Übersetzung für "Große übereinstimmung" in Englisch
Also
wir
haben
eine
große
Übereinstimmung.
So
we
have
broad
agreement.
Europarl v8
Zunächst
bleibt
festzuhalten,
dass
große
Übereinstimmung
über
das
Thema
Subsidiarität
besteht.
First
of
all,
it
needs
to
be
emphasised
that
there
is
a
large
amount
of
agreement
on
the
theme
of
subsidiarity.
Europarl v8
Ich
sehe
auch
hier
große
Übereinstimmung
mit
dem
Bericht
von
Herrn
Morillon.
Here
too,
I
agree
in
the
main
with
Mr
Morillon's
report.
Europarl v8
Jetzt
haben
wir
große
Übereinstimmung
hier
in
der
ganzen
EU.
We
now
have
a
broad
consensus
on
this
issue
throughout
the
EU.
Europarl v8
Es
besteht
effektiv
große
Übereinstimmung
zwischen
Kommission
und
Parlament.
There
is,
in
fact,
a
large
measure
of
agreement
between
the
Commission
and
the
Parliament.
EUbookshop v2
Diese
Buntsandsteinachate
zeigen
große
Übereinstimmung
mit
den
hier
zu
findenden
Achaten.
These
red
sandstone
agates
point
large
agreement
with
the
gravel-agates.
ParaCrawl v7.1
Große
Übereinstimmung
zwischen
den
beiden
Ministern
herrschte
bei
der
Bewertung
der
internationalen
Fragen.
The
two
Ministers
broadly
agreed
in
their
evaluation
of
international
issues.
ParaCrawl v7.1
Dabei
zeigten
sich
große
Übereinstimmung
in
den
Studienprogrammen
beider
Einrichtungen.
These
discussions
revealed
a
considerable
agreement
between
the
study
programmes
in
both
institutions.
ParaCrawl v7.1
Wie
erklären
Sie
sich
diese
große
Übereinstimmung?
How
do
you
explain
that
widespread
agreement?
ParaCrawl v7.1
Es
freut
mich
sehr,
dass
hinsichtlich
dieser
Fragen
eine
so
große
Übereinstimmung
besteht.
I
am
delighted
that
there
is
such
a
broad
consensus
on
these
issues.
Europarl v8
In
der
Sache
selber
glaube
ich
aber
inzwischen
eine
große
Übereinstimmung
festgestellt
zu
haben.
But
I
think
that
there
is
overall
agreement
on
the
matter
itself.
Europarl v8
In
dieser
Aussprache
herrschte
große
Übereinstimmung,
wofür
es
meiner
Ansicht
nach
drei
Gründe
gab.
There
was
a
lot
of
consensus
in
that
debate,
and
I
think
there
were
three
reasons
for
that.
Europarl v8
Der
Papyrus
hat
große
Übereinstimmung
mit
dem
Codex
Sinaiticus
im
Gegensatz
zum
Codex
Vaticanus.
It
stays
in
close
agreement
with
Codex
Sinaiticus
against
Codex
Vaticanus
(e.g.
Wikipedia v1.0
Herr
WIJFFELS
sieht
eine
große
Übereinstimmung
zwischen
der
Analyse
des
EWSA
und
der
Stellungnahme
des
SER.
Mr
Wijffels
noted
that
there
was
substantial
agreement
between
the
EESC
analysis
and
the
SER
opinion.
TildeMODEL v2018
Es
herrscht
große
Übereinstimmung
darüber,
dass
diese
für
die
Zukunft
der
europäischen
Wirtschaft
unabdingbar
ist.
There
is
a
strong
consensus
that
this
is
indispensable
for
the
future
of
the
European
economy.
TildeMODEL v2018
Wir
wollen
auf
möglichst
große
Übereinstimmung
unter
den
Partnern
hinarbeiten
und
so
die
Sache
Europas
voranbringen.
We
have
no
fear
of
a
German
Europe;
on
the
contrary,
we
have
great
confidence
in
a
European
Germany.
EUbookshop v2
Von
dem
Streit
um
die
Rechts
grundlage
abgesehen
bestand
eine
große
Übereinstimmung,
Herr
Kommissar.
One,
is
the
Commission
thinking
about
subsidiary
agreements
with
a
number
of
EFTA
countries
?
EUbookshop v2
Es
gibt
also
eine
große
Übereinstimmung
bei
der
Spezifität
von
pflanzlicher,
tierischer
und
pilzlicher
LPCATs.
There
is
thus
a
great
degree
of
agreement
in
the
specificity
of
plant,
animal
and
fungal
LPCATs.
EuroPat v2
Bemerkenswert
allerdings
ist
die
große
Übereinstimmung
zwischen
F
und
X
in
den
folgenden
AbkÃ1?4rzungen.
Remarkably
however
there
is
a
large
agreement
between
F
and
X
in
the
following
abbreviations.
ParaCrawl v7.1
Im
Gespräch
mit
Kronprinz
Scheich
Nawaf
gab
es
große
Übereinstimmung
in
der
Bewertung
aktueller
Krisen.
His
talks
with
the
Crown
Prince
of
Kuwait
showed
broad
consensus
on
the
current
crises.
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnisse
sprechen
für
eine
große
Übereinstimmung
bei
der
Entwicklung
dieser
Kostenposition
und
den
Leistungsfortschritten.
The
results
indicate
broad
accord
between
the
development
of
this
item
of
expenditure
and
progress
in
performance.
ParaCrawl v7.1
Das
hier
gezeigte
Stück
zeigt
große
Übereinstimmung
mit
den
Brandhölzern
vom
Donnersberg
in
der
Pfalz.
The
specimen
shown
here
shows
strong
agreement
with
the
fire
wood
from
the
Donnersberg
Mountain
in
the
Palatinate.
ParaCrawl v7.1
Es
herrscht
also
weiterhin
große
Übereinstimmung
unter
den
Experten
hinsichtlich
der
Bewertung
der
schweizerischen
Konjunktur.
Therefore,
the
general
consensus
amongst
the
experts
regarding
the
Swiss
economic
environment
appears
to
persist.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Gemälde
wird
sorgfältig
reproduziert,
um
eine
möglichst
große
Übereinstimmung
mit
dem
Original
zu
erreichen.
Each
painting
is
carefully
reproduced
to
attain
the
closest
possible
match
to
the
original.
ParaCrawl v7.1