
gruppiert,
die
für
die
aufsteigenden
Geschöpfe
die
größte
Wichtigkeit
haben:
The
seven
orders
of
ministering
spirits,
as
revealed,
are
grouped
for
presentation
in
accordance
with
their
functions
of
greatest
importance
to
ascending
creatures:
ParaCrawl v7.1
Den
Details,
die
unterscheiden,
die
größte
Wichtigkeit
gebend
das
groß
vom
Guten
das
Schnitzen
von
Aussehen
für
die
besten
Linien
von
Blut,
um
schon
zu
Ihrer
Öffentlichkeit
anzubieten,
die
feste
Qualität
erkannte
und
berühmt
im
Land.
Giving
the
largest
importance
to
the
details
that
distinguish
the
great
from
the
good,
CARVING
looks
for
the
best
blood
line
to
offer
to
your
public
the
solid
quality
already
recognized
and
famous
in
the
country.
ParaCrawl v7.1
Meiner
Meinung
nach
ist
dies
auch
von
größter
Wichtigkeit,
Herr
Kommissar.
In
my
opinion,
that
is
also
very
important,
Commissioner.
Europarl v8
Für
ein
Land
wie
meines
ist
dieses
Dokument
jedoch
von
größter
Wichtigkeit.
For
a
country
like
mine
this
document
is,
however,
an
extremely
important
one.
Europarl v8
Die
Frage
der
Übergangsregelungen
insgesamt
ist
von
größter
Wichtigkeit.
The
whole
question
of
transition
arrangements
is
of
the
greatest
importance.
Europarl v8
Die
Entscheidung
der
Kommission
ist
daher
von
größter
Wichtigkeit
für
die
rumänischen
Imker.
The
Commission's
decision
is
therefore
of
paramount
importance
to
Romanian
beekeepers.
Europarl v8
Dass
das
Europäische
Parlament
der
VN
Aufmerksamkeit
schenkt,
ist
von
größter
Wichtigkeit.
The
attention
that
the
European
Parliament
gives
the
UN
is
most
important.
Europarl v8
Zwei
Fragen
sind
hier
von
größter
Wichtigkeit.
There
are
two
questions
here
which
are
very
important.
Europarl v8
Das
ist
auch
aus
vielerlei
Gründen
von
größter
Wichtigkeit.
This
is
of
vital
importance
for
a
variety
of
reasons.
Europarl v8
Es
ist
von
größter
Wichtigkeit,
den
Entscheidungsprozess
in
der
UNO
zu
beschleunigen.
It
is
essential
to
expedite
the
decision-making
process
in
the
UN.
Europarl v8
Das
ist
die
größte
und
wichtigste
Forderung.
That
is
the
greatest
and
most
important
challenge.
Europarl v8
Elektrizität
ist
von
größter
Wichtigkeit
und
sollte
für
jeden
zugänglich
sein.
Electricity
is
of
the
utmost
importance
and
should
be
accessible
to
everyone.
Europarl v8
Für
Menschen
mit
Hörproblemen
ist
das
Vorhandensein
von
Untertiteln
sogar
von
größter
Wichtigkeit.
For
people
with
hearing
disabilities,
however,
the
presence
of
subtitles
is
of
the
utmost
importance.
Europarl v8
Diese
Beweise
sind
von
größter
Wichtigkeit.
It
is
very
important
that
we
have
this
evidence.
Europarl v8
Eine
entsprechende
Aufklärung
und
Information
der
Bevölkerung
ist
von
größter
Wichtigkeit.
Educating
and
informing
society
on
the
subject
is
tremendously
important.
Europarl v8
Gestatten
Sie,
dass
ich
einen
Aspekt
von
größter
Wichtigkeit
hervorhebe.
Allow
me
to
underline
an
element
of
the
utmost
importance.
Europarl v8
Ausreichend
zu
trinken
ist
bei
heißem
Wetter
von
größter
Wichtigkeit.
Hydration
is
critically
important
in
hot
weather.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Frist
für
die
Unterzeichnung
des
Vertrags
sei
von
größter
Wichtigkeit.
The
deadline
for
the
signing
of
the
Treaty
is
of
vital
importance.
TildeMODEL v2018
Dies
ist
bei
den
meisten
der
derzeit
verwendeten
kurzlebigen
Isotope
von
größter
Wichtigkeit.
This
is
essential
for
the
most
currently
used
short-life
isotopes.
TildeMODEL v2018
Aber
dies
ist
von
größter
Wichtigkeit.
But
this
is
of
great
importance.
OpenSubtitles v2018