Übersetzung für "Globale fragen" in Englisch

Das sind jedoch globale Fragen, die auf die Ebene der UNO gehören.
But these are global issues and belong at UN level.
Europarl v8

Globale Fragen verlangen zunehmend nach globalen Antworten.
Global issues increasingly demand global responses.
TildeMODEL v2018

Naturwissenschaftler liefern unbestreitbar überzeugende Erkenntnisse, und globale Fragen erfordern globale Antworten.
The science is indisputably convincing and global issues require a global response.
TildeMODEL v2018

Stephan Auer wurde zum Direktor für Multilaterale Beziehungen und Globale Fragen ernannt.
Stephan Auer has been appointed Director for Multilateral Relations and Global Issues.
TildeMODEL v2018

Wir glauben, dass diese globalen Fragen globale Gespräche benötigen.
We believe these global issues need global conversations.
CCAligned v1

Aus diesem Grund haben wir Sie heute zu diesem Forum Globale Fragen eingeladen.
That’s why we have invited you to this Forum on Global Issues.
ParaCrawl v7.1

Erforscht werden globale Fragen wie Klimawandel und die Energieversorgung der Zukunft.
Research is conducted in to global issues such as climate change and the energy supply of the future.
ParaCrawl v7.1

Außerdem fand ein Gedankenaustausch über bestimmte globale und regionale Fragen von gegenseitigem Interesse.
They also had an exchange of views on a number of global and regional issues of mutual interest.
CCAligned v1

Migration, Digitalisierung, Klimawandel – das sind alles globale Fragen.
Migration, digital transformation and climate change are all global issues.
ParaCrawl v7.1

Eine Idee Generator versteht globale Fragen und will sie zu diskutieren.
An idea generator understands global issues and wants to debate them.
ParaCrawl v7.1

Neben seinen beruflichen Tätigkeiten interessiert er sich besonders für globale, wirtschaftliche Fragen.
Apart from his professional skills, he is particularly interested in global economic issues.
ParaCrawl v7.1

Dies sind gegenwärtige globale Fragen, die universal als lebenswichtig für den europäischen Wachstumsprozess angesehen werden.
These are current global issues, universally considered vital for the European growth process.
Europarl v8

Gemeinsam können wir Lösungen für globale Fragen wie den Klimawandel oder eine neue internationale Finanzordnung erarbeiten.
United, we can shape the solution to global issues such as climate change or a new international financial governance.
TildeMODEL v2018

Das betrifft globale Fragen wie Klimawandel, Kampf gegen Hunger, Pandemien und Terror.
These refer also to global issues such as climate change, combating hunger and pandemics, terrorism.
Europarl v8

Globale Umweltprobleme und Fragen der Rohstoffverfügbarkeit machen Materialeffizienz und Rohstoffproduktivität auch zu einem politischen Thema.
Global environmental problems and concern about the availability of raw materials are also making material efficiency and natural resource productivity a political issue.
ParaCrawl v7.1

Globale Fragen erfordern flexible Antworten.
Global questions need flexible answers.
CCAligned v1

Identifizieren, zu beschreiben und zu definieren grundlegende Sachinformationen und analytische Konzepte über globale Fragen.
Identify, describe and define basic factual information and analytical concepts concerning global issues.
ParaCrawl v7.1

Wir betonen unseren Mut, komplexe Antworten auf komplexe und globale Fragen zu geben.
We affirm our courage to express complex answers to complex and globalised issues.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen daher mit Südafrika einen intensiven Dialog über globale Fragen und Herausforderungen führen.
We therefore want to conduct an intensive dialogue with South Africa on global issues and challenges.
ParaCrawl v7.1

Kinder können globale Fragen studieren und gleichzeitig ihren lokalen Kontext zum besseren Verständnis im Vergleich sehen.
Children can participate in the study of global issues while simultaneously using local context for understanding.
ParaCrawl v7.1

Die Partnerschaft zwischen den Vereinigten Staaten und der Europäischen Union beruht auf einer gemeinsamen Geschichte, Kultur, gemeinsamen Interessen und Werten, und sie tragen beide auch gemeinsam Verantwortung im Hinblick auf globale Fragen und gemeinsame Herausforderungen.
The partnership between the United States and the European Union is based on shared history, culture, interests and values, and they also share responsibility for addressing global issues and common challenges.
Europarl v8

Wir sollten von Chinas Wunsch ausgehen, als verläßlicher globaler Akteur auf der Weltbühne anerkannt zu werden, und den Dialog über globale Fragen von gemeinsamem Interesse pflegen.
We should build upon China's desire to be recognised as a global responsible actor on the world stage and develop dialogue on global issues of common concern.
Europarl v8

Im politischen Bereich wurde sowohl auf Minister- wie auf Beamtenebene ein umfassender Dialog über globale und regionale Fragen aufgenommen.
In the political field a substantive political dialogue has begun at both ministerial and official level, touching on global and regional issues.
Europarl v8

Ich hoffe, dass die Teilnehmer der Konferenz im Dezember erkennen werden, dass es keinen anderen Weg gibt als den Schadstoffausstoß zu verringern, und dass ein Aufschieben von Entscheidungen über die verpflichtenden Ziele in Kopenhagen nicht nur für die Konferenz selbst eine Niederlage bedeuten würden, sondern auch für den multilateralen Dialog über globale Fragen, die unser aller Zukunft betreffen.
I hope that those attending the conference in December will realise that there is no alternative to cutting polluting emissions and that postponing any decision in Copenhagen on the mandatory objectives will mean failure not only for the conference, but also for the multilateral dialogue on global topics that affect the future of every one of us.
Europarl v8

Nichtsdestotrotz bieten sie eine großartige Gelegenheit, globale Fragen wie den Klimawandel anzusprechen und darüber hinaus natürlich auch eine gute großartige Gelegenheit, beide Wirtschaften weiter zu entwickeln.
Nevertheless, they do offer a great opportunity for tackling global issues like climate change and also, of course, a great opportunity to develop both our economies.
Europarl v8

Globale Fragen müssen auf internationaler Ebene behandelt werden, dass heißt im Rahmen der UNO, der alle EU-Mitgliedstaaten angehören.
Global issues should be addressed at global level, in the UN, where all the EU countries are members.
Europarl v8

Vor allem bin ich der Meinung, dass der Schutz der öffentlichen Gesundheit und der Umwelt Vorrang genießen muss, ich glaube jedoch nicht an radikale Lösungen, mit denen pauschal Abhilfe geschaffen werden soll, ohne dass die wirtschaftlichen Auswirkungen der Maßnahmen bedacht werden und speziell die globale Dimension dieser Fragen angesichts von Volkswirtschaften unberücksichtigt bleiben, die skrupellos Umweltdumping betreiben.
First and foremost, I feel that protecting public health and the environment should be a priority, but I do not believe in fundamentalist solutions that take a broad brush to everything, overlooking the economic impact of measures and, more importantly, failing to take account of the global dimension of these issues when it comes to economies that have no compunction about environmental dumping.
Europarl v8

Es geht ja nicht nur um Handel, es geht darum, die Glaubwürdigkeit der multilateralen Zusammenarbeit zu wahren, zu zeigen, dass multilaterale Institutionen globale Antworten auf globale Fragen finden können, zu beweisen, dass Handel tatsächlich in den Dienst von Entwicklung gestellt werden kann.
It is not just about trade, it is about maintaining the credibility of multilateral cooperation; showing that multilateral institutions can find global answers to global issues; proving that trade genuinely can be put at the service of development.
Europarl v8