Übersetzung für "Grundbedürfnisse" in Englisch
Sie
versichern
mir,
dass
die
Grundbedürfnisse
gesichert
sind.
They
assure
me
that
the
basic
needs
are
being
met.
Europarl v8
Grundbedürfnisse
und
Lebensbedingungen
der
gesamten
Bevölkerung
sollen
berücksichtigt
werden.
The
basic
needs
and
living
conditions
of
the
whole
population
are
to
be
taken
into
consideration.
Europarl v8
Immer
mehr
Menschen
können
ihre
Grundbedürfnisse
nicht
mehr
decken.
There
are
growing
numbers
of
people
who
cannot
afford
the
basic
necessities
of
life.
Europarl v8
Ruhe,
Zeit
sich
zu
besinnen
und
zu
entspannen
sind
Grundbedürfnisse
des
Menschen.
People's
basic
needs
include
rest,
and
an
opportunity
to
reflect
and
relax.
Europarl v8
Also,
Ihr
Körper
ist
irgendwie
cool,
denn
Sie
haben
Grundbedürfnisse.
Well,
your
body
is
kinda
cool.
Because
you
have
these
basic
needs.
TED2020 v1
Bei
diesen
anderen
Aufnahmemodalitäten
werden
in
jedem
Fall
die
Grundbedürfnisse
gedeckt.
These
different
conditions
shall
cover
in
any
case
basic
needs.
JRC-Acquis v3.0
Aber
vor
allem
müssen
die
Grundbedürfnisse
der
Flüchtlinge
gedeckt
werden.
Above
all,
the
refugees’
basic
needs
must
be
met.
News-Commentary v14
Der
erste
Ansatz
besteht
in
einer
"absoluten"
Definition
der
Grundbedürfnisse.
The
first
consists
in
defining
minimum
needs
"absolutely".
TildeMODEL v2018
Die
derzeitigen
Grundbedürfnisse
der
europäischen
Tourismusbranche
lassen
sich
in
folgende
Kategorien
unterteilen:
The
basic
needs
of
European
tourism
today
can
be
classified
as
follows:
TildeMODEL v2018
Die
Personen,
deren
Grundbedürfnisse
nicht
befriedigt
sind,
werden
als
arm
definiert.
Persons
whose
minimum
needs
are
not
met
are
defined
as
poor.
TildeMODEL v2018
Es
wird
einerseits
auf
das
Thema
"Grundbedürfnisse"
verwiesen.
On
the
one
hand,
reference
is
made
to
"basic
requirements".
TildeMODEL v2018
Bei
derartig
anderen
Aufnahmemodalitäten
werden
unter
allen
Umständen
die
Grundbedürfnisse
gedeckt.
Such
different
conditions
shall
in
any
event
cover
basic
needs.
DGT v2019
Ein
Großteil
der
Bevölkerung
kann
noch
nicht
einmal
seine
Grundbedürfnisse
decken.
The
majority
of
the
population
can
barely
cover
their
most
basic
needs.
TildeMODEL v2018
Im
Jemen
ist
humanitäre
Hilfe
zur
Deckung
der
Grundbedürfnisse,
Humanitarian
assistance
is
still
required
in
Yemen
to
meet
basic
needs,
TildeMODEL v2018
Alle
menschlichen
Grundbedürfnisse
können
wir
hier
leider
nicht
befriedigen.
There
are
some
basic
human
needs.
We
try
to
cater
to
some
of
them.
OpenSubtitles v2018
Um
sicher
zu
stellen,
dass
es
die
Grundbedürfnisse
der
Arbeiter
deckt.
And
to
make
sure
that
it
covers
the
basic
needs
of
the
workers.
OpenSubtitles v2018
Allerdings
kümmerte
er
sich
zumindest
um
verdammte
Grundbedürfnisse.
Yet
he
at
least
provided
for
fucking
needs.
OpenSubtitles v2018
Niemand
mag
Steuern,
aber
sie
bezahlen
unsere
Grundbedürfnisse:
No
one
likes
taxes,
but
they
pay
for
our
basic
needs:
OpenSubtitles v2018
Die
Notfallhilfe
zielt
auf
die
Deckung
der
Grundbedürfnisse
der
notleidenden
Bevölkerung
ab.
Emergency
relief
is
intended
to
meet
the
basic
needs
of
people
in
distress.
ELRA-W0201 v1
Menschliche
Grundbedürfnisse
sichern
-
es
gibt
Schlimmeres.
Providing
for
a
basic
human
need.
A
fella
could
do
worse.
OpenSubtitles v2018
Es
sind
meist
auch
dieselben
Menschen,
deren
Grundbedürfnisse
gestillt
sind.
And
these
generally
are
the
same
people
who
have
access
to
other
productivity
tools
at
home
or
in
work,
such
as
vacuum
cleaners
and
washing
machines,
books
and
furnishings;
and
access
to
more
basic
necessities,
such
as
clean
EUbookshop v2
Jede
politische
Ordnung
muß
sich
der
Grundbedürfnisse
der
in
ihr
lebenden
Menschen
annehmen.
Any
political
system
must
attend
to
the
needs
of
the
people
living
under
it,
and
the
European
Union
is
no
exception.
EUbookshop v2