Übersetzung für "Ein grenzfall" in Englisch

Warum hast du mir nicht gesagt das mein Fruchtbarkeit ein Grenzfall ist?
Why didn't you tell me that my FSH was borderline ?
OpenSubtitles v2018

Schon die Kaugummis sind ein Grenzfall, da sie die Magensäfte anregen.
Even the chewing gum is a fringe case, as it animates the gastric juices.
ParaCrawl v7.1

Die Gewissheit des logischen Schlusses ist ein Grenzfall der Wahrscheinlichkeit.
The certainty of logical conclusion is a limiting case of probability.
ParaCrawl v7.1

Anthony ist aber ein Grenzfall.
Anthony is a borderline case.
OpenSubtitles v2018

Das ist ein schwieriger Grenzfall.
That would be a judgment call.
OpenSubtitles v2018

Ein weiterer Grenzfall ist für den Fall gegeben, daß der Isolierstoffbelag 15a nicht vorhanden ist.
A further limiting case exists when the coating of insulating material 15a is not present.
EuroPat v2

Ein Grenzfall ist erreicht, wenn die Befestigungsöffnung 7 mit dem Schwenklager 12 zusammenfällt.
A borderline case is attained if the mounting aperture 7 coincides with the swivel bearing 12.
EuroPat v2

Ein weiterer Grenzfall war die Übernahme oder Aufhebung von Schulden öffentlicher Wirtschaftsbetriebe durch den Staat.
Another borderline case which needed clarification concerned the treatment of assumption or cancellation by government of public corporation debt.
EUbookshop v2

Nicht nur in ökologischer, rechtlicher und nautischer Hinsicht ist diese Schwellenregion ein Grenzfall.
This region is a borderline case, not just in ecological, legal and nautical terms.
ParaCrawl v7.1

Sie sagten, der vorliegende Fall sei ein Grenzfall: wir möchten jedoch keine Situation der Uneinigkeit beibehalten, denn uns ist es wichtig, gemeinsam Perspektiven aufzeigen zu können, bei denen die Ausschüsse folglich keine gegen sätzlichen Standpunkte vertreten dürfen.
I believe that a mistake has been made and I wish to draw your attention to it, in order to ensure that it is not repeated.
EUbookshop v2

Gleichgewicht an der Phasengrenze ist aber lediglich ein Grenzfall, der nur für sehr kleine Wanderungs­geschwindigkeiten der Phasengrenze erfüllt ist.
Unfortunately, phase boundary equilibrium is a limiting case hich is only fulfilled for very small rates of advance of the phase boundary.
EUbookshop v2

Dies schließt den in Bezug auf die Wirkungsweise mit vielen Nachteilen verbundenen Grenzfall ein, daß die Koppelresonatoren einer Ebene zu einer Platte zusammenwachsen.
This includes the boundary case connected with many disadvantages with respect to the functioning that the coupled resonators of one level grow together to form a plate.
EuroPat v2

Ein solcher Grenzfall ist in den Figuren 5 und 6 natürlich nur aus Gründen der Vereinfachung dargestellt worden.
Such an extreme case is only illustrated in FIGS. 5 and 6 for simplicity.
EuroPat v2

So stellt sich bei der Ausbildung von Säulenstrukturen im Bereich des Hohlraumes bei solchen Kapazitätsmessungen im Grenzfall ein elektrischer Kurzschluss ein, aus dem man schließen kann, dass die Membran im Bereich des Hohlraumes durch eine Säule gestützt und dadurch in ihrer Beweglichkeit behindert wird.
Thus, as a response to the formation of column structures in the region of the void, an electrical short-circuit appears in connection with such capacitance measurements in the borderline case, from which one may conclude that, in the region of the void, the diaphragm is supported by a column and is thereby impeded in its mobility.
EuroPat v2

Während ein Grenzfall von tropfen- oder linsenförmigen Schokopartikeln gebildet wird, besteht der andere Grenzfall in nahezu endlosen Schokoladenbändern, die erst im gekrümmten Übergangsbereich der Umlenkwalze 26 von dem Kühlband 6 abfallen und in den Trichter 28 gelangen.
Whereas one borderline case of drop- or lentil-shaped chocolate particles is formed, the other borderline case consists of virtually endless chocolate ribbons which fall from the cooling belt only in the curved transitional region of the deflection roller 26 and thus reach the funnel 28 .
EuroPat v2

Ein anderer Grenzfall wäre eine möglichst hermetische Abdichtung des Gasraums über den Vorräten, so daß die Bindung und/oder Zerstörung des in diesem noch vorhandenen Phosphorwasserstoffs im wesentlichen erst nach Abschluß der Begasung erfolgt.
In the second case, the gas containing space above the stored products is sealed off so tightly that binding and/or decomposition of the hydrogen phosphide confined within that space is substantially effected only after fumigation is completed.
EuroPat v2

Obwohl ich glaube, dass dies ein Grenzfall war – die Bürger haben schließlich ein gewisses Interesse daran, das Video zu sehen, damit ihnen der ganze Schrecken der Geschehnisse klar wird – finde ich, dass Al-Jazeeras Entscheidung begründet war.
While I believe this was a close call – as citizens have some interest in being able to see the video to help them appreciate the moral gravity of the situation – Al-Jazeera’s decision can be justified.
ParaCrawl v7.1

Und noch eine Besonderheit findet man in Sillian, die man sonst in Osttirol nicht findet, denn Sillian ist ein wahrer "Grenzfall".
Another special feature which is found in Sillian, and nowhere else in East Tyrol, is that Sillian is a real "borderline case".
ParaCrawl v7.1

Die Formeln von Newton waren ein Grenzfall der allgemeinen Relativitätstheorie, anwendbar bei kleinen Massen und Geschwindigkeiten.
Newton's equations of motion were a borderline case of general relativity theory, applicable for small masses and velocities.
ParaCrawl v7.1

Ein anderer Grenzfall kann dann auftreten, wenn bei einem fehlgeschlagenen Startversuch die Relaisspule 27 zwar abgeschaltet wird, das Starterritzel 16 jedoch in der Einspurstellung verbleibt.
Another limiting case can occur if, when a starting attempt has failed, the relay coil 27 is switched off but the starter pinion 16 nevertheless remains in the engagement position.
EuroPat v2

Ergänzend sei zu erwähnen, daß streng genommen ein Hardfade einen Grenzfall eines Crossfades darstellt, bei dem eine Überlappung eines zeitlich hinteren Bereiches eines ersten Audiosegmentes und eines zeitlich vorderen Bereiches eines zweiten Audiosegmentes eine Länge Null hat.
In addition, reference is to be made that, strictly speaking, a hard fade is a boundary case of a cross fade, in which an overlap of a later band of a first audio segment and an earlier band of a second audio segment has a length of zero.
EuroPat v2

Dies ist ein Grenzfall, wie er beispielsweise auftritt, wenn die Nockenmantelfläche mit dem kritischen Berührradius Teil der Berührungslinie ist.
This is a borderline case such as occurs, for example, when the cam outer face with the critical contact radius is part of the contact line.
EuroPat v2

Dies ist ein Grenzfall der allgemeineren Ausgestaltung, daß nur innerhalb eines durch ein Zeitfenster DT bestimmten Zeitintervalls T1 bis T1+DT eine Zündung nach den vorgegebenen Auslösebedingungen erfolgen kann.
This is a marginal case of the more general further development that an ignition according to the defined triggering conditions can only take place within a time interval T1 to T1+DT determined by a time window DT.
EuroPat v2

Wenn das Programm Plug-ins dynamisch verbindet, aber die Kommunikation zwischen beiden darauf beschränkt ist die Hauptfunktion des Plug-ins mit einigen Optionen aufzurufen und auf die Rückgabe zu warten, ist das ein Grenzfall.
If the main program dynamically links plug-ins, but the communication between them is limited to invoking the ‘main’ function of the plug-in with some options and waiting for it to return, that is a borderline case.
ParaCrawl v7.1

Aber vor allem, dass nicht einmal ein Grenzfall zu erklären, zu vermeiden, wenn nicht einzigartig, diejenigen, die manchmal auf die unglaubliche Grenze, Es kann jede mögliche Weise, die Unterdrückung eines unschuldigen menschlichen Lebens ermöglichen und rechtfertigen.
But above all, avoiding to explain that not even a borderline case, if not unique, those that border on the unbelievable at times, It can allow and justify in any way the suppression of an innocent human life.
ParaCrawl v7.1