Übersetzung für "Großen verlust" in Englisch

Dieses Buch schrieb ich, nachdem ich einen großen Verlust erlitten hatte.
I wrote this book after I had suffered from a great loss.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kam auch erst durch ein großen, schmerzhaftem Verlust zu meinen Kräften.
I, too, came into my powers in the wake of great and painful loss.
OpenSubtitles v2018

Wir haben uns heute hier versammelt, um einen großen Verlust zu betrauern.
We are gathered here today to mourn a great loss.
OpenSubtitles v2018

Ich habe in meinem Leben großen Verlust erlitten.
I have suffered great loss in my life.
OpenSubtitles v2018

Sie erlitten einen großen Verlust durch die Bundesbeamten...
You suffered a great loss at the hands of the federal...
OpenSubtitles v2018

Mr. Mahmoud hat eine schreckliche Verletzung und einen großen Verlust erlitten.
Mr. Mahmoud has suffered a terrible injury and loss.
OpenSubtitles v2018

Das wiederum bedeutete einen großen finanziellen Verlust für einen Kassenschlager.
That meant a huge financial loss for a box office hit.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht einfach mit einem großen Verlust fertig zu werden.
It can be difficult to manage a loss.
OpenSubtitles v2018

All die Verschwörer mussten einen großen Verlust hinnehmen.
All the conspirators will take a huge loss.
OpenSubtitles v2018

Mark, ich weiß, Sie haben einen großen Verlust zu verkraften.
Mark, I know you suffered a terrible loss.
OpenSubtitles v2018

Sie haben einen großen Verlust erlitten.
You've suffered a great loss.
OpenSubtitles v2018

Und man ignoriert dabei den großen Verlust.
It also ignores the profound loss.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, du musst mit einem großen Verlust fertig werden.
I know there's been... a lot of loss.
OpenSubtitles v2018

Alle Bücher raten davon ab, wenn man einen großen Verlust erlebt hat.
All the books caution against it after you've suffered a major loss.
OpenSubtitles v2018

Menschen aus aller Welt brachten ihre Trauer über diesen großen Verlust zum Ausdruck.
People from all over the world expressed their concerns over this terrible loss.
GlobalVoices v2018q4

Nicht dass es einen großen Verlust bedeuten würde.
Not that it would be much of a loss.
OpenSubtitles v2018

Keines davon stellt einen so großen Verlust wie der von Frescati House dar.
None of these constitutes a loss on the scale of Frescati.
WikiMatrix v1

Unser Parlament erleidet einen großen Verlust.
Our Assembly has suffered a geievous loss.
EUbookshop v2

Dadurch hat sie uns schon wenig später vor einem großen Verlust bewahrt.
We were able to avoid a big loss because of her.
OpenSubtitles v2018

Nun, Jake, er erlitt einen großen Verlust.
Well, Jake, he suffered a big loss.
OpenSubtitles v2018

Aber manche von Ihnen, viele, erlitten auch einen großen Verlust.
But some of you, many of you, also suffered a great loss.
OpenSubtitles v2018

Santorum nannte Breitbarts Tod einen großen Verlust Romney nannte ihn einen furchtlosen Konservativen.
Santorum called Breitbart's death "a huge loss" that strongly affected him.
Wikipedia v1.0

Sein Tod stellt einen großen Verlust für den Sohn dar.
His death is a great loss to his son.
ParaCrawl v7.1

Ganz Elba war von dem großen Verlust getroffen.
Elba was quite taken by the great loss.
ParaCrawl v7.1

Sobald eine Komponente einer Industrieanlage ausfällt, bedeutet das einen großen wirtschaftlichen Verlust.
Whenever an industrial plant component fails, this means a great economic loss.
ParaCrawl v7.1

Dies führt zu einem großen sozialökonomischen Verlust an Humankapital.
This leads to a huge social ecconomic loss of human ressources in many countries.
ParaCrawl v7.1

Im Gegenteil, man kann sich glücklich schätzen keinen großen Verlust zu machen.
Normaly you can be happy not to make a big loss.
CCAligned v1

Sie werden in großen Verlust in diesem Moment sein.
You will be in huge loss at that moment.
ParaCrawl v7.1