Übersetzung für "Grobe abschätzung" in Englisch
Der
Gewichtsverlust
ist
eine
grobe
Abschätzung
der
toxischen
Nebenwirkungen.
The
weight
loss
is
a
rough
evaluation
of
the
toxic
side
effects.
EuroPat v2
Die
grobe
Abschätzung
kann
als
Zuordnung
zu
Werteintervallen
erfolgen.
The
rough
estimate
can
be
made
as
an
assignment
to
value
margins.
EuroPat v2
Daraus
ergibt
sich
eine
grobe
Abschätzung
der
Brenn-
und
Datenträgerqualität.
This
provides
a
rough
estimate
of
the
writing
and
media
qualities.
ParaCrawl v7.1
Die
Inschrift
auf
dem
Grabkegel
erlaubt
eine
grobe
Abschätzung
der
Lebenszeit
Senimens:
The
inscription
on
the
funerary
cone
allows
a
rough
estimation
of
the
lifetime
of
Senimens:
ParaCrawl v7.1
Zuvor
war
mit
dem
Mikroskop
nur
eine
grobe
Abschätzung
möglich.
In
the
past,
only
a
rough
estimate
with
a
microscope
was
possible.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
liefert
dieses
Verfahren
ebenfalls
nur
eine
grobe
Abschätzung.
In
addition,
this
method
likewise
provides
only
a
rough
estimation.
EuroPat v2
Daher
ist
die
obige
Wellenlängenbestimmung
nur
als
grobe
Abschätzung
zu
verstehen.
Therefore
the
above
wavelength
determination
is
merely
a
rough
estimate.
ParaCrawl v7.1
Normalerweise
reichen
diese
Daten
nur
für
eine
sehr
grobe
Abschätzung
der
Motorcharakteristik
aus.
Usually
these
data
points
are
only
sufficient
for
a
very
rough
estimation
of
the
motor
characteristics.
ParaCrawl v7.1
Für
eine
erste
grobe
Abschätzung
wird
vorausgesetzt,
dass
derselbe
Fehlerexponent
m
=
-0,3
gültig
ist.
For
a
first
rough
estimation,
it
is
presupposed
that
the
same
defect
exponent
m=?0.3
is
valid.
EuroPat v2
Dieser
kostengünstige
Untersuch
eignet
sich
für
eine
grobe
Abschätzung
des
Körperfetts
an
den
gemessenen
Körperstellen.
This
inexpensive
test
is
useful
for
getting
a
rough
estimate
of
the
amount
of
body
fat
on
specific
parts
of
the
body.
ParaCrawl v7.1
Eine
grobe
Abschätzung
der
Umwelteigenschaften
des
Produktes
ist
hilfreich,
um
die
wichtigsten
Verbesserungspotentiale
zu
identifizieren.
A
rough
environmental
assessment
of
the
type
of
product
or
service
to
be
designed
is
useful
to
allow
you
to
focus
on
the
main
areas
to
be
improved.
ParaCrawl v7.1
Die
in
RootRanking
RootRanking
RootRanking
RootRanking
rootRanking
ermittelte
Reihenfolge
stellt
jedoch
nur
eine
grobe
Abschätzung
dar.
Note
that
the
ranking
returned
in
RootRanking
RootRanking
RootRanking
RootRanking
rootRanking
represents
only
a
coarse
estimation.
ParaCrawl v7.1
Das
Beheizungsprofil
kann
dabei
ein
aus
Erfahrungswerten
ermitteltes
typisches
Beheizungsprofil
oder
auch
eine
grobe
Abschätzung
sein.
The
heating
profile
may
in
this
case
be
a
typical
heating
profile
determined
from
experimental
values
or
else
a
rough
estimation.
EuroPat v2
Hierfür
wird
typischerweise
ein
analytisches
Werkzeug
verwendet,
das
schnell
ein
grobe
Abschätzung
liefern
kann.
An
analytical
tool
is
typically
used
for
this,
which
can
provide
a
rough
estimate
at
high
speed.
EuroPat v2
Die
Konstante
in
dem
Logarithmus-Ausdruck
ist
eine
grobe
Abschätzung
der
für
die
Seiteninformationen
benötigten
Bits.
The
constant
in
the
logarithmic
expression
is
a
coarse
estimation
of
the
bits
required
for
the
side
information.
EuroPat v2
Eine
grobe
Abschätzung
ist
mit
Hilfe
der
Faustregel
möglich,
dass
in
solchen
Räumen
explosionsfähige
Atmosphäre
von
mehr
als
einem
Zehntausendstel
des
Raumvolumens
als
gefahrdrohend
gelten
muss,
also
z.
B.
in
einem
Raum
von
80
m3
bereits
8
Liter.
A
rough
estimate
can
be
made
by
the
rule
of
thumb
that
in
such
rooms
explosive
atmospheres
must
be
regarded
as
potentially
hazardous
if
they
occupy
more
than
one
ten
thousandth
of
the
room
volume,
e.g.
only
8
litres
in
a
room
of
80
m3.
TildeMODEL v2018
Der
EWSA
erinnert
die
Kommission
daran,
dass
Fahrpläne
immer
eine
erste
grobe
Abschätzung
der
zu
erwartenden
Kosten
enthalten
sollten,
damit
die
Akteure
einen
Qualitätstest
der
möglichen
Auswirkungen
vornehmen
können.
The
EESC
recalls
the
Commission
that
roadmaps
should
always
include
a
first
rough
assessment
of
expected
costs
in
order
to
allow
stakeholders
to
provide
a
quality
check
of
the
possible
impacts.
TildeMODEL v2018
Eine
grobe
Abschätzung
der
in
den
Waschbergen
enthaltenen
Gesteinsarten
zeigte
vorrangig
verschiedene
Schiefertone,
Sandschiefertone
und
Sandstein.
A
coarse
assessment
of
the
rock
types
contained
in
the
washed
mining
waste
material
shows
preeminently
different
clay
slate,
sand-clay
slate
and
sandstone.
EuroPat v2
Der
HerfindahlIndex
für
die
abgeschnittene
Verteilung
der
vier
Größten
ist
45,28
und
eine
viel
zu
grobe
Abschätzung.
The
Herfindahl
index
for
the
truncated
distribution
of
the
four
largest
firms
is
45.28,
too
rough
an
estimation.
EUbookshop v2
Eine
grobe
Abschätzung
der
Kosten
eines
Forschungsinstituts
ergibt
eich
dadurch,
dass
man
für
jeden
beschäftigten
Wissenschaftler
jährliche
Kosten
von
100.000
DM
annimmt.
A
rough
estimate
of
the
cost
of
a
research
institute
can
be
made
from
the
fact
that
for
each
scientist
employed
an
additional
annual
cost
of
DM
100
000
is
incurred.
EUbookshop v2
Regelmäßige
Überwachungstätigkeiten
auf
europäischer
Ebene
ergeben
eine
grobe
Abschätzung
der
Belastung
durch
bestimmte
Schadstoffe
in
den
Lebensmitteln
und
deuten
im
Hinblick
auf
die
in
der
Bevölkerung
gemessenen
Expositionswerte
im
Allgemeinen
nicht
auf
gesundheitliche
Probleme
hin.
Periodic
monitoring
exercises
at
European
level
give
a
rough
assessment
of
exposure
to
particular
contaminants
in
food
and
do
not,
in
general,
indicate
a
health
problem
from
the
kind
of
exposure
levels
common
in
the
population.
EUbookshop v2
Eine
grobe
Abschätzung
ergibt,
daß
überwiegend
der
chromatische
Fehler
auflösungsbegrenzend
ist
und
für
eine
Auflösung
von
1
nm
bei
1
kV
sowohl
die
sphärische
als
auch
die
chromatische
Aberration
eliminiert
werden
müssen.
A
rough
estimate
shows
that
the
chromatic
aberration
is
by
far
the
most
limiting
and
for
a
resolution
of
1
nm
at
1
KV,
the
spherical
as
well
as
the
chromatic
aberration
must
be
eliminated.
EuroPat v2
Da
jedoch
in
vielen
Fällen
das
Gewicht
der
Ladung
unbekannt
ist,
kann
nur
eine
grobe
Abschätzung
des
zulässigen
Gesamtgewichtes
vorgenommen
werden,
was
häufig
dazu
führt,
daß
das
zulässige
Gesamtgewicht
überschritten
oder
aber
auch
nicht
erreicht
wird,
was
dann
zur
Folge
hat,
daß
Ladekapazität
verschenkt
wird.
However,
the
weight
of
the
load
is
not
known
in
many
cases
so
that
only
a
coarse
estimate
of
the
total
weight
can
be
made
and
the
total
weight
may
often
exceed
the
highest
permissible
total
weight
or
may
be
much
lower
than
said
the
highest
permissible
weight
so
that
the
capacity
of
the
truck
is
not
fully
utilized.
EuroPat v2