Übersetzung für "Grimms märchen" in Englisch

Wir haben alle Grimms Märchen gelesen, von denen einige wahrlich grimmig sind.
I think we've all read the Grimms' fairy tales, which are, indeed, very grim.
TED2020 v1

Dennoch gehörten zu seiner Lieblingslektüre Grimms Märchen und Bücher von Jules Verne.
His favourite books where the fairy tales of the brothers Grimm and the works of Jules Verne.
Wikipedia v1.0

Dies ist Scotland Yard, mein Junge, nicht Grimms Märchen.
This is Scotland Yard, my boy, not Grimm's Fairy Tales.
OpenSubtitles v2018

Eine Spur von Brotkrümeln, ein Buch mit Grimms Märchen.
A little trace of bread crumbs, hardback copy of fairy tales.
OpenSubtitles v2018

Außerdem hat er 1996 und 2004 zwei wichtige Editionen von Grimms Märchen herausgegeben.
He also published two important editions of Grimm's Fairy Tales in 1996 and 2004.
WikiMatrix v1

Grimms Märchen sind nach der Bibel das meistgelesene Buch.
After the Bible, Grimm's fairy tales is the most read book.
ParaCrawl v7.1

In der Märchenhütte lässt das Hexenkessel Hoftheater Grimms Märchen wieder aufleben.
The Hexenkessel Hoftheater bring Grimm's fairy tales to life in the fairy-tale hut.
ParaCrawl v7.1

Johannes Silberschneider hat die schönsten Verwandlungsgeschichten aus Grimms Märchen herausgesucht.
Johannes Silberschneider has selected the most beautiful stories of transformations from the Grimms' fairy tales.
ParaCrawl v7.1

Vor 190 Jahren, im Jahr 1812, erschien die erste Auflage von Grimms Märchen.
190 years ago, in the year 1812, the first edition of Grimm's fairytales was published.
ParaCrawl v7.1

Sormani hat sich bei der Verwirklichung dieses Musikstückes von Grimms berühmtem Märchen inspirieren lassen.
Sormani produced this piece inspired by Grimm's well known fairy tale.
ParaCrawl v7.1

Der Heimatforscher Walter Scheele ergänzte, dass die Legenden in den Dörfern rund um das Schloss zudem von Jacob Grimm zu Mary Jane Clairmont, Übersetzerin von Grimms Märchen und Stiefmutter von Mary Shelley, übermittelt wurden.
The local historian, Walter Scheele, believes that the legends told in the villages surrounding the castle were transmitted by Jacob Grimm to Mary Jane Clairmont, translator of Grimm's fairy tales and stepmother of Mary Wollstonecraft Godwin.
Wikipedia v1.0

Andererseits verleitet sie aber auch bei wenig entwickelter Motivation und Ziel planung zum Handeln wie bei Hans im Glück (Grimms Märchen).
On the other hand, if there is less motivation and targeted planning, it can lead to deeds such as those of "Lucky Jack" (in Grimm's fairytale).
EUbookshop v2

Während der Folgen wurden mehrere Märchen nacherzählt, vor allem Grimms Märchen wie Rotkäppchen, Doktor Allwissend oder Das tapfere Schneiderlein.
During the episodes several fairy tales were recounted, especially Grimms' fairy tales such as Little Red Riding Hood, Doctor Know-All, or The Brave Little Tailor.
WikiMatrix v1

Der Sage nach waren Götter und Märchenwesen wie Wotan, Venus, Frau Holle aus Grimms Märchen sowie Tannhäuser aus Richard Wagners Oper hier zu Hause.
The legend says, gods and fairy tale characters like Wotan, Venus, Mother Holle of the Brothers Grimm as well as the knight Tannhäuser of Richard Wagner's opera were at home here.
ParaCrawl v7.1

Die Gegend ist geprägt von außerordentlicher natürlicher Schönheit und idyllischen Landschaften, und die Berge und Wälder könnten direkt aus Grimms Märchen stammen.
This is an area of outstanding natural beauty and idyllic landscapes, with mountains and forests worthy of the Grimm brother's fairy tales.
ParaCrawl v7.1

Für sein Pseudonym als Schriftsteller griff er auf Grimms Märchen zurück, "Hans im Glück" und "Die Gänsemagd", in dem der abgeschlagene Kopf des Pferdes Falada die Wahrheit verkündet.
He relied on the Grimm Brothers' fairy tales Hans im Glück and Die Gänsemagd for creating his pseudonym, which refers to the head of the horse Falada that has been cut off, but which also speaks the truth.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin habe ich einen Beitrag zu Neuerzählungen von Grimms Märchen eingereicht, was aber noch bis Ende des Jahres dauert.
In addition I contributed to a competition for new interpretations of Grimms tales which is due till end of year.
ParaCrawl v7.1

Die erste 20-Euro-Münze wird - voraussichtlich im Februar 2016 - mit dem Motiv "Rotkäppchen" aus der Serie Grimms Märchen ausgegeben.
The first €20 coin will depict "Little Red Riding Hood" from the Brothers Grimm fairy tale series and is expected to be issued in February 2016.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig habe ich erfahren, dass die Schreiber von den Grimms Märchen (von den Brüdern Grimm) aus Kassel sind.
I learned also that the writers of the Grimm's "Children's and Household Tales" (Brothers Grimm) are from Kassel.
ParaCrawl v7.1

Für Gemüter mit weniger ausgeprägtem religiösen Vokabular habe ich auch ein anderes Beispiel, es stammt aus Grimms Märchen: Der Wolf, der Kreide frißt und seine schwarzen Pfoten in Mehl taucht und sich als gute Mutter ausgibt – das ist die volkstümliche Variante.
It is an old trick of the Devil to use the mask of dear God. For the good folks who do not have as great a sense of religion I have a different example which comes from Grimm's fairy tales: the wolf that eats chalk, dips his black paws into flour and pretends to be a good mother - that is the folk version.
ParaCrawl v7.1

In der Kategorie der einfachen Literatur findet man auch solche Klassiker wie Fabeln des Äsop, die Geschichten in der Genesis und andere Bücher der Bibel, Shakespeares Sonette und Dramen Schillers dramatische Werke, Heines Gedichte, Voltaires philosophischen Romane, Blakes "Songs of Innocence", Whitmans "Song of Myself", Wagnersche Oper, die Geschichten der Kinder von Hans Christian Andersen, Grimms Märchen, und viele andere.
In the category of simple literature one also finds such classics as Aesop's Fables, the stories in Genesis and other books of the Bible, Shakespeare's sonnets and plays, Schiller's dramatic works, Heine's poems, Voltaire's philosophical novels, Blake's "Songs of Innocence", Whitman's "Song of Myself", Wagnerian opera, the children's stories of Hans Christian Andersen, Grimm's Fairy Tales, and many others.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn man die Geschichten oft mit den westlichen Grimms Märchen vergleicht, sind sie nicht einfache unterhaltende Abkommen aus der "ernsten" Dhamma-Literatur.
Although they have sometimes been compared to the West's Grimms' fairy tales, they are not simply amusing diversions from "serious" Dhamma literature.
ParaCrawl v7.1

Die einzigartige Kombination ermöglicht es dem Leser zu entdecken, wie Grimms Märchen die unterschiedlichsten Künstler in verschiedenen Ländern über viele Jahrzehnte hinweg angesprochen haben.
The unique combination of images offers readers a chance to discover how the Grimms’ tales continued to touch the sensibilities of very diverse artists in different countries over many decades.
ParaCrawl v7.1