Übersetzung für "Großraum hamburg" in Englisch

Die S-Bahn Hamburg ist ein Eisenbahnsystem für den Personennahverkehr im Großraum Hamburg.
The Hamburg S-Bahn is rapid mass transit railway network in the Hamburg Metropolitan Region.
Wikipedia v1.0

Die Arbeitsplätze befinden sich an unterschiedlichen Standorten im Großraum Hamburg.
The workstations are at different locations in the Hamburg conurbation.
ParaCrawl v7.1

Planevision Systems ist im Großraum Hamburg angesiedelt, in direkter Nähe zu Airbus und Lufthansa Technik.
Planevision Systems is located in the Hamburg area, Germany, close to Airbus Industries and Lufthansa Technik AG.
CCAligned v1

Die Arbeit von German LNG Terminal konzentriert sich auf den Standort Brunsbüttel im Großraum Hamburg.
German LNG Terminal’s work is focused on the Brunsbüttel site in the greater Hamburg area.
CCAligned v1

Eine internationale Jury und eine öffentliche online-Abstimmung zeigen: Die besten Teilchenphysikfotografen kommen aus dem Großraum Hamburg.
An international jury and a public vote confirm: the best photographers of particle physics come from around Hamburg.
ParaCrawl v7.1

Allein im Großraum Hamburg sind Dutzende kleine und mittlere Unternehmen in dem Segment aktiv.
Dozens of small and medium-sized enterprises are active in the segment in the Hamburg region alone.
ParaCrawl v7.1

Im Großraum Hamburg ist die Moeller-Electro OHG als Spezialist für Schaltschrankbau und Anlagenverdrahtung gut etabliert.
Moeller-Electro OHG is well established in the Hamburg area as a specialist for control cabinet manufacturing and systems wiring.
ParaCrawl v7.1

Die AWW ist für den Großraum Hamburg zudem das "Tor zum Fernstudium".
The AWW is for the region Hamburg besides the “gate to the remote study”.
ParaCrawl v7.1

Das Ziel einer stärkeren Präsenz im Großraum Hamburg im Kerngeschäftsfeld Technology Services wird somit realisiert.
The target of increased presence in the Technology Services core business sector in the Hamburg conurbation has thus been realized.
ParaCrawl v7.1

Diese Züge mit Namen, die ebenfalls meist einen Landschaftsbezug in touristischer Hinsicht hatten, verbanden in der Regel den Großraum Hamburg oder das Ruhrgebiet mit Ferienzentren in Süddeutschland, teilweise verkehrten diese Züge auch ins Ausland.
These trains, which had individual names, mainly linked the Hamburg area or the Ruhrgebiet with holiday resorts in southern Germany.
WikiMatrix v1

Schwerpunktmäßig findet er sich in den neuen Bundesländern, im Großraum Hamburg, aber auch in Süddeutschland bis hinunter zum Schwarzwald, nach Bayern und zum Bodensee.
It mainly can be found in the Eastern part of Germany, in the Hamburg Area but also in the Southwest right down to the Black Forrest, to Bavaria and to the Lake Konstanz.
ParaCrawl v7.1

Der Regionalverband Umweltberatung Nord e.V. (R.U.N.) ist die Interessenvertretung der UmweltberaterInnen im Großraum Hamburg und Schleswig-Holstein.
The regional association environmental consultation north registered association (R.U.N.) is the protection of interests environmentaladvisor inside in the region Hamburg and Schleswig-Holstein.
ParaCrawl v7.1

Man darf gespannt sein, wie sich das Unternehmen aus dem Großraum Hamburg, welches nahezu alle Abläufe digitalisiert und automatisiert hat, weiter entwickelt.
It will be interesting to see how the company from the greater Hamburg area, which has digitized and automated almost all processes, will continue to develop.
CCAligned v1

Die Hauptstandorte sind der Großraum Hamburg und Berlin, die Region Salzgitter sowie Thüringen/Sachsen und Nordrhein-Westfalen.
Its primary focus is on the Greater Hamburg and Berlin areas, the Salzgitter region, as well as Thuringia / Saxony and North Rhine- Westphalia.
ParaCrawl v7.1

Pilotstufen im Großraum Hamburg waren erfolgreich, ab Ende September kommt die eBoxx mit ParcelLock System in den Handel.
Pilot stages in the area around Hamburg have been successful – at the end of September, the eBoxx with ParcelLock system goes on sale.
ParaCrawl v7.1

Die Geschäftssitze unserer Mandanten sind unter anderem im Großraum Hamburg, in Frankfurt a.M., New York, Atlanta, Toronto, Shreveport, Dallas und Colleyville.
Our clients´ businesses are located in the Hamburg area, in Frankfurt, New York, Toronto, Shreveport, Dallas, and Atlanta.
CCAligned v1

Das eigene Liefergebiet von Louis Hagel erstreckt sich vom nördlichen Niedersachsen über den Großraum Hamburg hinaus bis nach Schleswig-Holstein.
The own delivery area of of Louis hail extends from the northern Lower Saxony over the region Hamburg outside until Schleswig-Holstein.
ParaCrawl v7.1

Im Trucking bieten wir tägliche und regelmäßige LKW-Luftfracht-Zubringerverkehre im Nachtsprung von Hamburg zu den internationalen Transit-Flughäfen Europas, Charter- und Adhoc-Verkehre und zusätzlich Haus-Haus-Transporte mit Pick-up- und Delivery im Großraum Hamburg.
In the area of trucking, we run regular airfreight deliveries every day with overnight transfer by truck from Hamburg to the international transit airports of Europe. We also provide charter and ad hoc transportation, and door-to-door transportation with pick-up and delivery in the Greater Hamburg area.
ParaCrawl v7.1

An über einhundert Stellen haben wir zwei Jahre lang im Großraum Hamburg über zehntausend Mücken gefangen und Mückenlarven gesammelt.
At over a hundred sites in metropolitan Hamburg, we have collected more than ten thousand mosquitoes and mosquito larvae.
ParaCrawl v7.1

Die kostenlose Nutzung aller öffentlichen Verkehrsmittel im Großraum Hamburg (inklusive Zuschlag für die 1. Klasse und die HADAG Elbfähren) ist im Zimmerpreis enthalten!
Free use of all public transport in Greater Hamburg (including a supplement for 1st class and the HADAG ferries across the Elbe River) is included in the room price!
ParaCrawl v7.1

Die Splashdowns um Thomas Ritter (Looney Tunes, Elbtonal) spielen wundervollen schrägen, teilweise verspielten Surf und die Typhoons aus dem Großraum Hamburg stellen wohl die Surf-Entdeckung des Jahres dar.
The Splashdowns with Thomas Ritter (Looney Tunes, Elbtonal) do it marvellously weird, partially very sophisticated surf and the Typhoons from Hamburg are the surf newcomer of the year.
ParaCrawl v7.1

Mit 17 Standorten im Großraum Hamburg und Schleswig-Holstein ist TBN regional stark aufgestellt und gewährleistet die termingetreue Belieferung von Baustellen.
With 17 locations in the metropolitan area of Hamburg and Schleswig-Holstein, TBN is positioned strongly on a regional scale and ensures on-time delivery to construction sites.
ParaCrawl v7.1

Besucher aus dem Großraum Hamburg und Gäste, die schon in der Stadt angekommen sind, können das dichte Verkehrsnetz des Hamburger Verkehrsverbundes HVV nutzen.
Visitors from the greater Hamburg area and participants who have already arrived in Hamburg can use the very good public transport provided by HVV (Hamburg Transport).
ParaCrawl v7.1

Diese fruchtbare Kooperation drückt sich insbesondere in dem gemeinsam von TUHH und HZG seit 2012 betriebenen und von der Deutschen Forschungsgemeinschaft (DFG) geförderten Sonderforschungsbereich 986 "Maßgeschneiderte Multiskalige Materialsysteme – M3" und in dem im Großraum Hamburg die materialwissenschaftlichen Kompetenzen bündelnden Zentrum für Hochleistungsmaterialien (ZHM) aus, das zu diesem Zweck im Jahre 2015 von TUHH und HZG sowie den beteiligten Landesregierungen Hamburgs und Schleswig-Holsteins gegründet wurde.
This fruitful cooperation is particularly evident in the Research Centre 986 "Tailor-Made Multi-Scale Materials Systems – M3", jointly run by the TUHH and the HZG since 2012 and funded by the German Research Foundation (DFG) as well as the Centre for High Performance Materials (ZHM), which bundles materials science competence in the greater Hamburg area and was founded for this purpose in 2015, by TUHH and the HZG as well as by participating state governments of Hamburg and Schleswig-Holstein.
ParaCrawl v7.1

Sie ist vollständig in die S-Bahn integriert, eine S-Bahn, die den gesamten Großraum Hamburg bedient.
It is fully integrated with the S-Bahn, a commuter train line that serves the entire Hamburg Metropolitan area.
ParaCrawl v7.1

Das regionale Kompetenzzentrum für Bildung für Nachhaltige Entwicklung (RCE) im Großraum Hamburg, Lüneburg und Lübeck wird offiziell geleitet und seit 2014 auch koordiniert vomForschungs- und Transferzentrum "Nachhaltigkeit und Klimafolgenmanagement" (FTZ-NK)der Hochschule für Angewandte Wissenschaften Hamburg.
The Regional Centre of Expertise on Education for Sustainable Development (RCE) in the greater area Hamburg, Lüneburg and Lübeck bay is officially chaired and since 2014 also coordinated by theResearch and Centre Sustainability and Climate Change Management (FTZ-NK)of Hamburg University of Applied Sciences.
ParaCrawl v7.1