Übersetzung für "Grundsätzlich gilt für" in Englisch

Grundsätzlich gilt für die Einstufung, dass eine nachträgliche Höherstufung nicht erfolgen kann.
To access the information, a person must have the appropriate level of clearance and a need to know.
Wikipedia v1.0

Die Verlängerung der Aussetzung gilt grundsätzlich für ein Jahr.
The continuation of the suspension will in principle be for 1 year.
DGT v2019

Dieses Argument gilt grundsätzlich auch für die gesamte Richtlinie.
This also applies generally to all the provisions of the Directive.
TildeMODEL v2018

Die Genehmigung gilt grundsätzlich nur für diese 6 Monate.
The approval is, in principle, valid only for that six-month period.
TildeMODEL v2018

Dies gilt grundsätzlich für alle Fischereifahrzeuge und Fischer, auch für multinationale Besatzungen.
It applies, in principle, to all fishing vessels and all fishermen, including multi-national crews.
TildeMODEL v2018

Was für die WTO gilt, gilt grundsätzlich auch für die Mittelmeerkooperation.
What applies within the WTO also applies in Mediterranean cooperation.
TildeMODEL v2018

Das gleiche gilt grundsätzlich auch für die Beziehungen zu Lateinamerika.
The Spanish Presidency will take part actively and in an open and positive manner in the machinery for interinstitutional cooperation governing the work of the Community, fully mindful of the spe­cial circumstances through which Parliament is now moving in its striving for that expeditious handling of business to which every legislature must aspire.
EUbookshop v2

Die gleiche Überlegung gilt grundsätzlich für geographische Einheiten jeder Größe.
It is extremely important that residents should be able to identify with their city.
EUbookshop v2

Dies gilt grundsätzlich für alle Aspekte des Gleichbehandlungsgrundsatzes.
It seems doubtful that such data could be treated as significant.
EUbookshop v2

Dies gilt grundsätzlich auch für die weiteren Beispiele und Varianten.
In principle, this also applies to the further examples and embodiments.
EuroPat v2

Dies gilt grundsätzlich auch für Serienfahrzeuge.
This applies, in principle, also to standard type cars.
EuroPat v2

Dies gilt grundsätzlich auch für Reinigungs- und Applikationsmedien.
This fundamentally also applies to cleaning and application media.
EuroPat v2

Diese Anordnung gilt grundsätzlich auch für die Speichertrommeln der eingangs genannten Fadenliefervorrichtungen.
This arrangement is also basically applicable to the storage drums of the yarn supply apparatuses referred to at the outset above.
EuroPat v2

Dies gilt grundsätzlich auch für unsere Shop-Seiten.
This also applies to our online shop pages.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich gilt für alle Reservierungen / Buchungen:
The following applies to all reservations / bookings:
ParaCrawl v7.1

Dies gilt grundsätzlich auch für eine selbständige Erwerbstätigkeit.
This normally applies in the same way if you are self-employed.
ParaCrawl v7.1

Dies ist kein Qualitätsmangel und gilt grundsätzlich für alle beschichteten Jeans bzw. Leggings.
This is not a quality issue but normal for this material.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt grundsätzlich für alle angezeigten Mailadressen.
This applies to all displayed mail addresses.
ParaCrawl v7.1

Gilt grundsätzlich nicht für Bewerber aus EU- und EWR-Staaten.
Does not normally apply to applicants from EU and EEA countries.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt grundsätzlich auch für die Abfolge der Akquirierung.
This also applies in principle to the sequence of acquisition.
EuroPat v2

Grundsätzlich gilt für Datentransformation/Normalisierung im Rahmen der vorliegenden Erfindung auch Folgendes:
The following also fundamentally applies for data transformation/normalization in the framework of the present invention:
EuroPat v2

Gleiches gilt grundsätzlich auch für die Farbkanäle.
The same also applies in principle to the color channels.
EuroPat v2

Gleiches gilt grundsätzlich für den NTC-Effekt, sofern eine Anwendung möglich ist.
The same basically applies to the NTC effect, if application is possible.
EuroPat v2

Das gilt grundsätzlich auch für Techniken zum elektrischen Verbinden von zwei supraleitfähigen Kabeln.
This is basically also applicable to technologies for electrically connecting two superconductive cables.
EuroPat v2

Gleiches gilt grundsätzlich auch für die aus dem Motorluftauslass austretende Motorluft.
This principally also applies to the engine air exiting from the engine air outlet.
EuroPat v2

Dies gilt grundsätzlich auch für halogenhaltige oder schwefelhaltige verdampfbaren Reinstoffe oder Gemische.
In principle, this applies also for halogenated or sulfurous vaporizable pure substances or mixtures.
EuroPat v2

Dies gilt grundsätzlich auch für die übrigen Ausführungsbeispiele entsprechend.
This also fundamentally applies accordingly to the remaining exemplary embodiments.
EuroPat v2

Dieses Prinzip gilt grundsätzlich auch für die Druckmaschinen gemäße der vorliegenden Erfindung.
This also applies in principle for the printing presses according to embodiments of the present invention.
EuroPat v2