Übersetzung für "Große teile der bevölkerung" in Englisch
Verschiedene
Umfragen
zeigen,
dass
große
Teile
der
Bevölkerung
den
Gesetzentwurf
unterstützen.
Several
polls
have
pointed
to
general
support
for
the
bill
among
the
population.
GlobalVoices v2018q4
Wirtschaftswissenschaftler
wissen,
dass
große
Teile
der
Bevölkerung
durch
Reformen
Einbußen
hinzunehmen
hätten.
Economists
know
that
important
parts
of
the
population
are
bound
to
lose
from
reform.
News-Commentary v14
Mit
ihnen
solidarisierten
sich
große
Teile
der
Bevölkerung.
Most
of
the
population
of
the
country
soon
supported
this
uprising.
Wikipedia v1.0
Große
Teile
der
Sulzbacher
Bevölkerung
arbeiteten
in
der
Sulzbacher
Textilindustrie.
A
great
number
of
Sulzbach's
inhabitants
worked
in
the
local
textile
industry.
WikiMatrix v1
Große
Teile
der
Bevölkerung
wurden
ins
babylonische
Exil
deportiert.
Residents
were
exiled
as
part
of
the
Babylonian
captivity.
WikiMatrix v1
Der
informelle
Sektor
ist
für
große
Teile
der
Bevölkerung
die
einzige
Einkommensquelle.
The
informal
sector
is
the
only
source
of
income
for
large
sections
of
the
population.
ParaCrawl v7.1
Allerdings:
Große
Teile
der
Bevölkerung
verfügen
nicht
über
Funkuhren
bzw.
-wecker.
However,
large
parts
of
the
population
have
no
radio-controlled
clocks
or
alarm
clocks.
EuroPat v2
Große
Teile
der
Bevölkerung
empfangen
im
Winter
1989
begeistert
westdeutsche
Politiker.
In
winter
1989
large
sections
of
the
GDR
population
enthusiastically
welcomed
West
German
politicians.
ParaCrawl v7.1
Große
Teile
der
Bevölkerung
arbeiten
auf
Subsistenzniveau
im
informellen
Sektor.
Much
of
the
population
works
at
subsistence
level
in
the
informal
sector.
ParaCrawl v7.1
Wie
schon
berichtet,
waren
große
Teile
der
Bevölkerung
christianisiert.
As
I
have
mentioned,
large
parts
of
the
population
had
already
been
Christianised.
ParaCrawl v7.1
Große
Teile
der
Bevölkerung
stehen
außerhalb
der
unmittelbaren
politischen
Kämpfe.
Large
sections
of
the
population
remain
outside
immediate
political
struggles.
ParaCrawl v7.1
Eine
Polio-Epidemie
in
Syrien
wäre
ein
unvorstellbares
Desaster
für
große
Teile
der
Bevölkerung!
A
polio
epidemic
in
Syria
would
be
an
unimaginable
disaster
for
large
parts
of
the
population!
ParaCrawl v7.1
Große
Teile
der
malawischen
Bevölkerung
leben
in
Armut.
Large
sections
of
the
population
live
in
poverty.
ParaCrawl v7.1
Große
Teile
der
sunnitischen
Bevölkerung
betrachten
die
schiitische
Regierung
in
Bagdad
als
Hauptfeind.
Large
parts
of
the
Sunni
population
regard
Baghdad's
Shia
government
as
their
prime
foe.
ParaCrawl v7.1
Große
Teile
der
Bevölkerung
ökonomisch
und
politisch
marginalisiert.
Large
portions
of
the
population
economically
and
politically
marginalized.
ParaCrawl v7.1
Hohe
Arbeitslosigkeit
und
fehlende
Perspektiven
belasten
große
Teile
der
Bevölkerung.
A
significant
proportion
of
the
population
is
affected
by
unemployment
and
a
lack
of
prospects.
ParaCrawl v7.1
Meinungsumfragen
zeigen,
daß
große
Teile
der
Bevölkerung
gegen
die
WWU
sind,
insbesondere
in
Schweden.
Opinion
surveys
have
shown
that
large
sections
of
the
population
are
opposed
to
EMU,
especially
in
Sweden.
Europarl v8
Große
Teile
der
Bevölkerung
haben
die
Chance,
ein
längeres
und
gesünderes
Leben
zu
führen.
Large
sections
of
the
population
have
the
chance
of
a
longer,
healthier
life.
Europarl v8
Natürlich
hat
die
Gefahr
eines
Angriffs
von
außen
große
Teile
der
Bevölkerung
zur
Flucht
veranlasst.
Of
course
the
threat
of
an
outside
attack
has
resulted
in
large
movements
of
population.
Europarl v8
Dennoch
ist
dieser
Zugang
für
große
Teile
der
Bevölkerung
nach
wie
vor
nicht
gewährleistet.
Yet
large
sections
of
the
population
are
still
not
guaranteed
this
access.
Europarl v8
Oktober
die
Übergabe
der
Stadt,
ihre
Befestigungen
wurden
eingeebnet
und
große
Teile
der
Bevölkerung
niedergemetzelt.
Kazan
finally
fell
on
2
October,
its
fortifications
were
razed,
and
much
of
the
population
massacred.
Wikipedia v1.0
Die
soziale
Kluft
müsse
überwunden
werden,
da
große
Teile
der
Bevölkerung
vom
Wachstum
ausgeschlossen
seien.
It
was
vital
to
bridge
the
social
disparities
as
large
sections
of
the
population
were
denied
access
to
growth.
TildeMODEL v2018
Große
Teile
der
Bevölkerung
in
der
Sahelregion
sichern
ihr
Überleben
vor
allem
durch
Regenfeldbau
und
Viehwirtschaft.
The
majority
of
population
living
in
Sahel
is
heavily
dependent
on
rain-fed
agriculture
and
livestock
for
survival.
TildeMODEL v2018
Große
Teile
der
Bevölkerung
in
der
Sahelzone
sichern
ihr
Überleben
vor
allem
durch
Regenfeldbau
und
Viehwirtschaft.
Most
people
who
live
in
the
Sahel
are
heavily
dependent
on
rain-fed
agriculture
and
livestock
for
survival.
TildeMODEL v2018
Wahlbeteiligung
und
Wahlergebnisse
zeigen,
daß
große
Teile
der
Bevölkerung
den
bislang
eingeschlagenen
Reformkurs
nicht
mittrugen.
The
level
of
participation
and
the
results
of
the
election
show
that
broad
sections
of
the
population
do
not
support
the
course
of
reform
followed
so
far.
TildeMODEL v2018