Übersetzung für "Gleichmäßige verteilung auf" in Englisch

Dadurch ergibt sich eine gleichmäßige Verteilung des Gemisches auf die Sprühkanäle.
This produces an even distribution of the mixture to the spray conduits.
EuroPat v2

Damit wird eine sehr gleichmäßige Verteilung der Lichtintensität auf der Lichtaustrittsfläche erreicht.
A very homogeneous distribution of the luminous intensity on the light emission surface is achieved thereby.
EuroPat v2

Dadurch ergibt sich eine relativ gleichmäßige Verteilung der Elektronen auf der Anodeninnenfläche.
This results in a comparatively uniform distribution of the electrons across the inner surface of the anode.
EuroPat v2

Die gleichmäßige Verteilung auf den Handflächen ist sehr wichtig für gelungene Endresultate.
A uniform distribution of the product on the palms is very important for a successful end result.
ParaCrawl v7.1

Diese bevorzugten Ausführungsformen unterstützen eine gleichmäßige Verteilung der Spannkräfte auf den Schneideinsatz.
These preferred embodiments support even distribution of the clamping forces onto the cutting insert.
EuroPat v2

Die Nanostäbe weisen dabei vorzugsweise eine gleichmäßige Verteilung auf.
The nanorods preferably have a uniform distribution.
EuroPat v2

Dadurch ist eine gleichmäßige Verteilung der auf die beiden Verriegelungskörper wirkenden Kräfte sichergestellt.
As a result, a uniform distribution of the forces acting on the two locking bodies is ensured.
EuroPat v2

Die Regelstufen erlauben eine gleichmäßige Verteilung der Lasten auf die unterschiedlichen Materialflusskomponenten.
The control stages allow uniform distribution of the loads onto the different material-flow components.
EuroPat v2

Zudem kann eine besonders gleichmäßige Verteilung der Lösung auf die Katalysatorstirnfläche erfolgen.
In addition, a particularly uniform distribution of the solution on the catalyst end face can be achieved.
EuroPat v2

Das Spray sorgt für eine gleichmäßige Verteilung auf Körper und Gesicht.
The spray ensures an even distribution on body and face.
ParaCrawl v7.1

Eine gleichmäßige Verteilung des Produkts auf den Oberflächen ist gewährleistet.
It gives an even distribution of the product on the surfaces.
ParaCrawl v7.1

Es wird eine gleichmäßige Verteilung der Genehmigun­gen auf den bilateralen und den Transitverkehr vorgeschlagen.
It proposes to allocate permits equally to both types.
TildeMODEL v2018

Hierdurch wird eine sehr gleichmäßige Verteilung des Fluors auf der gesamten inneren Oberfläche erreicht.
As a result of this, a very even distribution of the fluorine onto the entire inner surface is attained.
EuroPat v2

Dies kann durch eine gleichmäßige Verteilung des Lichtes auf die einzelnen Zinken mittels Lichtleitfasern erfolgen.
This can be effected by uniform distribution of the light on the individual teeth by optical fibers.
EuroPat v2

Durch diese Maßnahme wird eine besonders gleichmäßige Verteilung der Flüssigkeit auf der jeweiligen Niederschlagselektrode erzielt.
This results in a particularly uniform distribution of the liquid on each collecting electrode.
EuroPat v2

Sie erschwert eine gleichmäßige Verteilung der Beschichtungsmasse auf dem Substrat und die Ausbildung einer homogenen Beschichtung.
It makes it more difficult for the coating material to be uniformly distributed over the substrate and for a homogeneous coat to form.
EuroPat v2

Mit übereinstimmenden Heizdrahtlängen kann eine gleichmäßige Verteilung der Heizenergie auf der Glasscheibenfläche erreicht werden.
With corresponding heating wire lengths, a uniform distribution of the heating energy over the glass pane surface can be achieved.
EuroPat v2

Die Druckfedern bewirken eine im wesentlichen gleichmäßige Verteilung der Kraft auf die Kontaktstücke an den Kontakthebeln.
The compression springs function to provide a substantially even distribution of force between the contacts of the contact blade assemblies.
EuroPat v2

Gleichmäßige Dichte bedeutet hierbei nicht notwendigerweise eine gleichmäßige Verteilung der Widerstandsbahnen auf der Fläche.
Uniform thickness does not hereby necessarily mean a uniform distribution of the resistance strips on the surface.
EuroPat v2

Für die gleichmäßige Verteilung der Gesamtspannung auf die einzelnen Ultrakondensatoren sorgt hier ebenfalls ein spezielles Balancing-IC.
A special balancing IC also ensures the even distribution of the total voltage to the individual ultracapacitors.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Verfahren wird insbesondere eine gleichmäßige Verteilung der Aerosolpartikel auf den Zellen erreicht.
The method in particular achieves a uniform distribution of the aerosol particles on the cells.
EuroPat v2

Die gleichmäßige Verteilung des Stroms auf die elektrischen Leitungen ergibt sich dabei im Grunde physikalisch bedingt.
The uniform distribution of the current on the electrical lines is basically limited physically.
EuroPat v2

Dadurch wird eine gleichmäßige Verteilung der Belastung auf die Kett- und die Schussfäden erreicht.
This ensures uniform distribution of the load on the warp and fill threads.
EuroPat v2

In beiden Fällen ist jedoch eine gleichmäßige Verteilung des Polyurethans auf dem Gestein kaum zu bewerkstelligen.
In both cases, however, uniform distribution of the polyurethane on the rock can scarcely be achieved.
EuroPat v2

Dadurch wird die Bildung kleinerer Kupferteilchen und deren gleichmäßige Verteilung auf dem Trägermaterial begünstigt.
This promotes the formation of relatively small copper particles and their uniform distribution over the carrier material.
EuroPat v2

Insbesondere eine gleichmäßige Verteilung der Strömung auf alle parallelen Rohre der Verdampferheizfläche erfordert technischen Aufwand.
In particular, an even distribution of the flow over all the parallel pipes of the evaporator heating surface requires a technical outlay.
EuroPat v2

Überwachungseinrichtungen für eine gleichmäßige Verteilung der Kühlmittelmenge auf beide Rotoren werden deshalb unbedingt empfohlen.
Monitoring facilities for an even spread of the coolant quantity to both rotors is, for this reason, absolutely recommended.
EuroPat v2