Übersetzung für "Gliederung der bilanz" in Englisch

Die Gliederung ist außerhalb der Bilanz in einer fortlaufenden Rechnung durchzuführen.
For gifts : debts taken over with the gift ; allowances.
EUbookshop v2

Die Gliederung ¡st außerhalb der Bilanz in einer fortlaufenden Rechnung durchzuführen.
The breakdown is to be calculated in a continuously adjusted basis separate from the balance sheet.
EUbookshop v2

Diese Abweichungen betreffen vor allem die Gliederung der Bilanz und der Gewinn- und Verlustrechnung.
In essence, these are concerned with balance-sheet structure and with the profit-and-loss account.
EUbookshop v2

Die Mitgliedstaaten können gestatten oder vorschreiben, daß die Gliederung der Bilanz und der Gewinn- und Verlustrechnung für den Ausweis der Verwendung der Ergebnisse angepasst werden kann.
The Member States may authorize or require adaptation of the layout of the balance sheet and profit and loss account in order to include the appropriation of profit or the treatment of loss.
JRC-Acquis v3.0

Die Mitgliedstaaten können gestatten oder vorschreiben, dass die Gliederung der Bilanz und der Gewinn- und Verlustrechnung für den Ausweis der Verwendung der Ergebnisse angepasst werden kann.
Member States may permit or require adaptation of the layout of the balance sheet and profit and loss account in order to include the appropriation of profit or the treatment of loss.
DGT v2019

Der Richtlinienvorschlag sieht nur eine Form der Gliederung der Bilanz (siehe Artikel 9) vor, während die Mitgliedstaaten bisher zwischen zwei verschiedenen Gliederungen wählen konnten.
The proposed Directive proposes only one balance sheet layout (see Article 9), whereas previously the Member States could choose between two different layouts.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten können gestatten oder vorschrei­ben, daß die Gliederung der Bilanz und der Gewinn­und Veriustrechnung für den Ausweis der Verwen­dung der Ergebnisse angepaßt werden kann.
The Member States may authorize or require adaptation of the layout of the balance sheet and profit and loss account in order to include the appropriation of profit or the treatment of loss.
EUbookshop v2

Für den Auswels der Ergebnisse kann Anpassung der Gliederung der Bilanz sowie der Gewinn- und Ver lustrechnung gestattet oder vorgeschrieben werden (Art. 6).
In any event it is doubtful whether a new organisation is needed to deal with the accounting problems currently being experienced in the Community.
EUbookshop v2

Es liegt in der Grundidee der Festlegung eines Schemas für die Gliederung der Bilanz und der Gewinn- und Verlustrechnung, daß die darin vorgesehenen Posten gesondert und in der angegebenen Reihenfolge erscheinen sollen.
An inherent aspect of the concept of a layout for the balance sheet or the profit and loss account is that the items prescribed for this purpose should be shown separately and in the order indioated.
EUbookshop v2

Die Mitgliedstaaten können gestatten oder vorschrei­ben, daß die Gliederung der Bilanz uod der Gewinn­und Verlustrechnung für den Ausweis der Verwen­dung der Ergebnisse angepaßt werden kann.
The Member States may authorize or require adaptation of the layout of the balance sheet and profit and loss account in order to include the appropriation of profit or the treatment of loss.
EUbookshop v2

Die Mitgliedstaaten können gestatten oder vorschreiben, daß die Gliederung der Bilanz und der Gewinnund Verlustrechnung für den Ausweis der Verwendung der Ergebnisse angepaßt werden kann.
The Member States may authorize or require adaptation of the layout of the balance sheet and profit and loss account in order to include the appropriation of profit or the treatment of loss.
EUbookshop v2

Die Mitgliedstaaten können gestatten oder vorschreiben, daß die Gliederung der Bilanz und der Gewinnund Verlustrcchnung für den Ausweis der Verwendung der Ergebnisse angepaßt werden kann.
The Member States may authorize or require adaptation of the layout of the balance sheet and profit and loss account in order to include the appropriation of profit or the treatment of loss.
EUbookshop v2

Abhängig von der gewünschten Gliederung der Bilanz verwenden Sie eine Auswertungsvariante, die entweder für das Gesamtkostenverfahren oder für das Umsatzkostenverfahren definiert ist.
Depending on the structure the balance sheet is to have, you use an analysis variant that has been defined either for the total cost method or for the cost of sales method.
ParaCrawl v7.1

Die Gliederung der Bilanz und der Gewinn- und Verlustrechnung entspricht den Formblättern der Anlage 2 zu § 43 BWG.
The breakdown of the balance sheet and income statement correspond to the forms specified in Annex 2 to section 43 BWG.
ParaCrawl v7.1

Bei der Gliederung aufeinanderfolgender Bilanzen und Gewinn- und Verlustrechnungen ist Stetigkeit zu wahren.
The layout of the balance sheet and of the profit and loss account shall not be changed from one financial year to the next.
DGT v2019

Hinsichtlich der Gliederung der aufeinanderfolgenden Bilanzen und Gewinn- und Verlustrechnungen, insbesondere in der Wahl der Darstellungsform, muß Stetigkeit gewahrt werden.
The layout of the balance sheet and of the profit and loss account, particularly as regards the form adopted for their presentation, may not be changed from one financial year to the next.
JRC-Acquis v3.0

Da mit den IAS-Vorgaben für die Aufstellung einer Bilanz gleichwertige Informationen gewährleistet wären, sollten die Mitgliedstaaten ermächtigt werden, alternativ zu den in den Artikeln 9 und 10 vorgeschriebenen Gliederungen die Aufstellung der Bilanz nach den IAS zu gestatten.
It is considered that the balance sheet disclosure requirements of IAS will provide comparable information and that, accordingly, it is appropriate to empower Member States to allow disclosure in this manner, as an alternative to the formats prescribed in Articles 9 and 10.
TildeMODEL v2018

Im Vergleich zum Kommissionsvorschlag würde der Standpunkt des Rates weiterhin eine Reihe von Rechnungslegungspflichten auf EU-Ebene vorschreiben, zu denen beispielsweise allgemeine Bewertungsregeln, obligatorische Gliederungen der Bilanz und der GuV sowie Mindesttransparenzvorschriften zählen.
Compared to the Commission proposal, the Council position would nevertheless continue to impose a certain number of accounting obligations at EU level, including for instance general valuation rules, mandatory layouts for the balance sheet and profit and loss account, as well as minimum transparency requirements.
TildeMODEL v2018

Hinsichtlich der Gliederung der aufeinanderfolgenden Bilanzen und Gewinn- und Veriustrcchiuingen, insbesondere in der Wahl der Darstellungsform, muß Ste tigkeit gewahrt werden.
The layout of the balance sheet and of the profit and loss account, particularly as regards the form adopted for their presentation, may not be changed from one financial year to the next.
EUbookshop v2

Hinsichtlich der Gliederung der aufeinanderfolgenden Bilanzen und Gewinn- und Vcrlustrechnungen, insbesondere in der Wahl der Darstellungsform, muß Ste tigkeit gewahrt werden.
The layout of the balance shcct and of thc profit and public companies limited by shares or byguarantce, private companics lirnitcd by shares orby guarantee.
EUbookshop v2

Hinsichtlich der Gliederung der aufeinanderfolgenden Bilanzen und Gewinn- und Verlujtrechnungen, insbesondere in der Wahl der Darstellungsform, muß Ste tigkeit gewahrt werden.
The layout of the balance sheet and of the profit and loss account, particularly as regards the form adopted for their presentation, may not be changed from one financial year to the next.
EUbookshop v2

Hinsichtlich der Gliederung der aufeinanderfolgenden Bilanzen und Gewinn- und Vcrlustrcchnungcn, inabesondere in der Wahl der Darstellungsform, muß Stetigkeit gewahrt werden.
The layout of the balance sheet and of the profit and loss account, particularly as regards the form adopted for their presentation, may not be changed from one financial year to the next.
EUbookshop v2

Hinsichtlich der Gliederung der aufeinanderfolgenden Bilanzen und Gewinn- und Verlustrechnungen, insbesondere in der Wahl der Darttcllungsform, muß Ste tigkeit gewahrt werden.
The layout of the balance sheet and of the profit and loss account, particularly as regards the form adopted for their presentation, may not be changed from one financial year to the next.
EUbookshop v2

Hinsichtlich der Gliederung der aufeinanderfolgenden Bilanzen und Gewinn- und Vcrluatrechnungcn, insbesondere in der Wahl der Daratellungsform, muß Stetigkeit gewahrt werden.
The layout of the balance sheet and of the profit and loss account, particularly as regards the form adopted for their presentation, may not be changed from one financial year to the next.
EUbookshop v2