Übersetzung für "Grenzfall" in Englisch

Sidney Coleman and Sheldon Glashow haben 1999 den isotropischen Grenzfall des SME-Modells veröffentlicht.
In 1999, Sidney Coleman and Sheldon Glashow presented a specialisotropic limit of the SME.
Wikipedia v1.0

Soll das heißen, der rote Blitz sei kein Grenzfall?
Are you saying the Flash isn't a borderline case?
OpenSubtitles v2018

Die Rechnung wurde im wesentlichen für den Grenzfall V„ = 0 durch­geführt.
The calculation was essentially carried oui for the limiting case V case V = 0.
EUbookshop v2

Im Grenzfall können auch Gemische aus Lösungsmitteln und Nichtlösern verwendet werden.
In extreme cases, mixtures of solvents and non-solvents may be used.
EuroPat v2

Der Neigungswinkel dieser Ebene könnte dann auch im Grenzfall gegen Null gehen.
Also in the limiting case the angle of inclination of this plane could then go towards zero.
EuroPat v2

Es handelt sich mithin um einen Grenzfall.
It is therefore a question of a limiting case.
EuroPat v2

Im Grenzfall ist der Zuführkanal ein Ringspalt.
In the limiting case, the supply duct is an annular gap.
EuroPat v2

In diesem Grenzfall ist die Schwingungsfrequenz Null.
In this extreme case, the vibration frequency is zero.
EuroPat v2

Im Grenzfall kann das erste Dotierelement M auch weggelassen werden.
In the limit case the first doping element M can even be omitted.
EuroPat v2

Im Grenzfall kann bei gleicher Düsendichte erfindungsgemäß die Kammerbreite verdoppelt werden.
In the limiting case, the chamber width can be doubled given the same nozzle density.
EuroPat v2

Andererseits kann bei gleicher Kammerbreite im anderen Grenzfall erfindungsgemäß die Düsendichte verdoppelt werden.
Alternatively, the nozzle density can be doubled given the same chamber width in the other limiting case.
EuroPat v2

Dieser Grenzfall entspricht, grob gesprochen, einem Radar ohne Radarmanagement.
This limit case, expressed in rough terms, corresponds to a radar without radar management.
EuroPat v2

Im Grenzfall kommt ein sauberer Schnitt überhaupt nicht zustande.
In a boarderline case, no clear cut is obtained at all.
EuroPat v2

Warum hast du mir nicht gesagt das mein Fruchtbarkeit ein Grenzfall ist?
Why didn't you tell me that my FSH was borderline ?
OpenSubtitles v2018

Aber gerade beim Mars sind wir mit einem Grenzfall konfrontiert.
But with Mars, we're confronted with a borderline case.
ParaCrawl v7.1

In diesem Sinne wird Blasphemie zum Grenzfall einer legitimen Religionskritik.
In this sense, blasphemy forms a borderline case of a legitimate criticism of religion.
ParaCrawl v7.1

Außerdem enthält die Allgemeine Relativitätstheorie die SR als Grenzfall.
Additionally, general relativity contains SR as a limiting case.
ParaCrawl v7.1

Das gilt auch für den Grenzfall, dass kein übersituatives Muster beobachtbar ist.
This also applies to the borderline case where a non-situational pattern cannot be observed.
ParaCrawl v7.1

Die zweite alternative Ausführungsform stellt quasi einen Grenzfall für das erfindungsgemä-?e Verfahren dar.
The second alternative embodiment quasi represents a limiting case for the inventive method.
EuroPat v2

Die pin-Konfiguration kann als Grenzfall der pn-Konfiguration mit einem speziellen Dotierungsprofil angesehen sein.
The pin configuration can be seen as a limit case of the p-n configuration having a specific doping profile.
EuroPat v2

Dies führt im Grenzfall zum Totalausfall des Systems.
In the limiting case this leads to the total breakdown of the system.
EuroPat v2

Im Grenzfall sind die Drehgeschwindigkeiten zumindest gleich groß.
In a borderline case, the speeds of rotation are at least equal.
EuroPat v2

Beide beschriebenen Alternativen führen zu demselben Grenzfall und zu derselben ersten Ansteuerenergie.
Both described alternatives result in the same limiting case and the same first activation energy.
EuroPat v2

Spätestens ab diesem Grenzfall ist eine fehlerfreie Datenübertragung nicht mehr möglich.
Error-free data transfer is no longer possible as of this limiting case at the latest.
EuroPat v2

Dabei ist hier der Grenzfall für die Löschung hauptsächlich über die Löschwicklung dargestellt.
In this context, the limiting case for the quenching mainly by the quenching coil is illustrated here.
EuroPat v2

Ähnliche Begriffe