Übersetzung für "Große unruhe" in Englisch
Solange
dies
nicht
geschehen
ist,
herrscht
große
Unruhe.
Great
uncertainty
will
reign
until
this
has
been
taken.
Europarl v8
In
den
letzten
Jahren
haben
verschiedene
Lebensmittelskandale
große
Unruhe
verursacht.
Over
the
last
few
years
various
food
scandals
have
hit
the
headlines.
TildeMODEL v2018
In
den
letzten
Jahren
haben
verschiedene
Lebensmittelskandale
große
Unruhe
verursacht.
Over
the
last
few
years
various
food
scandals
have
hit
the
headlines.
TildeMODEL v2018
Meine
Kinder,
ich
habe
große
Unruhe
vorausgesehen.
My
children,
foreseen
a
great
disturbance,
I
have.
OpenSubtitles v2018
Keine
Ahnung...
das
hat
hier
für
große
Unruhe
gesorgt.
No
idea...
There's
been
a
great
deal
of
commotion
on
this
end.
OpenSubtitles v2018
In
den
Niederlanden
hat
dies
unter
den
Binnen
schiffern
bereits
große
Unruhe
hervorgerufen.
In
the
Netherlands
that
has
led
to
great
unrest
amongst
canal
boatmen.
EUbookshop v2
Läuse
und
Milben
verursachen
große
Unruhe
unter
den
Vögeln.
Lice
and
mites
cause
great
stress
among
the
birds.
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
der
Gebärmutter
gibt
es
eine
große
Unruhe!
Within
the
uterus
there
is
a
great
ferment!
ParaCrawl v7.1
In
der
Kongregation
machte
sich
große
Unruhe
breit.
Great
agitation
spread
through
the
Congregation.
ParaCrawl v7.1
Propaganda
und
andere
Aktivitäten
spezialisieren
sich
auf
Unwahrheiten
und
rufen
große
Unruhe
hervor.
Propaganda
and
other
activities
specialize
in
falsehoods
and
provoke
great
disturbance.
CCAligned v1
Mit
mir
fuhr
die
große
Unruhe.
With
me
rode
a
great
unrest.
ParaCrawl v7.1
Diese
Neigung
gab
Frau
Rouncewell
große
Unruhe.
This
propensity
gave
Mrs.
Rouncewell
great
uneasiness.
ParaCrawl v7.1
Nach
diesem
Besuch
der
Funktionäre
entstand
in
der
Pfarrgemeinde
eine
große
Unruhe.
After
this
visit
byrayonofficials,
a
great
commotion
arose
in
the
parish.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Land
herrscht
derzeit
eine
große
Ungewissheit
und
Unruhe
über
die
Folgen
der
Reform.
In
the
countryside
there
is
great
uncertainty
and
worry
about
the
consequences
of
the
reform
at
the
moment.
Europarl v8
Wenn
er
sein
Wort
an
die
Bürger
richtet,
dann
gibt
es
mit
Sicherheit
große
Unruhe.
The
words
of
KIM
Chi-seong's
son
could
cause
a
great
disturbance.
OpenSubtitles v2018
Es
schien
aber
doch
bald,
als
ob
sich
eine
große
Unruhe
des
Camps
bemächtigte.
But
yes,
it
seemed
that
there
was
developing
a
big
unrest
in
our
camps
now.
ParaCrawl v7.1
Daraus
entsteht
natürlich
eine
große
Unruhe
unter
der
Bevölkerung,
die
davon
betroffen
ist.
Of
course,
it
is
causing
a
great
deal
of
unrest
among
the
local
population
that
is
affected
by
that.
ParaCrawl v7.1