Übersetzung für "Größter wichtigkeit" in Englisch
Meiner
Meinung
nach
ist
dies
auch
von
größter
Wichtigkeit,
Herr
Kommissar.
In
my
opinion,
that
is
also
very
important,
Commissioner.
Europarl v8
Für
ein
Land
wie
meines
ist
dieses
Dokument
jedoch
von
größter
Wichtigkeit.
For
a
country
like
mine
this
document
is,
however,
an
extremely
important
one.
Europarl v8
Die
Frage
der
Übergangsregelungen
insgesamt
ist
von
größter
Wichtigkeit.
The
whole
question
of
transition
arrangements
is
of
the
greatest
importance.
Europarl v8
Die
Entscheidung
der
Kommission
ist
daher
von
größter
Wichtigkeit
für
die
rumänischen
Imker.
The
Commission's
decision
is
therefore
of
paramount
importance
to
Romanian
beekeepers.
Europarl v8
Dass
das
Europäische
Parlament
der
VN
Aufmerksamkeit
schenkt,
ist
von
größter
Wichtigkeit.
The
attention
that
the
European
Parliament
gives
the
UN
is
most
important.
Europarl v8
Zwei
Fragen
sind
hier
von
größter
Wichtigkeit.
There
are
two
questions
here
which
are
very
important.
Europarl v8
Das
ist
auch
aus
vielerlei
Gründen
von
größter
Wichtigkeit.
This
is
of
vital
importance
for
a
variety
of
reasons.
Europarl v8
Es
ist
von
größter
Wichtigkeit,
den
Entscheidungsprozess
in
der
UNO
zu
beschleunigen.
It
is
essential
to
expedite
the
decision-making
process
in
the
UN.
Europarl v8
Zu
meinem
großen
Bedauern
hat
der
Rat
Änderungsanträge
von
größter
Wichtigkeit
abgelehnt.
To
my
great
regret,
the
Council
has
rejected
some
of
the
most
important
amendments.
Europarl v8
Elektrizität
ist
von
größter
Wichtigkeit
und
sollte
für
jeden
zugänglich
sein.
Electricity
is
of
the
utmost
importance
and
should
be
accessible
to
everyone.
Europarl v8
Für
Menschen
mit
Hörproblemen
ist
das
Vorhandensein
von
Untertiteln
sogar
von
größter
Wichtigkeit.
For
people
with
hearing
disabilities,
however,
the
presence
of
subtitles
is
of
the
utmost
importance.
Europarl v8
Diese
Beweise
sind
von
größter
Wichtigkeit.
It
is
very
important
that
we
have
this
evidence.
Europarl v8
Eine
entsprechende
Aufklärung
und
Information
der
Bevölkerung
ist
von
größter
Wichtigkeit.
Educating
and
informing
society
on
the
subject
is
tremendously
important.
Europarl v8
Gestatten
Sie,
dass
ich
einen
Aspekt
von
größter
Wichtigkeit
hervorhebe.
Allow
me
to
underline
an
element
of
the
utmost
importance.
Europarl v8
Ausreichend
zu
trinken
ist
bei
heißem
Wetter
von
größter
Wichtigkeit.
Hydration
is
critically
important
in
hot
weather.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Frist
für
die
Unterzeichnung
des
Vertrags
sei
von
größter
Wichtigkeit.
The
deadline
for
the
signing
of
the
Treaty
is
of
vital
importance.
TildeMODEL v2018
Dies
ist
bei
den
meisten
der
derzeit
verwendeten
kurzlebigen
Isotope
von
größter
Wichtigkeit.
This
is
essential
for
the
most
currently
used
short-life
isotopes.
TildeMODEL v2018
Aber
dies
ist
von
größter
Wichtigkeit.
But
this
is
of
great
importance.
OpenSubtitles v2018
Die
Wirksamkeit
und
die
Sicherheit
der
Verifikationsmission
der
OSZE
ist
von
größter
Wichtigkeit.
The
effectiveness
and
security
of
the
OSCE
KVM
mission
are
paramount
concerns.
TildeMODEL v2018
Ein
wirksamer
Schutz
der
Bürger
vor
Anschlägen
ist
selbstverständlich
von
größter
Wichtigkeit.
Effective
protection
of
our
citizens
against
attacks
is
naturally
of
foremost
importance.
TildeMODEL v2018
Dieses
Thema
ist
von
größter
Wichtigkeit.
This
is
a
matter
of
great
import
ance.
EUbookshop v2